Übersetzung für "Equally significant" in Deutsch

The benefits of this agreement for the European Union are equally significant.
Die Vorteile dieses Abkommens für die Europäische Union sind ebenso bedeutend.
Europarl v8

The Community's objectives are equally significant.
Von Bedeutung sind aber auch die Zielsetzungen der Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

Equally significant have been changes in the occupational structure of employment.
Ebenso bedeutsam waren die Veränderungen in der Beschäftigungs-struktur.
EUbookshop v2

Equally significant have been changes in the occupa tional structure of employment.
Ebenso bedeutsam waren die Veränderungen in der Beschäftigungsstruktur.
EUbookshop v2

Equally significant in this regard is, however, the indefiniteness of the actors.
Ebenso bedeutsam dafür ist jedoch die Unbestimmtheit der Akteure.
ParaCrawl v7.1

Light and moisture play equally significant roles in the growth of a tree.
Licht und Niederschlag spielen dabei eine überaus wichtige Rolle im Wachstum eines Baumes.
ParaCrawl v7.1

I also include chapter 9 which is equally significant.
Ich habe auch das Kapitel 9 beigefügt, da es gleich bedeutend war.
ParaCrawl v7.1

The baptism of Jesus and His death on the Cross are equally significant.
Die Taufe Jesu und Sein Tod am Kreuz sind gleichermaßen bedeutsam.
ParaCrawl v7.1

In particular, the permeability of the material used as the carrier layer is equally significant.
Ebenso bedeutend ist die Permeabilität des als Trägerschicht verwendeten Materials.
EuroPat v2

It is equally not significant as to whether the shoulder 13, as illustrated in FIG.
Ebenso ist es unerheblich, ob die Schulter 13, wie in Fig.
EuroPat v2

Equally significant are the finds in Raid, Bairath and Nagar.
Ebenso wichtig sind die Funde im Raid, Bairath und Nagar.
ParaCrawl v7.1

Both system integrators and rail operators benefit equally from significant advantages.
Sowohl Systemintegratoren als auch Bahnbetreiber profitieren gleichermaßen von signifikanten Vorteilen.
ParaCrawl v7.1

Equally significant was Russia’s reaction to NATO’s new plans.
Gleichermaßen bedeutsam war Russlands Reaktion auf die neuen Pläne der NATO.
ParaCrawl v7.1

These changes on the supply side have equally had a significant impact on the market and the supply situation.
Diese veränderte Anbieterstruktur hat sich ebenfalls erheblich auf die Markt- und Angebotssituation ausgewirkt.
ParaCrawl v7.1

Demand-side constraints are equally significant in limiting the flow of equity finance from investors to SMEs.
Probleme auf der Nachfrageseite behindern den Fluss von Beteiligungsfinanzierungen von Investoren zu KMU ebenfalls erheblich.
DGT v2019

Equally significant, Kohl wove a network of contacts in all the countries surrounding Germany.
Ebenso bedeutsam ist, dass Kohl ein Netzwerk an Kontakten in alle Deutschland umgebenden Länder knüpfte.
News-Commentary v14

Less noticeable, but equally significant are the results of more general scientific and artistic research.
Weniger auffällig, aber ebenfalls bedeutend sind die Ergebnisse der allgemeinen wissenschaftlichen oder künstlerischen Forschungen.
ParaCrawl v7.1

The Bogota River, which sets the Western limit, is less visible but equally significant.
Der Bogota-Fluss, was die westliche Grenze festlegt, ist weniger sichtbar, aber ebenso bedeutend.
ParaCrawl v7.1

Another equally significant parameter is the consistency of the level of quality cigars and their new character.
Ein weiterer ebenso wichtige Parameter ist die Konsistenz des Niveaus der Qualität Zigarren und ihre Panel-Natur.
ParaCrawl v7.1