Übersetzung für "Ensure registration" in Deutsch

Ensure the correct registration and maintenance of test platform data.
Sie stellen die korrekte Erfassung und Pflege von Daten zu Testplattformen sicher.
CCAligned v1

To ensure effective registration, we require a valid e-mail address.
Für eine wirksame Registrierung benötigen wir eine valide E-Mail-Adresse.
ParaCrawl v7.1

You should ensure that the registration they offer abroad counts here.
Bitte stellen Sie daher vorher sicher, dass die dortige Registrierung hier anerkannt wird.
ParaCrawl v7.1

On site, we ensure a smooth registration and support of the guests and participants.
Vor Ort sorgen wir für eine reibungslose Registrierung und Betreuung der Gäste und Teilnehmer.
CCAligned v1

We are there to ensure an effective registration process, to rigorously monitor the vote, and to give all political parties access to the media.
Unsere Aufgabe wird es sein, die korrekte Erstellung des Wählerverzeichnisses sicherzustellen, den Wahlablauf strengstens zu überwachen und den Zugang aller Parteien zu den Medien zu gewährleisten.
Europarl v8

Procedures should be put in place in order to ensure that registration and approval of feed and food businesses are carried out in an effective and transparent way.
Es sollten Verfahren eingeführt werden, die gewährleisten, dass die Registrierung und Zulassung von Futtermittel- und Lebensmittelunternehmen wirksam und transparent erfolgen.
DGT v2019

The guarantees offered by the Commission have been built up over time and they now mean procedural arrangements, which ensure registration of the complaint, strict confidentiality and information for complainants who may make their views known before any decision is taken to close the case.
Die von der Kommission gebotenen Garantien sind im Laufe der Zeit entstanden und stehen heute für verfahrensrechtliche Regelungen, die die Registrierung der Beschwerde, strenge Vertraulichkeit und die Unterrichtung der Beschwerdeführer gewährleisten, die ihre Sicht darlegen können, ehe im jeweiligen Fall eine abschließende Entscheidung getroffen wird.
Europarl v8

In such cases, the liquidator or any authority empowered to that effect in the Member State where the proceedings referred to in Article 3(1) have been opened shall take all necessary measures to ensure such registration.
In diesem Fall hat der Verwalter oder andere hierzu befugte Stelle des Mitgliedstaats, in dem das Verfahren nach Artikel 3 Absatz 1 eröffnet wurde, die für diese Eintragung erforderlichen Maßnahmen zu treffen.
JRC-Acquis v3.0

However, if a Member State prescribes mandatory registration, the authority or person referred to in subparagraph 1 shall take all the measures necessary to ensure such registration.
Sieht ein Mitgliedstaat jedoch die obligatorische Eintragung vor, hat die in Unterabsatz 1 genannte Behörde oder Person die für diese Eintragung erforderlichen Maßnahmen zu treffen.
JRC-Acquis v3.0

In that event, the person or authority referred to in the preceding subparagraph shall take all the measures necessary to ensure such registration.
In diesem Fall hat die in Unterabsatz 1 genannte Person oder Behörde die für diese Eintragung erforderlichen Maßnahmen zu treffen.
JRC-Acquis v3.0

Home Member States shall ensure that registration of insurance, reinsurance and ancillary insurance intermediaries is made subject to the fulfilment of the relevant requirements laid down in Article 10.
Die Herkunftsmitgliedstaaten sorgen dafür, dass Versicherungsvermittler, Rückversicherungsvermittler und Versicherungsvermittler in Nebentätigkeit, die die Anforderungen des Artikels 10 nicht mehr erfüllen, aus dem Register gestrichen werden.
DGT v2019

