Übersetzung für "Equivalent rights" in Deutsch

Shareholders enjoy equivalent minimum rights within the EU as long as the company is a going concern.
Solange die Unternehmenstätigkeit fortgeführt wird, genießen Aktionäre in der EU gleichwertige Mindestrechte.
TildeMODEL v2018

You may have equivalent rights under other applicable laws.
Gegebenenfalls haben Sie unter anderen anwendbaren Gesetzen gleichwertige Rechte.
ParaCrawl v7.1

This payment shall be equal to the payment which will be claimed from farmers receiving equivalent rights from the national reserve.
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der von dem Erzeuger gefordert wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält.
DGT v2019

That payment shall be equal to the payment charged to a farmer who receives equivalent rights from the national reserve.
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der dem Erzeuger zugeteilt wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält.
DGT v2019

This Agreement shall not, until equivalent rights for individuals and economic operators have been achieved under this Agreement, affect rights ensured to them through existing Agreements binding one or more Member States, on the one hand, and Bosnia and Herzegovina, on the other.
Bis dem Einzelnen und den Wirtschaftsbeteiligten nach diesem Abkommen gleichwertige Rechte gewährt werden, lässt dieses Abkommen die Rechte unberührt, die ihnen in bestehenden Abkommen zwischen einem oder mehreren Mitgliedstaaten einerseits und Bosnien und Herzegowina andererseits garantiert sind.
DGT v2019

Import rights allocated to processors entitle them to import licences for quantities equivalent to the rights allocated.
Die einem Verarbeiter zugeteilten Einfuhrrechte geben ihm Anrecht auf die Erteilung von Einfuhrlizenzen für eine diesen Rechten entsprechende Menge.
DGT v2019

I would ask the House to note that whilst we recognise that not all Member States' legal schemes for such recognition accord equivalent rights and status, the Commission accords equal recognition to all existing national regimes which make provision for stable partnerships.
Ich bitte das Hohe Haus, zur Kenntnis zu nehmen, dass wir uns dessen bewusst sind, dass nicht alle Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten im Bereich einer solchen Anerkennung entsprechende Rechte und einen entsprechenden Status gewähren, die Kommission aber alle bestehenden nationalen Regelungen, in denen stabile Partnerschaften vorgesehen sind, gleichermaßen anerkennt.
Europarl v8

We believe that while the mutual recognition of decisions necessitates trust between Member States, it is equally important that suspects affected enjoy equivalent rights.
Wir sind der Meinung, dass einerseits zwar Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten für die gegenseitige Anerkennung von Entscheidungen nötig ist, doch andererseits äquivalente Rechte für die betroffenen verdächtigen Personen genauso wichtig sind.
Europarl v8

This applies in particular where a governor is first among equals between colleagues with equivalent voting rights .
Dies betrifft insbesondere Fälle , in denen ein Präsident primus inter Pares unter Kollegen mit gleichen Stimmrechten ist .
ECB v1

This applies in particular where a Governor is first among equals between colleagues with equivalent voting rights or where such other members may have to deputise for the Governor .
Das betrifft vor allem jene Fälle , in denen der Präsident primus inter pares unter Kollegen mit gleichen Stimmrechten ist oder in denen diese übrigen Mitglieder den Präsidenten vertreten können .
ECB v1

Objective criteria should be established for the determination of the sum to be paid by the national reserve to the producer who has transferred his rights and the sum to be paid by the producer who receives equivalent rights from the national reserve;
Erforderlich sind insbesondere objektive Kriterien zur Festsetzung des Betrags, der aus der nationalen Reserve an anspruchsübertragende Erzeuger zu zahlen ist, sowie des Betrags, der von Erzeugern zu zahlen ist, die aus der nationalen Reserve gleichwertige Ansprüche erhalten.
JRC-Acquis v3.0

Holders of securities, other than shares, to which special rights are attached, must be given rights in the recipient companies against which such securities may be invoked in accordance with the draft terms of division, at least equivalent to the rights they possessed in the company being divided, unless the alteration of those rights has been approved by a meeting of the holders of such securities, if such a meeting is provided for under national laws, or by the holders of those securities individually, or unless the holders are entitled to have their securities repurchased.
Die Inhaber anderer Wertpapiere, die mit Sonderrechten verbunden, jedoch keine Aktien sind, müssen in den begünstigten Gesellschaften, denen gegenüber ihre Rechte nach dem Spaltungsplan geltend gemacht werden können, Rechte erhalten, die mindestens denen gleichwertig sind, die sie in der gespaltenen Gesellschaft hatten, es sei denn, daß eine Versammlung der Inhaber - sofern die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften eine solche Versammlung vorsehen - der Änderung dieser Rechte oder daß jeder einzelne Inhaber der Änderung seines Rechts zugestimmt hat oder daß diese Inhaber einen Anspruch auf Rückkauf ihrer Wertpapiere haben.
JRC-Acquis v3.0

This payment shall be equal to the payment which will be claimed from producers receiving equivalent rights from the national reserve.
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der von dem Erzeuger gefordert wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält.
JRC-Acquis v3.0

This payment shall be equal to the payment charged to a producer who receives equivalent rights from the national reserve.
Dieser Betrag entspricht dem Betrag, der dem Erzeuger zugeteilt wird, der entsprechende Ansprüche aus den nationalen Reserven erhält.
JRC-Acquis v3.0

Objective criteria should be established for the determination of the sum to be paid by the national reserve to the producer who has transferred his rights and the sum to be paid by the producer who receives equivalent rights from the national reserve.
Erforderlich sind insbesondere objektive Kriterien zur Festsetzung des Betrags, der aus der nationalen Reserve an anspruchsübertragende Erzeuger bzw. von Erzeugern zu zahlen ist, die aus der nationalen Reserve gleichwertige Ansprüche erhalten.
JRC-Acquis v3.0