Übersetzung für "Enter a mode" in Deutsch
Players
may
enter
a
"Focus"
mode,
which
provides
several
advantages.
Der
Spieler
kann
einen
sogenannten
Fokusmodus
aktivieren,
der
ihm
verschiedene
Möglichkeiten
bietet.
WikiMatrix v1
The
R
GATE
works
as
a
bus
driver
and
can
enter
a
bus-neutral
mode.
Das
R-GATE
arbeitet
als
Bustreiber
und
kann
in
einen
busneutralen
Modus
gehen.
EuroPat v2
It's
hard
to
explain,
but
you
enter
a
different
mode
when
you
head
out
there.
Es
ist
schwer
zu
erklären,
doch
man
kommt
da
draußen
in
einen
anderen
Modus.
TED2020 v1
Use
an
accelerator
key
when
you
want
to
enter
a
command
mode
but
do
not
want
any
immediate
action.
Benutzen
Sie
ein
Tastaturkürzel
wenn
Sie
ein
Kommando
aufrufen
wollen
aber
keine
direkte
Ausführung
wünschen.
ParaCrawl v7.1
Default
delay
time
—
The
time
set
by
the
manufacturer
prior
to
shipping
that
determines
when
the
product
will
enter
a
lower-power
mode
(e.g.
sleep,
off)
following
completion
of
its
primary
function.
Voreingestellte
Wartezeit:
Die
vom
Hersteller
voreingestellte
Zeit,
nach
der
das
Produkt
nach
dem
Abschluss
seiner
Hauptfunktion
in
einen
Stromsparzustand
(z.
B.
Ruhezustand,
Aus-Zustand)
übergeht.
DGT v2019
The
EYID
offers
the
European
institutions,
Member
States
and
civil
society
the
prospect
of
starting
something
new
together:
a
concerted
approach
to
developing
and
spreading
creative
models
for
people
with
different
cultural
backgrounds
and
aspirations
to
live
together
and
interact
peacefully
within
the
same
space
and
time,
and
to
enter
into
a
constructive
mode
of
cooperation
with
other
regions
of
the
world.
Das
EJID
könnte
sich
als
großartige
Gelegenheit
erweisen,
Millionen
Bürger
und
Organisationen
aus
ganz
Europa
für
ein
Thema
zu
interessieren,
das
uns
alle
angeht,
und
eine
solche
Chance
dürfen
wir
uns
nicht
entgehen
lassen.
EUbookshop v2
Other
interrogation
steps
are
required
in
order,
given
a
test
request
212,
to
enter
into
the
test
mode
216
or,
given
an
intended
register
reading
check
214,
to
enter
into
a
display
mode
215,
as
disclosed
in
detail
in
the
aforementioned
German
Patent
Application
19534530
(corresponding
to
U.S.
Pat.
No.
5,805,711).
Andere
Abfrageschritte
sind
erforderlich,
um
bei
Testanforderung
212
in
den
Testmodus
216
oder
um
bei
beabsichtigter
Registerstandüberprüfung
214
in
einen
Anzeigemodus
215
zu
gelangen,
was
in
der
o.g.
deutschen
Patentanmeldung
DE
19534530
A1
mit
dem
Titel:
Verfahren
zur
Absicherung
von
Daten
und
Programm-code
einer
elektronischen
Frankiermaschine,
näher
dargelegt
wurde.
EuroPat v2
The
microprocessor
6
(or
the
OTP
processor
17)
is
programmed
to
enter
a
statistical
mode
420
and
a
communication
mode
300,
or
350,
whereby
the
microprocessor
6
or
the
OTP
processor
17
is
programmed
to
transmit
data
from
the
statistical
memory
16
to
a
remote
memory
(data
bank)
31
in
the
communication
mode
300
or
350,
the
data
transmission
occurring
in
order
to
perform
a
statistical
evaluation
of
the
usage
data
remote
from
the
terminal
device.
Der
Mikroprozessor
6
ist
programmiert
in
einen
Statistikmodus
420
und
in
einen
Kommunikationsmodus
300
bzw.
350
einzutreten,
wobei
der
Mikroprozessor
6
im
Kommunikationsmodus
zur
Datenübertragung
vom
Statistikspeicher
16
zu
einem
entfernten
Speicher
31
programmiert
ist,
wobei
die
Datenübertragung
erfolgt,
um
entfernt
vom
Endgerät
eine
statistische
Auswertung
der
Benutzungsdaten
vorzunehmen.
EuroPat v2
In
a
method
and
terminal
apparatus
for
automatic
modem
type
recognition
and
adaptation
thereto
within
a
communication
mode,
a
microprocessor
in
a
control
unit
of
the
terminal
apparatus,
is
programmed
to
enter
into
a
communication
mode
with
a
remote
central
data
station
in
order
to
enter
into
a
modem
preselect
value
setting
mode.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
automatischen
Modem-Typerkennung
und
Adaption
innerhalb
eines
Kommunikationsmodus,
mit
einem
Mikroprozessor
in
einer
Steuereinheit
der
Frankiermaschine,
die
programmiert
ist,
in
den
Kommunikationsmodus
mit
einer
entfernten
Datenzentrale
einzutreten,
ggf.
mit
weiteren
Eingabeschritten,
um
in
einen
MODEM-Vorgabe-Wert-Einstell-Modus
einzutreten
und
die
programmiert
ist,
daß
nach
einem
automatischen
Aufbau
der
Kommunikation
und
nach
Ausführung
der
Kommunikation
der
Kommunikationsmodus
verlassen
wird.
