Übersetzung für "End of assignment" in Deutsch
He
won't
attack
us
until
the
end
of
our
assignment.
Er
wird
bis
zum
Ende
des
Einsatzes
nicht
angreifen.
OpenSubtitles v2018
We
will
also
be
on
hand
to
help
with
planning
and
management
at
the
end
of
your
assignment
abroad.
Auch
am
Ende
Ihrer
Auslandsentsendung
stehen
wir
Ihnen
bei
der
Planung
und
Abwicklung
zur
Seite.
ParaCrawl v7.1
Click
on
the
green
arrow
at
the
end
of
the
assignment
to
extend
the
assignment.
Klicke
auf
den
grünen
Pfeil
am
Ende
der
Anweisung,
um
diese
zu
erweitern.
ParaCrawl v7.1
I
also
think
it
is
helpful
to
state
that
agencies
may
receive
a
reasonable
level
of
recompense
for
services
provided
to
user
undertakings
but
that
agencies
must
not
charge
workers
a
fee
if
they
enter
into
a
permanent
contract
of
employment
with
the
user
company
at
the
end
of
their
assignment.
Zudem
halte
ich
es
für
nützlich
festzuhalten,
dass
ein
Leiharbeitunternehmen
einen
Ausgleich
in
angemessener
Höhe
für
die
gegenüber
dem
ausleihenden
Unternehmen
erbrachten
Dienstleistungen
erhält,
dass
aber
den
Arbeitnehmern
nicht
die
Zahlung
einer
Gebühr
an
das
Leiharbeitunternehmen
auferlegt
wird,
wenn
sie
nach
Beendigung
ihrer
Überlassung
mit
dem
entleihenden
Unternehmen
einen
unbefristeten
Vertrag
abschließen.
Europarl v8
As
the
scheme
focuses
specifically
on
temporary
migration,
the
applicant
must
provide
evidence
that
the
third-country
national
will
be
able
to
transfer
back
to
an
entity
belonging
to
the
same
group
and
established
in
a
third
country
at
the
end
of
the
assignment.
Da
das
Programm
speziell
auf
die
befristete
Migration
abzielt,
muss
der
Antragsteller
nachweisen,
dass
er
nach
Beendigung
seiner
Entsendung
in
eine
Niederlassung
zurückkehren
kann,
die
der
gleichen
Unternehmensgruppe
angehört
und
sich
in
einem
Drittstaat
befindet.
TildeMODEL v2018
As
intra-corporate
transfers
consist
of
temporary
migration,
the
applicant
should
provide
evidence
that
the
third-country
national
will
be
able
to
transfer
back
to
an
entity
belonging
to
the
same
group
and
established
in
a
third
country
at
the
end
of
the
assignment.
Da
konzerninterne
Entsendungen
eine
befristete
Migration
darstellen,
sollte
der
Antragsteller
nachweisen,
dass
er
nach
Beendigung
seines
Entsendungsverhältnisses
in
eine
Niederlassung
zurückkehren
kann,
die
der
gleichen
Unternehmensgruppe
angehört
und
sich
in
einem
Drittstaat
befindet.
TildeMODEL v2018
When
an
observer's
assignment
ends
before
the
termination
of
the
fishing
trip,
the
report
shall
be
presented
to
the
Commission
and
the
competent
authorities
of
the
Member
State
in
respect
of
the
period
of
the
assignment
within
20
days
following
the
end
of
the
assignment.
Endet
der
Auftrag
des
Beobachters
vor
Ablauf
der
Fangreise,
so
wird
der
Bericht
über
den
Zeitraum
des
Auftrags
binnen
20
Tagen
nach
dem
Ende
dieses
Zeitraums
der
Kommission
und
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
vorgelegt.
DGT v2019
A
temporary
committee
of
inquiry
may
not
be
set
up
or
re-established
with
regard
to
matters
into
which
an
inquiry
has
already
been
held
by
a
temporary
committee
of
inquiry
until
at
least
12
months
have
elapsed
since
the
submission
of
the
report
on
that
inquiry
or
the
end
of
its
assignment
and
unless
any
new
facts
have
emerged.
