Übersetzung für "Equal partners" in Deutsch
I
would
like
to
point
out
that
equal
partners
must
take
equal
responsibilities.
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
dass
gleichberechtigte
Partner
die
gleichen
Pflichten
übernehmen
müssen.
Europarl v8
The
other
view
wants
cooperation
involving
diverse
and
equal
partners.
Für
die
andere
Denkweise
ist
Zusammenarbeit
mit
vielfältigen
und
gleichberechtigten
Partnern
prägend.
Europarl v8
Children
must
be
able
to
participate
in
this
process
as
equal
partners.
Kinder
müssen
als
gleichberechtigte
Partner
an
diesem
Prozeß
teilnehmen
können.
Europarl v8
He
was
very
optimistic
that
we
are
increasingly
becoming
equal
partners.
Er
war
sehr
optimistisch,
daß
wir
zunehmend
gleichberechtigte
Partner
sind.
Europarl v8
Let
us
work
together
with
the
East
Timorese
people
as
equal
partners.
Lassen
Sie
uns
nun
mit
ihnen
als
gleichberechtigte
Partner
zusammenarbeiten.
Europarl v8
We
believed
that
we
would
be
equal
partners
and
citizens
of
the
Union.
Wir
glaubten,
wir
wären
gleichwertige
Partner
und
Bürger
der
Union.
Europarl v8
These
countries
should
be
treated
as
equal
partners.
Diese
Länder
sollten
als
gleichberechtigte
Partner
behandelt
werden.
Europarl v8
In
other
words,
we
must
stand
shoulder
to
shoulder
as
equal
partners
and
strive
for
success.
Das
heißt,
dass
wir
als
gleichwertige
Partner
miteinander
für
unsere
Erfolge
kämpfen.
Europarl v8
The
candidate
countries
will
soon
become
equal
partners
in
the
tripartite
dialogue
at
EU
level.
Die
Beitrittsstaaten
werden
bald
zu
gleichwertigen
Partnern
im
dreigliedrigen
Dialog
auf
EU-Ebene
werden.
TildeMODEL v2018
These
organisations
should
be
confident,
equal
partners
of
the
public
administrations.
Diese
Organisationen
sollten
selbstsichere,
gleichwertige
Partner
der
öffentlichen
Verwaltungen
sein.
TildeMODEL v2018
Our
partnership
is
based
on
a
strong
political
dialogue
between
equal
partners.
Unsere
Partnerschaft
stützt
sich
auf
einen
starken
politischen
Dialog
zwischen
gleichberechtigten
Partnern.
TildeMODEL v2018
That
is
what
we
must
be:
equal
partners
and
accepted
as
such.
Wir
müssen
gleichwertige
Partner
sein
und
auch
als
solche
angesehen
werden.
TildeMODEL v2018
The
United
States
must
treat
us
with
respect
and
as
equal
partners.
Die
Vereinigten
Staaten
müssen
uns
respektieren
und
als
gleichwertige
Partner
behandeln.
TildeMODEL v2018
The
non-EU
members
are
equal
partners
in
the
governance
and
implementation
of
the
Strategy.
Die
Nicht-EU-Länder
sind
gleichberechtigte
Partner
bei
der
Steuerung
und
Umsetzung
der
Strategie.
TildeMODEL v2018
That
would
make
it
possible
to
establish
a
real
dialogue
between
equal
partners.
Letzteres
ermögliche
die
Einführung
eines
echten
Dialogs
zwischen
gleichen
Partnern.
TildeMODEL v2018
By
the
way,
we're
not
equal
partners
in
this.
Übrigens,
wir
sind
keine
gleichberechtigten
Partner
in
dieser
Sache.
OpenSubtitles v2018