EuroPat v2
It
is
furthermore
possible
to
provide
for
the
monitoring
unit
to
enter
a
sleep
mode
after
a
time
interval
which
can
be
predetermined,
thereby
saving
energy
for
supplying
the
unit.
Ferner
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Überwachungseinheit
nach
einer
vorgebbaren
Zeitspanne
in
einen
'Sleep'-Modus
übergeht,
wodurch
insbesondere
Energie
für
die
Versorgung
der
Einheit
eingespart
werden
kann.
EuroPat v2
Setting
a
safety
in
any
mode
causes
the
compressor
and
reversing
valve
to
enter
a
mode
of
operation
in
which
the
valve
position
is
reversed
at
regular
intervals.
Beim
Einschalten
des
Sicherheitsmodus
-
in
irgend
einem
Moduswerden
der
Kompressor
und
das
Umschaltventil
in
einen
Betriebsmodus
gebracht,
in
welchem
die
Ventilposition
in
regelmässigen
Zeitabschnitten
umgeschaltet
wird.
EuroPat v2
The
standby
control
for
machine
tools
according
to
claim
1,
wherein
in
the
event
of
an
operational
interruption
of
the
machine
tool
due
to
an
error
message
or
defect,
the
machine
tool
does
not
enter
a
standby
mode
and
the
energy-consuming
components
remain
activated.
Standby-Steuerung
für
Werkzeugmaschinen
gemäss
einem
der
vorangehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
bei
Betriebsunterbruch
der
Werkzeugmaschine
aufgrund
einer
Fehlermeldung
oder
Defektes,
die
Werkzeugmaschine
nicht
in
einen
Standby-Modus
fährt
und
die
energieverbrauchenden
Komponenten
aktiviert
bleiben.
EuroPat v2
One
major
aspect
of
the
invention
is
that
the
monitoring
unit
can
be
operated
in
an
operating
mode
and
in
a
configuration
mode,
with
the
monitoring
unit
being
designed
to
use
additional
means
to
enter
a
configuration
mode
in
which
the
device
can
be
configured.
Ein
wesentlicher
Aspekt
der
Erfindung
liegt
darin,
dass
die
Kontrolleinheit
in
einem
Arbeitsmodus
und
in
einem
Konfiguriermodus
betreibbar
ist,
wobei
die
Kontrolleinheit
ausgebildet
ist,
mit
Zusatzmittel
in
einen
Konfiguriermodus
zu
gelangen,
in
welchem
eine
Konfigurierung
der
Vorrichtung
erfolgen
kann.
EuroPat v2
To
enter
a
configuration
mode,
and
to
activate
it,
in
particular
from
the
operating
mode,
in
which
the
device
generally
is,
appropriate
initiation
commands
may
be
required.
Um
insbesondere
aus
dem
Arbeitsmodus,
in
welchem
sich
die
Vorrichtung
in
der
Regel
befindet,
in
einen
Konfiguriermodus
zu
gelangen
bzw.
diesen
zu
aktivieren,
können
entsprechende
Auslösebefehle
notwendig
sein.
EuroPat v2
A
platform
twist
mitigation
apparatus
as
defined
in
claim
1,
in
which
the
ECM
is
programmed
to
enter
a
zero
mode
in
which
the
ECM
recognizes
signal
values
currently
being
received
from
the
tilt
sensors
as
representing
a
desired
platform
twist
value
to
be
sought
in
future
twist
correction
operations;
Plattformdrehungsabschwächungsvorrichtung
nach
Anspruch
1,
bei
der
das
ECM
programmiert
ist,
um
in
einen
Null-Modus
einzutreten,
in
dem
das
ECM
Signalwerte,
die
aktuell
empfangen
werden
von
den
Neigungssensoren,
als
einen
gewünschten
Plattformdrehungswert
darstellend
erkennt,
der
in
zukünftigen
Drehungskorrekturbetrieben
zu
suchen
ist;
EuroPat v2
The
four-member
research
team
aims
at
identifying
the
specific
mechanisms
required
to
sustain
life
without
energy
and
water
in
order
to
develop
a
human
cell
that
can
enter
such
a
dormant
mode
without
being
damaged.
Das
vierköpfige
Forschungsteam
möchte
die
spezifischen
Mechanismen,
die
einem
Leben
ohne
Energie
und
Wasser
zugrunde
liegen,
identifizieren,
um
darauf
aufbauend
eine
humane
Zelle
zu
entwickeln,
die
in
einen
solchen
"Schlafzustand"
eintreten
kann,
ohne
Schaden
davon
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
This
allows
the
CPU
to
enter
a
`low-power'
mode
where
it
sits
like
a
zombie
until
an
external
device
wakes
it
up
(usually
via
an
interrupt).
Dieses
erlaubt
der
CPU
in
einen
Modus
zu
schalten,
in
dem
weniger
Energie
verbraucht
wird.
In
diesem
Modus
verharrt
sie
wie
ein
Zombie,
bis
sie
von
einem
externen
Gerät,
gewöhnlich
durch
einen
Interrupt,
geweckt
wird.
ParaCrawl v7.1