Zu
einem
Sachverhalt,
der
bereits
Gegenstand
einer
Untersuchung
durch
einen
nichtständigen
Untersuchungsausschuss
war,
kann
ein
nichtständiger
Untersuchungsausschuss
nur
dann
eingesetzt
oder
erneut
eingesetzt
werden,
wenn
seit
der
Vorlage
des
betreffenden
Untersuchungsberichts
oder
seit
dem
Ende
des
betreffenden
Untersuchungsauftrags
mindestens
zwölf
Monate
vergangen
sind
und
neue
Tatsachen
zutage
getreten
sind.
DGT v2019
In
the
third
step
the
terminal
WT_i
selected
in
the
second
step
is
put
at
the
end
of
the
assignment
list.
In
dem
dritten
Schritt
wird
das
im
zweiten
Schritt
ausgewählte
Terminal
WT_i
an
das
Ende
der
Zuweisungsliste
gesetzt.
EuroPat v2
Copy
and
paste
this
onto
the
end
of
your
assignment
(tip:
click
it
once
to
select
all)
Kopieren
Sie
diese
und
fügen
Sie
sie
am
Ende
Ihrer
Hausarbeit
ein
(Tipp:
Klicken
Sie
einmal,
um
alle
auszuwählen)
CCAligned v1
The
end
of
the
assignment
of
node
addresses
is
detected
by
the
last
lifting
device
13
a
arranged
at
the
open
end.
Das
Ende
der
Zuordnung
von
Knotenadressen
wird
durch
die
letzte,
am
offenen
Ende
angeordnete
Hubvorrichtung
13a
erkannt.
EuroPat v2
He
was
recalled
shortly
after,
prior
to
the
end
of
his
assignment,
as
was
Grossman's
underling,
Major
Douglas
Dickerson,
who
later
tried
to
recruit
Sibel
into
the
spying
ring.
Er
wurde
kurz
danach
vorzeitig
von
seinem
Posten
abberufen,
ebenso
wie
sein
Untergebener,
Major
Douglas
Dickerson,
der
Sibel
Edmonds
später
für
seinen
Spionagering
zu
rekrutieren
versuchte.
ParaCrawl v7.1
By
the
end
of
my
first
assignment
I
had
prepared
a
strategy
paper
and
a
list
of
action
points,
which
I
presented
to
my
supervisor.
Am
Ende
meines
ersten
Assignments
hatte
ich
neben
einem
Strategiepapier
auch
eine
Liste
an
„Action
Points“,
die
ich
meinem
Betreuer
übergeben
habe.
ParaCrawl v7.1
The
contact
and
the
corresponding
contact
are
preferably
arranged
at
the
free
end
of
the
assigned
carrier
element.
Der
Kontakt
und
der
Gegenkontakt
sind
vorzugsweise
am
freien
Ende
des
zugeordneten
Trägerelementes
angeordnet.
EuroPat v2
At
the
end
of
these
assignments,
these
businesses
will
have
drawn
up
an
action
plan
intended
to
help
them
integrate
the
appropriate
innovation
management
techniques
into
their
overall
strategies.
Am
Ende
dieser
Aufträge
werden
diese
Unternehmen
einen
Aktionsplan
erstellt
haben,
der
ihnen
bei
der
Einbindung
angemessener
Innovationsmanagementmethoden
in
ihre
allgemeinen
Geschäftsstrategien
helfen
sollen.
EUbookshop v2
At
the
end
of
these
assignments,
the
businesses
will
draw
up
action
plans
intended
to
help
them
integrate
the
appropriate
innovation
management
techniques
into
their
overall
strategies.
Nach
Abschluß
der
Aufträge
erstellen
die
Unternehmen
Aktionsplane,
die
ihnen
die
Einbeziehung
der
geeigneten
Innovationsmanagementtechniken
in
ihre
Gesamtstrategie
erleichtern
sollen.
EUbookshop v2
The
invention
relates
to
an
open-end
rotor-spinning
device
with
a
rotor
shaft
which
is
mounted
and
driven
in
the
wedge-shaped
gap
between
supporting
disks
and
to
the
free
end
of
which
is
assigned
an
axial
bearing.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Offenend-Rotorspinnvorrichtung
mit
einem
im
Keilspalt
von
Stützscheiben
gelagerten
und
angetriebenen
Rotorschaft,
dessen
freiem
Ende
ein
Axiallager
zugeordnet
ist.