In order to ensure that the registration of professional operators is proportionate to the objective of controlling pest risk, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of rules setting out further categories of professional operators to be exempted from the obligation to register, particular requirements for the registration of certain categories of professional operators and the maximum figures for small quantities that the professional operators may supply to final users in order to be exempted from the obligation to register.
Um zu gewährleisten, dass die Registrierung von Unternehmern im Hinblick auf das Ziel der Begrenzung des Schädlingsrisikos verhältnismäßig ist, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV mit Vorschriften zur Festlegung von weiteren Kategorien von Unternehmern, die von der Registrierungspflicht ausgenommen sind, von besonderen Anforderungen für die Registrierung bestimmter Kategorien von Unternehmern und der Obergrenzen für kleine Mengen, die die Unternehmer an Endnutzer liefern dürfen, um von der Registrierungspflicht ausgenommen zu werden, zu erlassen.
DGT v2019

A system of notification between competent authorities should therefore be introduced to ensure that such registration document, or universal registration document, is not subject to a scrutiny or approval by the competent authority approving the prospectus, and that competent authorities remain responsible only for the constituent part of a prospectus which they have approved, including in the event that a supplement is subsequently drawn up.
Zwischen den zuständigen Behörden sollte daher ein System von Notifizierungen eingeführt werden, um zu gewährleisten, dass dieses Registrierungsformular oder dieses einheitliche Registrierungsformular nicht der Prüfung und Billigung der zuständigen Behörde unterliegt, die den Prospekt billigt, und dass zuständige Behörden nur für den von ihnen gebilligten Bestandteil eines Prospekts verantwortlich sind, auch wenn später ein Nachtrag erstellt wird.
DGT v2019

This mechanism must be replaced by a system of surveillance in order to ensure the identification, registration and monitoring of the stocks held in the territory of a Member State on behalf of companies, organisations or agencies established in another Member State.
Dieser Mechanismus muss durch ein Überwachungssystem abgelöst werden, um die Identifizierung, Erfassung und Kontrolle der im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates angelegten Vorräte für Rechnung von Unternehmen bzw. Stellen/Einrichtungen mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

Member States shall put in place a system of verification to ensure the identification, registration and monitoring of the stocks held in their territory on behalf of undertakings, organisations or agencies established in another Member State.
Die Mitgliedstaaten richten ein Überwachungssystem ein, um die Identifizierung, Erfassung und Kontrolle der in ihrem Hoheitsgebiet für Rechnung von Unternehmen bzw. Stellen/Einrichtungen mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat angelegten Vorräte zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

To ensure that registration dossiers comply with this Regulation, the Agency shall select a percentage of those dossiers, no lower than 5 % of the total received by the Agency for each tonnage band, for compliance checking.
Um zu gewährleisten, dass die Registrierungsdossiers dieser Verordnung entsprechen, wählt die Agentur mindestens 5 % aus der Gesamtzahl der für jeden Mengenbereich bei der Agentur eingegangenen Dossiers zur Prüfung der Erfüllung der Anforderungen aus.
DGT v2019

In order to ensure efficient registration and monitoring of the specific savings for individual vehicles, savings should be certified as part of the type approval of a vehicle and the total savings should be entered into the certificate of conformity in accordance with Directive 2007/46/EC.
Um eine effiziente Erfassung und Überwachung der spezifischen Einsparungen für die einzelnen Fahrzeuge zu gewährleisten, sollten Einsparungen als Teil der Typgenehmigung für ein Fahrzeug zertifiziert und die Gesamteinsparung in der Übereinstimmungsbescheinigung gemäß Richtlinie 2007/46/EG eingetragen werden.
DGT v2019

The Union industry also called on the Commission to ensure the registration of imports as it considered that the two conditions for such registration laid down in Article 10(4) of the basic Regulation had been met.
Des Weiteren forderte der Wirtschaftszweig der Union die Kommission auf, die zollamtliche Erfassung der Einfuhren sicherzustellen, da seiner Ansicht nach die beiden in Artikel 10 Absatz 4 der Grundverordnung festgelegten Voraussetzungen erfüllt seien.
DGT v2019