Übersetzung für "Elongation break" in Deutsch
The
tensile
strength
of
the
film
is
23.1
MPa
at
an
elongation
at
break
of
916%.
Die
Zugfestigkeit
des
Films
beträgt
23,1
MPa
bei
einer
Bruchdehnung
von
916%.
EuroPat v2
Fiber
strength
4.2
centinewtons/dtex,
elongation
at
break
11%.
Faserfestigkeit
4,2
Centinewton/dtex,
Reißdehnung
11%.
EuroPat v2
The
tensile
strength
of
the
film
is
14.7
MPa
and
the
elongation
at
break
is
340%.
Die
Zugfestigkeit
des
Films
beträgt
14,7
MPa
bei
einer
Bruchdehnung
von
340%.
EuroPat v2
The
tensile
strength
and
elongation
at
break
of
the
films
treated
in
this
way
were
then
determined.
Anschließend
wurden
Zugfestigkeit
und
Reißdehnung
der
so
behandelten
Folien
bestimmt.
EuroPat v2
The
fibre
tenacity
is
3.4
cN/dtex,
and
the
elongation
at
break
is
48%.
Die
Faserfestigkeit
beträgt
3,4
cN/dtex
und
die
Dehnung
48%.
EuroPat v2
The
elongation
at
break,
tear
strength
and
tensile
strength
were
all
determined
by
DIN
53455.
Die
Reissdehnung,
Reissfestigkeit
und
Zugfestigkeit
wurden
alle
mittels
DIN
53455
bestimmt.
EuroPat v2
In
addition,
they
possess
a
good
elongation
at
break
and
an
outstanding
impact
resistance.
Außerdem
besitzen
sie
eine
gute
Reißdehnung,
sowie
eine
ausgezeichnete
Schlagzähigkeit.
EuroPat v2
The
direction
of
testing
is
noted
in
brackets
after
the
elongation
at
break.
Die
Prüfrichtung
ist
in
Tabelle
V
hinter
der
Reißdehnung
in
Klammern
vermerkt.
EuroPat v2
The
degree
of
forming
is
limited
by
the
percentage
elongation
at
break
of
the
respective
plastic
sheet.
Dabei
ist
der
Verformungsgrad
durch
die
Reißdehnung
der
jeweiligen
Kunststoffolie
limitiert.
EuroPat v2
The
values
obtained
for
tear
strength
and
elongation
at
break
are
shown
in
Table
1.
Die
erhaltenen
Werte
für
Reißfestigkeit
und
Reißdehnung
sind
in
Tabelle
1
gezeigt.
EuroPat v2
The
foams
obtained
have
increased
elasticity,
elongation
at
break
and
tensile
strength.
Die
erhaltenen
Schaumstoffe
zeichnen
sich
durch
erhöhte
Elastizität,
Reißdehnung
und
Zugfestigkeit
aus.
EuroPat v2
The
tenacity
is
2.1
cN/dtex,
and
the
elongation
at
break
is
39%.
Die
Festigkeit
beträgt
2,1
cN/dtex
und
die
Dehnung
39%.
EuroPat v2
The
fibre
tenacity
is
4.7
cN/dtex,
and
the
elongation
at
break
is
13%.
Die
Faserfestigkeit
ist
4,7
cN/dtex
und
die
Dehnung
beträgt
13%.
EuroPat v2
The
tensile
strength
and
elongation
at
break
are
determined
as
specified
in
ASTM-D
1708-66.
Reißfestigkeit
und
Reißdehnung
werden
nach
ASTM-D
1708-66
bestimmt.
EuroPat v2
This
improved
ageing
behaviour
is
also
evident
from
the
more
gentle
fall-off
in
the
elongation
at
break.
Dieses
verbesserte
Alterungsverhalten
macht
sich
auch
in
einem
schwächeren
Abfall
der
Reißdehnung
bemerkbar.
EuroPat v2
The
elongation
at
break
in
the
web
direction
is
less
than
100%,
preferably
less
than
60%.
Die
Bruchdehnung
in
Bahnrichtung
liegt
unter
100%,
vorzugsweise
unter
60
%.
EuroPat v2
Their
elongation
at
break
is
generally
at
least
100%,
preferably
at
least
150%.
Ihre
Reißdehnung
beträgt
im
Allgemeinen
mindestens
100
%,
bevorzugt
mindestens
150
%.
EuroPat v2
The
elongation
at
break
of
these
foams
is
generally
at
least
100%.
Die
Reißdehnung
dieser
Schäume
beträgt
im
Allgemeinen
mindestens
100
%.
EuroPat v2
The
elongation
at
break
of
these
filaments
amounted
to
8%.
Die
Bruchdehnung
dieser
Filamente
betrug
8%.
EuroPat v2
In
contrast
to
that,
example
8
resulted
in
an
8.2%
elongation
at
break.
Bei
Beispiel
8
resultierte
demgegenüber
eine
Bruchdehnung
von
8,2%.
EuroPat v2
The
tensile
strength
was
2.4
MPa
and
the
elongation
at
break
800%.
Die
Zugfestigkeit
betrug
2.4
MPa
und
die
Bruchdehnung
800%.
EuroPat v2
The
elongation
at
break
falls
by
21%
from
602%
to
476%.
Die
Bruchdehnung
verringert
sich
um
21
%
von
602
%
auf
476
%.
EuroPat v2
The
elongation
at
break
rises
by
30%
from
566%
to
737%.
Die
Bruchdehnung
erhöht
sich
um
30
%
von
566
%
auf
737
%.
EuroPat v2
The
elongation
at
break
is
determined
in
accordance
with
DIN
53
455.
Die
Reißdehnung
wird
nach
DIN
53
455
bestimmt.
EuroPat v2
The
elongation
at
break
is
the
elongation
at
the
instant
of
tearing.
Die
Reißdehnung
ist
die
Dehnung
im
Augenblick
des
Reißens.
EuroPat v2