Übersetzung für "Electroplated coating" in Deutsch
Therefore,
an
electroplated
coating
of
the
interior
surface
with
hard
chromium
offers
effective
protection
against
wear.
Eine
galvanische
Beschichtung
der
Innenfläche
mit
Hartchrom
bietet
daher
einen
wirksamen
Verschleißschutz.
EuroPat v2
A
starting
electroplated
coating
13
is
applied
to
the
photoresist
coating
11
and
the
exposed
areas
12.
Auf
die
Photoresistschicht
11
und
die
freigelegten
Bereiche
12
wird
eine
Galvanik-Startschicht
13
aufgebracht.
EuroPat v2
The
quality
of
an
electroplated
coating
on
a
plastic
surface
is
influenced
by
the
production
conditions
of
the
plastic
parts
themselves.
Die
Qualität
von
galvanisch
veredelten
Kunststoffoberflächen
wird
auch
von
den
Herstellungsbedingungen
der
Kunststoffteile
selbst
beeinflusst.
ParaCrawl v7.1
The
starting
electroplated
coating
13
is
reinforced
by
electroplating
until
the
desired
thickness
of
the
bridge
structure
16
of
a
few
dozen
micrometers
is
obtained.
Die
Galvanik-Startschicht
13
wird
galvanisch
verstärkt,
bis
die
gewünschte
Dicke
der
Brückenstruktur
16
von
einigen
zehn
Mikrometern
erreicht
ist.
EuroPat v2
In
the
majority
of
cases,
the
running
surface
of
the
bearing
must
be
additionally
provided
with
a
usually
electroplated
coating
of
an
alloy
whose
hardness
is
much
lesser
than
that
of
the
aluminum-tin
alloy.
In
den
meisten
Fällen
ist
es
erforderlich,
die
Lauffläche
der
Lager
zusätzlich
mit
einer
meist
galvanisch
aufgebrachten
Schicht
aus
einer
Legierung
zu
versehen,
die
eine
wesentlich
geringere
Härte
als
das
Aluminium-Zinn
aufweist.
EuroPat v2
The
surface
protection
system
is
ideally
suited
to
manufacturing
processes
and
with
the
electroplated
coating
layers
8
-
15
µm
thick
offers
outstanding
protection
of
at
least
360
hours
against
coating
corrosion
and
720
hours
against
base
metal
corrosion
(as
defined
in
DIN
EN
ISO
9227),
plus
optimised
thread-fastening
qualities
through
the
setting
of
defined
coefficients
of
friction.
Das
prozesssichere
Oberflächenschutzsystem
bietet
bei
Schichtdicken
des
galvanischen
Überzugs
von
8
µm
bis
15
µm
einen
herausragenden
Korrosionsschutz
von
mindestens
360
Stunden
gegen
Überzugskorrosion
und
720
Stunden
gegen
Grundmetallkorrosion
(nach
DIN
EN
ISO
9227)
sowie
optimierte
Verschraubungseigenschaften
durch
die
Einstellung
definierter
Reibwerte.
ParaCrawl v7.1
Since,
even
in
the
case
of
a
calendered
fabric,
undercuts
11
in
the
area
of
the
crossing
points
10
result
after
the
metal
coating
3,
the
previously
described
alternatives
to
the
electroplated
coating
can
be
used
to
the
same
extent
here.
Da
sich
auch
bei
einem
kalandrierten
Gewebe
nach
der
Metallbeschichtung
3
Hinterschnitte
11
im
Bereich
der
Kreuzungspunkte
10
ergeben,
können
die
zuvor
beschriebenen
Alternativen
zur
galvanischen
Beschichtung
hier
gleichermaßen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
mandrel
element
preferably
may
be
provided
with
a
low-friction
surface,
in
particular
a
ceramic
coating
or
an
electroplated
chromium
coating.
Bevorzugterweise
weist
das
Dornelement
eine
reibungsarme
Oberfläche,
insbesondere
eine
keramische
Beschichtung
oder
einen
galvanischen
Chrom-Überzug,
auf.
EuroPat v2
Additionally
tolerances
can
be
compensated
better
through
the
electroplated
coating
with
the
structural
jacket
than
when
brazing
a
supporting
structure
onto
the
cooling
channel
fins.
Durch
die
galvanische
Beschichtung
mit
dem
Stützmantel
können
zudem
Toleranzen
besser
ausgeglichen
werden
als
beim
Auflöten
einer
Stützstruktur
auf
die
Kühlkanalstege.
