Übersetzung für "Emerging questions" in Deutsch

Emerging questions met denial or reactions of guilt and shame.
Aufkommende Fragen trafen auf Verleugnung oder Reaktionen von Schuld und Scham.
WikiMatrix v1

The HEROSE stand team was able to explain emerging questions directly at the samples.
Das HEROSE-Standteam konnte zudem aufkommende Fragestellungen hierzu direkt an den Modellen erläutern.
ParaCrawl v7.1

The slideshow should answer any emerging questions.
Die Foto-Show dürfte eigentlich alle aufkommenden Fragen beantworten.
ParaCrawl v7.1

Emerging questions will be answered by our support team in a timely manner.
Dabei entstehende Fragen werden von unserem Support-Team zeitnah beantwortet.
ParaCrawl v7.1

The questions emerging from such concepts are manifold.
Die Fragestellungen, die sich hieraus ergeben, sind vielfältig.
ParaCrawl v7.1

Therefore, specific questions emerging from practical experiences will be discussed as part of the event.
Im Rahmen der Veranstaltung werden deswegen auch ganz konkrete Fragen aus der Praxis diskutiert.
ParaCrawl v7.1

I believe that the close cooperation between the Committee on Constitutional Affairs and the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, along with the Subcommittee on Human Rights that supplemented our work, has successfully addressed the series of questions relating to our accession to the convention, and has correctly indicated the emerging questions that remain to be clarified.
Ich glaube, dass durch die enge Zusammenarbeit zwischen dem Ausschuss für institutionelle Fragen und dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, zusammen mit dem Unterausschuss Menschenrechte, der unsere Arbeit ergänzt hat, eine Reihe von Fragen, die mit unserem Beitritt zur Konvention zu tun haben, erfolgreich angesprochen und sich daraus ergebende Fragen, die noch geklärt werden müssen, korrekt aufgezeigt wurden.
Europarl v8

The Commission, I would emphasise, has full determination to make a case-by-case risk management decision taking into account any scientific questions emerging during the evaluation procedure or even after the authorisation.
Ich möchte betonen, dass die Kommission in jeder Hinsicht entschlossen ist, Entscheidungen zum Risikomanagement je nach Lage des Falls unter Berücksichtigung aller wissenschaftlichen Fragen, die sich während des Bewertungsverfahrens oder auch noch nach der Zulassung ergeben, zu treffen.
Europarl v8

The emerging questions are sufficiently different from those of recent decades that one can sense a shift in the conceptual framework that will structure the discussion of economic progress – and economic policy – from now on.
Die auftauchenden Fragen unterscheiden sich derart von denen der letzten Jahrzehnte, dass man einen Wandel des konzeptionellen Rahmens erkennen kann, der die Diskussion des wirtschaftlichen Fortschritts – und der Wirtschaftspolitik – von jetzt ab prägen wird.
News-Commentary v14

To turn these challenges into opportunities, the Commission will contribute to – and hopes to benefit from - the emerging debate on questions such as:
Damit diese Herausforderungen zu Chancen werden, wird die Kommission zu der aufkeimenden Debatte über folgende Fragen beitragen und hoffentlich auch davon profitieren:
TildeMODEL v2018

In view of the complexity of relations between science and society, there is a real need for multidisciplinary research and prospective studies, in order to facilitate not only a better understanding of interactions between science and society, but also to enhance the ability to respond to emerging crises and questions.
Da die Beziehungen zwischen Wissenschaft und Gesellschaft komplex sind, gibt es einen echten Bedarf an interdisziplinärer Forschung und vorausschauender Studien, die nicht nur ein besseres Verständnis der Wechselwirkungen zwischen Wissenschaft und Gesellschaft ermöglichen, sondern auch besser darauf vorbereiten, auf Krisen und neue Fragen zu reagieren.
TildeMODEL v2018

In order to increase transparency and mutual trust and to further align and develop their designation, extension and renewal procedures, above all in a view of new emerging interpretative questions regarding new technologies and devices, Member States should cooperate with each other and with the Commission.
Zur Förderung von Transparenz und gegenseitigem Vertrauen und zur weiteren Angleichung und Entwicklung ihrer Benennungs-, Erweiterungs- und Verlängerungsverfahren, vor allem im Hinblick auf neu entstehende Auslegungsfragen hinsichtlich neuer Technologien und Produkte, sollten die Mitgliedstaaten miteinander und mit der Kommission kooperieren.
DGT v2019

