Übersetzung für "Entail costs" in Deutsch

The measures referred to in the first paragraph shall not entail costs for the consumer.
Die Maßnahmen nach Unterabsatz 1 dürfen für den Verbraucher keine Kosten verursachen.
TildeMODEL v2018

This may entail extra costs.
Dies führt möglicherweise zu zusätzlichen Kosten.
TildeMODEL v2018

For those Member States, this option would not entail additional costs.
Für diese Mitgliedstaaten würde diese Option keine zusätzlichen Kosten nach sich ziehen.
TildeMODEL v2018

This could however entail excessive additional costs.
Dies könnte jedoch mit übermäßigen Mehrkosten verbunden sein.
TildeMODEL v2018

The preferred policy options will also entail costs for creditors and credit intermediaries.
Die bevorzugten politischen Optionen werden den Kreditgebern und Kreditvermittlern auch Kosten verursachen.
TildeMODEL v2018

The new accessions will entail substantial extra costs for the existing fifteen members.
Die künftigen Beitritte werden für die Fünfzehnerunion mit hohen zusätzlichen Nettokosten verbunden sein.
TildeMODEL v2018

Complying with stricter emission standards will entail additional costs.
Die Einhaltung strengerer Emissionsnormen wird zusätzliche Kosten verursachen.
TildeMODEL v2018

Electronic invoicing does, however, entail high costs for businesses.
Die elektronische Rechnungsstellung ist allerdings für die Unterneh­men mit wesentlichen Kosten verbunden.
TildeMODEL v2018

Attaining the new targets by 2008 would entail high economic costs.
Die neue Zielvorgabe 2008 würde hohe Kosten für die Wirtschaft verursachen.
TildeMODEL v2018

The proposed initiatives will not entail any additional costs to the EU budget.
Die vorgeschlagenen Maßnahmen würden keine zusätzlichen Kosten für den EU-Haushalt nach sich ziehen.
TildeMODEL v2018

Funding should be cheaper and entail lower costs.
Finanzierungen sollten günstiger werden und geringere Kosten verursachen.
TildeMODEL v2018

As the Commission points out in its communication, implementing flexicurity policies will entail budgetary costs.
Wie die Kommission in ihrer Mitteilung feststellt, verursachen Flexicurity-Maßnahmen Haushalts­kosten.
TildeMODEL v2018

But this would entail high costs.
Weiter oben wurde gezeigt, dass dies hohe Kosten zur Folge hätte.
TildeMODEL v2018

Yet legislation can also entail costs.
Rechtsvorschriften können aber auch Kosten mit sich bringen.
TildeMODEL v2018

Oversight standards should not entail additional costs .
Überwachungsstandards sollten keine zusätzlichen Kosten verursachen .
ECB v1

Both possible methods of removing the solvents entail high costs.
Beide Möglichkeiten der Entfernung der Lösungsmittel verursachen hohe Kosten.
EuroPat v2

Yet, legislation can also entail costs, especially for SMEs.
Oft sind sie jedoch gerade für KMU auch mit Kosten verbunden.
EUbookshop v2

Adjustment will be necessary and will entail some costs ...
Die Umstellung ist unabdingbar und verursacht Kosten ...
EUbookshop v2