EuroPat v2
If
the
mandrel
element
has
a
low-friction
surface,
preferably
a
ceramic
coating
or
an
electroplated
chromium
coating,
the
mandrel
element
can
be
inserted
without
problems
into
the
first
filter
segment.
Wenn
das
Dornelement
eine
reibungsarme
Oberfläche,
vorzugsweise
eine
keramische
Beschichtung
oder
einen
galvanischen
Chrom-Überzug,
ausweist,
kann
das
Dornelement
in
das
erste
Filterteil
mühelos
eingeführt
werden.
EuroPat v2
According
to
certain
preferred
embodiments
of
the
invention,
the
structural
jacket
can
be
accomplished
preferably
through
an
electroplated
coating
of
several
layers
on
top
of
each
other,
wherein
different
materials
can
also
be
deposited.
Der
Stützmantel
kann
vorteilhafterweise
durch
eine
galvanische
Beschichtung
mehrerer
Schichten
übereinander
bewerkstelligt
werden,
wobei
auch
unterschiedliche
Materialien
abgeschieden
werden
können.
EuroPat v2
An
electroplated
coating
leads
to
a
uniform
and
gapless
coating,
which
can
be
economically
applied
to
a
chemically
applied
base
layer.
Eine
galvanische
Beschichtung
führt
zu
einer
gleichmäßigen
und
lückenlosen
Beschichtung,
die
sich
kostengünstig
auf
einer
chemisch
aufgebrachten
Basisschicht
aufbringen
lässt.
EuroPat v2
Each
tube
segment
21
has
a
metal
coating
at
its
inner
side,
for
example
an
electroplated
coating
19
(FIG.
Jedes
Rohrsegment
21
weist
an
seiner
Innenseite
eine
metallische
Beschichtung
auf,
beispielsweise
eine
galvanische
Beschichtung
19
(Fig.
EuroPat v2
Based
on
our
extensive
experience
when
it
comes
to
electroplated
surface
coating,
we
refine
jewellery
pieces
such
as
rings,
pendants,
hoop
rings,
earrings,
chains
and
colliers
in
our
modern
equipped
rack
electroplating
shop
to
the
highest
quality.
Basierend
auf
unserem
großen
Erfahrungsschatz
rund
um
das
Thema
galvanische
Oberflächenbeschichtung,
veredeln
wir
in
unserer
modern
eingerichteten
Gestellgalvanik
Schmuckteile
wie
Ringe,
Anhänger,
Creolen,
Ohrhänger,
Ketten
und
Colliers
in
höchster
Qualität.
ParaCrawl v7.1
The
MZP
device
1-1
"Kredmash"
with
a
high-quality
electroplated
coating,
strong
and
reliable
phenoplastic
handles
is,
perhaps,
the
best
machine
for
rolling
up
cans
among
non-screw
semi-automatic
machines.
Das
MZP-Gerät
1-1
"Kredmash"
mit
einer
hochwertigen
galvanischen
Beschichtung
und
robusten
und
zuverlässigen
phenoplastischen
Griffen
ist
möglicherweise
die
beste
Maschine
zum
Aufrollen
von
Dosen
unter
halbautomatischen
Maschinen
ohne
Schrauben.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
make
the
surfaces
inalterable,
an
electroplated
coating,
consisting
of
a
fine
layer
of
nickel
between
0.8
and
1.2
microns
thick,
is
applied
by
electrolysis
to
the
steel
or
brass
parts.
Um
die
Oberflächen
unveränderlich
zu
machen,
werden
sie
mit
einer
galvanischen
Beschichtung
versehen.
Dabei
handelt
es
sich
um
eine
feine
Nickelschicht
von
0,8
bis
1,2
Mikrometern,
die
in
einem
Elektrolyseverfahren
auf
die
Stahl-
oder
Messingteile
aufgebracht
wird.
ParaCrawl v7.1
The
coating
is
applied,
for
instance,
by
means
of
an
electroplating
coating
process.
Die
Beschichtung
wird
beispielsweise
mit
einem
galvanischen
Beschichtungsverfahren
aufgebracht.
EuroPat v2
Offers
a
full
range
of
electroplate
coatings
for
plastic
and
metal.
Bietet
eine
vollständige
Palette
von
galvanisieren
Beschichtungen
für
Kunststoff
und
Metall.
ParaCrawl v7.1
The
generated
waste
heat
is
used
in
electroplating
for
surface
coating.