The Commission also notes the request for modalities and action types which ensure flexibility in implementation, allowing activities to cater better for emerging questions and to achieve more clearly identifiable impact.
Die Kommission nimmt ferner die Forderung nach Verfahren und Arten von Maßnahmen zur Kenntnis, die eine flexible Durchführung und eine bessere Behandlung neu auftretender Fragen sowie eindeutiger nachvollziehbare Ergebnisse ermöglichen.
TildeMODEL v2018

A series of large-scale projects will be funded to tackle the emerging questions of availability, quality and interoperability related to data gathered through smart connected objects and other IoT technology.
Eine Reihe von Großprojekten wird gefördert werden, um die neu auftretenden Fragen der Verfügbarkeit, Qualität und Interoperabilität der durch intelligente vernetzte Objekte und andere IoT-Technik erfassten Daten zu behandeln.
TildeMODEL v2018

Some of the emerging questions relate not only to competition policy within the European Union but to wider international implications.
Einige der auftauchenden Fragen betreffen nicht nur die Wettbewerbspolitik in der Europäischen Union, sondern weiter­gehende internationale Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

A broad consensus, convergent policy trends and a common philosophy is emerging on these questions within the various Member States.
Ein breiter Konsensus, überein stimmende politische Trends und eine gemeinsame Philosophie in diesen Fragen zeichnen sich in den Mitgliedsländern ab.
EUbookshop v2

Some of the emerging questions relate not only to competition policywithin the European Union but to wider international implications.
Einige der auftauchenden Fragen betreffen nicht nur die Wettbewerbspolitik in der Europäischen Union, sondern weiter gehende internationale Auswirkungen.
EUbookshop v2

Underlying scientific questions are to be investigated in the coming years in particularly topical or currently emerging scientific questions with the DFG priority programs.Â
Mit den DFG-Schwerpunktprogrammen sollen in den kommenden Jahren grundlegende wissenschaftliche Fragestellungen in besonders aktuellen oder sich gerade bildenden Forschungsgebieten untersucht werden.
ParaCrawl v7.1

The new challenges in a globalized world ask for the international academic community to work together in moving towards new scientific horizons and to join forces to address the emerging questions of the future.
Die neuen Herausforderungen der globalisierten Welt erfordern verstärkte Zusammenarbeit innerhalb der wissenschaftlichen Gemeinschaft, um neue wissenschaftliche Horizonte zu erschließen und die sich bereits jetzt abzeichnenden Fragen der Zukunft gemeinsam anzugehen.
ParaCrawl v7.1

It advises developing and emerging countries on questions relating to ­environmental protection, as well as on the just and sustainable use of water as a resource.
Sie berät Entwicklungs- und Schwellenländer in Fragen des Klimaschutzes sowie bei der gerechten und nachhaltigen Nutzung der Ressource Wasser.
ParaCrawl v7.1

On a global scale, new questions about the relationship between disability and gender have been emerging questions that are mostly, though not exclusively, connected to the issue of poverty as a global challenge.
Im weltweiten Maßstab entstehen neue Fragestellungen zum Verhältnis zwischen Behinderung und Geschlecht, die weitgehend, aber nicht nur, mit dem Thema Armut als Weltproblematik verbunden sind.
CCAligned v1

In a first part general issues such as needed documents and proper phrasing were discussed while the afternoon was used for emerging questions and interactive interview exercises.
Am Vormittag wurde auf allgemeine Themen wie Bewerbungsunterlagen und richtige Formulierung von Stärken eingegangen, während der Nachmittag für die Fragen der TeilnehmerInnen und interaktive Übungen zum Thema Bewerbungsgespräch genutzt wurde.
CCAligned v1

As many emerging questions still do not have exhaustive answers, we need to come together at the international level to pool resources and intellectual capacity and help each other addressing these new challenges.
Da viele neue Fragen noch nicht erschöpfend zu beantworten sind, müssen wir die Ressourcen und intellektuellen Kapazitäten auf internationaler Ebene bündeln und uns gegenseitig in der Bewältigung der neuen Problemstellungen unterstützen.
ParaCrawl v7.1

To organize the educational process correctly, answer the child’s emerging questions, check the work done - this is what parents can help the student doing homework.
Den Lernprozess richtig organisieren, aufkommende Fragen des Kindes beantworten, die geleistete Arbeit überprüfen - so können Eltern einem Schüler helfen, der Hausaufgaben macht.
ParaCrawl v7.1

We want to show what opportunities and challenges are to be mastered in the future and how science explores these subjects to provide answers to the emerging questions.
Wir wollen zeigen, welche Chancen und Herausforderungen es zukünftig zu meistern gilt und wie sich die Wissenschaft der Themenkomplexe forschend annimmt, um Antworten auf die entstehenden Fragen geben zu können.
ParaCrawl v7.1