Übersetzung für "Encourage investment" in Deutsch

We must go back to the basics, encourage investment and promote growth.
Wir müssen auf das Wesentliche zurückkommen, nämlich Investitionen und Wachstum fördern.
Europarl v8

The aid may be important to encourage investment on the chosen location.
Die Beihilfe ist möglicherweise bedeutsam, um Investitionen in diesem Gebiet anzuregen.
DGT v2019

We need to give them certainty and encourage development and investment.
Wir müssen ihnen Zukunftsgewissheit geben und die Entwicklung und Investitionstätigkeit fördern.
Europarl v8

It is detrimental to encourage or ban investment decisions.
Investitionsentscheidungen zu fördern oder zu verbieten richtet dabei nur Schaden an.
Europarl v8

This bailout money will encourage investment bankers to continue ignoring their risks.
Dieses Bailout-Geld wird Investmentbanker dazu ermutigen, ihre Risiken weiterhin zu ignorieren.
News-Commentary v14

Doing so would encourage more investment to flow into the region.
Dies würde den Investitionsfluss in die Region fördern.
News-Commentary v14

The tax regime was changed to encourage investment.
Das Steuersystem wurde geändert, um Investitionen zu fördern.
TildeMODEL v2018

This trend will necessarily encourage investment in prevention.
Deshalb sind Investitionen in die Vermeidung unumgänglich.
TildeMODEL v2018

The Commission welcomes aid to encourage investment projects in disadvantaged regions.
Die Kommission befürwortet Beihilfen zur Förderung von Investitionsvorhaben in benachteiligten Gebieten.
TildeMODEL v2018

In the future we want to continue to encourage investment by young farmers in particular.
Und wir wollen auch in Zukunft Investitionen von Junglandwirten besonders fördern.
TildeMODEL v2018

This option would demonstrate continuity and would encourage continued high investment by multiple stakeholders.
Diese Option würde Kontinuität demonstrieren und weiterhin hohe Investitionen der zahlreichen Interessengruppen fördern.
TildeMODEL v2018

Public co-financing will encourage investment in this segment of the transport market.
Die öffentliche Mitfinanzierung wird Investitionen in dieses Segment des Verkehrsmarkts anregen.
TildeMODEL v2018

This will encourage more investment in high-speed broadband.
Dies wiederum wird mehr Investitionen in Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetze fördern.
TildeMODEL v2018

At every level, what is needed are network tariffs that encourage private investment.
Notwendig sind auf allen Ebenen Netzentgelte, die private Investitionen fördern.
TildeMODEL v2018

Proposals for a new financial aid system to encourage investment in the rational use of energy were put forward.
Zur Förderung von Investitionen zur rationellen Energienutzung wurde ein neues Finanzhilfesystem vorgeschlagen.
EUbookshop v2

On the supply side the most important incentives are those which encourage investment.
Auf der Angebotsseite sind die wichtigsten Anreize solche, die zu Investitionen ermutigen.
EUbookshop v2

The main aids and incentives provided at present to encourage industrial investment are described below.
Die wichtigsten derzeitigen Beihilfen und Anreize zur Förderung von Industrieinvestitionen werden nachstehend beschrieben.
EUbookshop v2

It was intended to encourage foreign investment in the United States.
Es hätte in den Unterzeichnerstaaten direkte Auslandsinvestitionen fördern sollen.
WikiMatrix v1