Die
erzeugte
Abwärme
wird
in
der
Galvanik
zur
Oberflächenbeschichtung
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Precious
metal
coatings
or
electroplated
coatings
are
needed
for
a
variety
of
different
applications.
Edelmetallbeschichtungen
oder
auch
galvanische
Beschichtungen
werden
für
vielfältige
Anwendungsbereiche
benötigt.
ParaCrawl v7.1
The
engineers
achieved
this
result
with
different
variants
of
the
optimized
electroplated
coatings.
Erreicht
haben
die
Ingenieure
dieses
Ergebnis
mit
unterschiedlichen
Varianten
der
optimierten
galvanischen
Beschichtungen.
ParaCrawl v7.1
The
gleam
of
the
rhodium-plated
hands
on
the
watches
with
blue
dials
comes
from
up
to
four
electroplated
coatings.
Die
rhodinierten
Zeiger
der
Uhren
mit
blauen
Zifferblättern
bekommen
ihren
Glanz
durch
bis
zu
vier
galvanische
Schichten.
ParaCrawl v7.1
These
electroplated
coatings
can
not
meet
the
needs
of
high
speed,
high
power,
compact
and
modern
ECR
technology
for
modern
engines.
Diese
galvanischen
Beschichtungen
können
nicht
den
Anforderungen
der
Hochgeschwindigkeits-,
Hochleistungs-,
kompakten
und
modernen
ECR-Technologie
für
moderne
Motoren
gerecht
werden.
ParaCrawl v7.1
Electrolysis
is
used
industrially
on
a
large
scale,
for
example
for
the
extraction
of
very
pure
metals
(for
example
electrolytic
copper),
chemicals
(like
caustic
potash)
and
gases
(such
as
hydrogen)
or
for
electroplating
(see
coating).
Die
Elektrolyse
wird
in
großem
Umfang
technisch
genutzt,
zum
Beispiel
zur
Gewinnung
sehr
reiner
Metalle
(zum
Beispiel
"Elektrolyt-Kupfer"),
Chemikalien
(zum
Beispiel
Kalilauge)
und
Gase
(zum
Beispiel
Wasserstoff)
oder
zum
Galvanisieren
(siehe
Beschichten).
ParaCrawl v7.1
A
coating
112,
preferably
a
zinc
layer,
is
coated
on
its
side
surface
111
directed
towards
the
interior
space
19
/
79,
for
example
by
hot-dip
galvanizing,
powder-coating,
electroplating
methods
or
spraying
a
paint
with
zinc
content.
Auf
seiner
gegen
den
Innenraum
19/79
gerichteten
Seitenfläche
111
ist
eine
Beschichtung
112,
vorzugsweise
eine
Zinkschicht,
beispielsweise
durch
Feuerverzinken,
Pulverbeschichten,
durch
galvanische
Beschichtungsverfahren
oder
durch
Aufspritzen
einer
zinkhaltigen
Farbe
aufgebracht.
EuroPat v2
As
is
shown
in
substep
S
5
-
15
a,
the
metalization
layer
54
(i.e.
the
metalization
of
the
support
faces
of
the
cap
substrate
1)
can
be
galvanically
coated
(electroplated)
(by
means
of
an
galvanization
(electrodeposition)
operation)
across
its
entire
surface
to
obtain
the
additional
coating
56
.
Wie
nun
im
Teilschritt
T5-15a
dargestellt
ist,
kann
die
Metallisierungsschicht
54
(d.h.
die
Metallisierung
der
Auflageflächen
des
Deckelsubstrats
1)
ganzflächig
galvanisch
beschichtet
werden
(mittels
eines
Galvanisierungsvorgangs),
um
die
zusätzliche
Beschichtung
56
zu
erhalten.
EuroPat v2
Intensified
coating
by
way
of
the
generally
known
electroplating
coating
process
is
no
solution,
since
the
openings
of
the
fabric
close
up
during
the
process
and,
when
used
in
screen
printing,
it
is
possible
for
blockage
of
the
openings
by
ink
particles
to
occur.
Ein
verstärktes
Beschichten
durch
den
allgemein
bekannten
galvanischen
Beschichtungsprozess
ist
keine
Lösung,
da
die
Öffnungen
des
Gewebes
dabei
zuwachsen
und
es
beim
Einsatz
im
Siebdruck
zum
Verstopfen
der
Öffnungen
durch
Farbpartikel
kommen
kann.
EuroPat v2