EuroPat v2
The
holding
part
7
is
correctly
positioned
by
way
of
locally
pot-shaped
receiving
devices
17
(FIG.
2)
which
reach
around
the
free
ends
14
of
the
assigned
domes
11
in
sections
(see
also
FIG.
4).
Zur
lagerichtigen
Positionierung
des
Halteteils
7
weist
dieses
örtlich
topfförmig
ausgebildete
Aufnahmen
17
auf,
die
die
freien
Enden
14
der
zugeordneten
Dome
11
abschnittsweise
umgreifen
(Fig.
4).
EuroPat v2
It
is
understood
that,
as
the
result,
the
leg
end
of
the
assigned
holding
arm
may
also
be
thickened
in
an
adaptation
to
the
larger
clear
bow
cross-section.
Es
versteht
sich,
daß
damit
auch
das
Schenkelende
des
zugeordneten
Haltearms
unter
Anpassung
an
den
größeren
lichten
Bügelquerschnitt
verdickt
sein
kann.
EuroPat v2
The
other
leg
of
the
L
profile
64
and
65
is
firmly
connected
to
the
upper
end
of
the
assigned
pneumatic
spring
16.
Der
andere
Schenkel
des
L-Profils
64
bzw.
65
ist
mit
dem
oberen
Ende
der
zugeordneten
Luftfeder
16
fest
verbunden.
EuroPat v2
Behind
this
contact
lug
receptacle
48
a
constricted
slot
50
is
in
turn
formed,
which
can
accommodate
a
sheet
metal
piece
shaped
by
punching
and
forming
the
contact
lug
14
as
well
as
the
free
end
44
of
the
assigned
sheet
metal
band
34
.
Hinter
dieser
Kontaktzungenaufnahme
48
wird
wiederum
ein
verengter
Schlitz
50
ausgebildet,
der
ein
die
Kontaktzunge
14
durch
Stanzen
geformtes
Blechstück
sowie
das
freie
Ende
44
des
zugeordneten
Blechbandes
34
aufnehmen
kann.
EuroPat v2
According
to
a
second,
alternative
teaching
of
the
invention,
the
aforementioned
object
is
achieved
in
that
the
cable
gland
is
made
in
two
parts,
specifically
a
sleeve-shaped
part
with
an
outer
thread
and
a
union
nut
with
a
corresponding
inside
thread
which
can
be
screwed
onto
the
sleeve-shaped
part,
that
the
end
of
the
housing
assigned
to
the
cable
gland
has
a
connecting
area
which
is
made
such
that
the
sleeve-shaped
part
can
be
connected
to
a
connecting
area,
and
that,
in
the
connected
state,
the
housing
and
the
sleeve-shaped
part
can
be
moved
axially
relative
to
one
another,
a
stop
being
provided
in
the
sleeve-shaped
part
of
the
cable
gland
and
at
least
one
opposing
stop
being
provided
on
the
connecting
area
of
the
housing
in
a
manner
such
that
the
housing
and
the
sleeve-shaped
part
can
be
moved
axially
relative
to
one
another
by
a
defined
path.
Gemäß
einer
gemäß
einer
zweiten,
alternativen
Lehre
der
Erfindung
ist
die
zuvor
genannte
Aufgabe
dadurch
gelöst,
daß
die
Kabelverschraubung
zweiteilig
ausgebildet
ist,
nämlich
ein
hülsenförmiges
Teil
mit
einem
Außengewinde
und
eine
auf
das
hülseförmige
Teil
aufschraubbare
Überwurfmutter
mit
einem
korrespondierenden
Innengewinde
aufweist,
daß
das
der
Kabelverschraubung
zugeordnete
Ende
des
Gehäuses
einen
Verbindungsbereich
aufweist,
der
derart
ausgebildet
ist,
daß
das
hülseförmige
Teil
mit
dem
Verbindungsbereich
verbindbar
ist,
und
daß
im
verbundenen
Zustand
das
Gehäuse
und
das
hülseförmige
Teil
relativ
zueinander
axial
verschiebbar
sind,
wobei
im
hülseförmigen
Teil
der
Kabelverschraubung
mindestens
ein
Anschlag
und
am
Verbindungsbereich
des
Gehäuses
mindestens
ein
Gegenanschlag
ausgebildet
ist,
so
daß
das
Gehäuse
und
das
hülsenförmige
Teil
um
einen
definierten
Weg
axial
zueinander
verschiebbar
sind.
EuroPat v2
The
horizontal
drive
comprises
at
least
one
horizontal
link,
one
end
of
which
is
connected
to
the
beam
support
and
the
opposite
end
of
which
is
assigned
to
an
eccentric
drive.
Der
Horizontalantrieb
besitzt
zumindest
einen
Horizontallenker,
der
mit
einem
Ende
mit
dem
Balkenträger
verbunden
ist
und
mit
einem
gegenüber
liegenden
Ende
einem
Exzenterantrieb
zugeordnet
ist.
EuroPat v2
When
the
injection-molding
tool
1
is
closed,
the
free
end
of
an
injection-molding
nozzle
26
is
moved
toward
an
assigned
injection-molding
manifold
head
41,
so
that
the
tip
of
the
injection-molding
nozzle
26
is
located
directly
opposite
the
free
head
end
of
an
assigned
injection-molding
manifold
head
41
.
Beim
Schließen
des
Spritzgusswerkzeuges
1
wird
das
freie
Ende
einer
Spritzgussdüse
26
auf
einen
zugeordneten
Spritzguss-Verteilerkopf
41
zu
bewegt,
so
dass
sich
die
Spitze
der
Spritzgussdüse
26
unmittelbar
gegenüberliegend
zu
dem
freien
Kopfende
eines
zugeordneten
Spritzguss-Verteilerkopfes
41
befindet.
EuroPat v2
In
the
case
of
this
embodiment
with
guiding
profiles
on
both
sides,
a
verification
as
to
whether
the
clamping
force
is
sufficient
is
accomplished
in
a
particularly
reliable
and
easy
way
by
at
least
one
measuring
unit,
which
is
arranged
on
a
side
wall
of
a
tool
half
and
is
aligned
with
the
free
end
of
an
assigned
guiding
profile,
which
is
fixedly
connected
to
another
tool
half
and
extends
in
the
direction
of
the
measuring
unit.
Eine
Überprüfung,
ob
die
Schließkraft
ausreichend
ist,
gelingt
bei
dieser
Ausführungsform
mit
beidseitigen
Führungsprofilen
auf
besonders
zuverlässige
und
einfache
Weise
durch
mindestens
eine
Messeinheit,
die
an
einer
Seitenwand
einer
Werkzeughälfte
angeordnet
und
auf
das
freie
Ende
eines
zugeordneten
Führungsprofils,
das
fest
mit
einer
anderen
Werkzeughälfte
verbunden
ist
und
sich
in
Richtung
der
Messeinheit
erstreckt,
ausgerichtet
ist.
EuroPat v2
The
distance
between
the
movable
part
and
the
fixed
part
of
the
injection-molding
tool
can
be
optimally
determined
by
the
measuring
unit
with
the
aid
of
the
distance
between
the
free
end
of
the
assigned
guiding
profile
and
the
measuring
unit.
Der
Abstand
zwischen
beweglichem
und
festem
Teil
des
Spritzgusswerkzeuges
kann
dann
durch
die
Messeinheit
mit
Hilfe
des
Abstands
zwischen
dem
freien
Ende
des
zugeordneten
Führungsprofils
und
der
Messeinheit
optimal
bestimmt
werden.
EuroPat v2
The
end
21
has
a
recess
21
A
into
which
one
end
of
an
assigned
blade
shaft
8
can
be
inserted
and
fixed
in
a
rotationally
secured
manner.
Das
Ende
21
weist
eine
Ausnehmung
21A
auf,
in
die
ein
Ende
einer
zugeordneten
Schaufelwelle
8
eingesetzt
und
verdrehfest
fixiert
werden
kann.
EuroPat v2