Übersetzung für "Efficiencies of scale" in Deutsch
European
companies
need
to
be
able
to
take
advantage
of
an
open
internal
market,
by
creating
efficiencies
of
scale
and
diversifying.
Die
europäischen
Unternehmen
müssen
durch
Größenvorteile
und
Diversifizierung
Nutzen
aus
einem
offenen
Binnenmarkt
ziehen
können.
EUbookshop v2
Differences
in
national
legal
systems
create
bureaucratic
barriers
for
companies,
slow
down
investment
and
limit
efficiencies
of
scale
and
the
benefits
of
synergy,
but
these
differences
exist
even
in
areas
that
have
already
been
harmonised
by
directives,
but
the
directives
have
been
implemented
inconsistently
in
the
Member
States,
and
therefore
the
barriers
to
doing
business
on
the
Single
Market
persist.
Unterschiede
zwischen
den
nationalen
Rechtssystemen
stellen
bürokratische
Hindernisse
für
Unternehmen
dar,
verlangsamen
Investitionen
und
schränken
Größeneffekte
sowie
die
Vorteile
von
Synergie
ein,
aber
diese
Unterschiede
existieren
selbst
in
Bereichen,
die
bereits
mittels
Richtlinien
harmonisiert
wurden,
aber
die
Richtlinien
wurden
in
den
Mitgliedstaaten
nicht
einheitlich
umgesetzt,
sodass
die
Hindernisse
für
die
Abwicklung
von
Geschäften
auf
dem
Binnenmarkt
bestehen
bleiben.
Europarl v8
National
spending
should
be
transferred
to
the
European
budget
in
places
where
there
are
clear
cost
efficiencies,
economies
of
scale
and
value
added,
and
where
market
failure
requires
stronger
European
policies
to
correct
it.
Die
nationalen
Ausgaben
sollten
auf
den
europäischen
Haushalt
dort
übertragen
werden,
wo
es
eine
deutliche
Kosteneffizienz,
Größeneinsparungen
und
Mehrwert
gibt
und
wo
ein
Marktversagen
stärkere
europäische
Verfahrensweisen
zu
seiner
Korrektur
erfordern.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
ask
my
colleague
if
he
does
not
accept
that
transferring
from
the
national
to
the
European
budget
some
key
items
of
expenditure
is
going
to
produce
cost
efficiencies
and
economies
of
scale
and
save
national
treasuries
money.
Herr
Präsident,
ich
möchte
meinen
Kollegen
fragen,
ob
er
nicht
anerkennt,
dass
die
Übertragung
gewisser
Schlüsselausgaben
vom
nationalen
auf
den
europäischen
Haushalt
zu
Kosteneffizienz
und
zu
Rationalisierungseffekten
führen
und
dem
Fiskus
der
Mitgliedstaaten
Geld
sparen
wird.
Europarl v8
Therefore,
BEREC
should
be
empowered
to
provide
guidelines
to
national
regulatory
authorities
on
common
regulatory
approaches
to
ensure
that
transnational
demand
can
be
met
in
a
satisfactory
way,
providing
a
basis
for
the
interoperability
of
wholesale
access
products
across
the
Union
and
permitting
efficiencies
and
economies
of
scale
despite
the
fragmented
supply
side.
Bei
dem
allmählichen
Übergang
zu
deregulierten
Märkten
werden
kommerzielle
Vereinbarungen —
auch
über
Ko-Investitionen
und
den
Zugang —
zwischen
Betreibern
allmählich
gängiger
werden,
und
können,
sofern
sie
sich
als
nachhaltig
erweisen
und
die
Wettbewerbsdynamik
verbessern,
die
Schlussfolgerung
stützen,
dass
auf
einem
bestimmten
Vorleistungsmarkt
keine
Vorabregulierung
erforderlich
ist.
DGT v2019
Therefore,
BEREC
should
be
empowered
to
provide
guidelines
to
national
regulatory
authorities
on
common
regulatory
approaches
to
ensure
that
transnational
demand
can
be
met
in
a
satisfactory
way,
permitting
efficiencies
and
economies
of
scale
despite
the
fragmented
supply
side.
Das
GEREK
sollte
deshalb
ermächtigt
sein,
Leitlinien
über
gemeinsame
Regulierungsansätze
für
nationale
Regulierungsbehörden
auszuarbeiten,
damit
sichergestellt
wird,
dass
die
länderübergreifende
Nachfrage
in
befriedigendem
Maße
gedeckt
werden
kann
und
trotz
der
Fragmentierung
auf
der
Angebotsseite
Effizienz
und
Größenvorteile
ermöglicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
efficiencies
of
scale
and
scope
achieved
by
a
European
approach
to
construction,
use
and
management
of
research
infrastructures,
including
e-infrastructures,
will
make
a
significant
contribution
to
boosting
Europe’s
research
and
innovation
potential.
Die
durch
ein
europäisches
Konzept
für
Bau,
Nutzung
und
Verwaltung
von
Forschungsinfrastrukturen,
auch
von
e-Infrastrukturen,
erzielten
Effizienzgewinne
aufgrund
von
Größe
und
Umfang
werden
sich
spürbar
auf
die
Steigerung
des
europäischen
Forschungs-
und
Innovationspotenzials
auswirken.
TildeMODEL v2018
The
possibility
to
offer
credit
contracts
throughout
the
EU
should
result
in
improved
efficiencies
and
economies
of
scale
for
banks
and
a
cheaper
and
wider
selection
of
products
for
customers.
Die
Möglichkeit,
in
der
gesamten
EU
Kreditverträge
anzubieten
sollte
den
Banken
Effizienzgewinne
und
größenbedingte
Einsparungen
und
den
Verbrauchern
eine
breitere
Palette
von
Produkten
und
günstigere
Angebote
bringen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
also
exploring
ways
whether
and
to
what
extent
Union
funds
could
be
used
to
promote
the
creation
of
networks
of
smaller
CRAs
which
would
allow
them
to
pool
resources
and
generate
efficiencies
of
scale.
Die
Kommission
wird
ebenfalls
prüfen,
ob
und
in
welchem
Ausmaß
Mittel
der
Union
genutzt
werden
könnten,
um
die
Schaffung
von
Netzen
kleiner
Ratingagenturen
zu
fördern,
damit
sie
ihre
Ressourcen
bündeln
und
Größenvorteile
erzielen
können.
TildeMODEL v2018
The
efficiencies
of
scale
and
scope
achieved
by
a
European
approach
to
construction,
use
and
management
of
research
infrastructures,
including
e-infrastructures,
will
make
a
significant
contribution
to
boosting
Europe's
research
and
innovation
potential
and
make
the
Union
more
competitive
at
international
level.
Die
durch
ein
europäisches
Konzept
für
Bau,
Nutzung
und
Verwaltung
von
Forschungsinfrastrukturen,
auch
von
e-Infrastrukturen,
erzielten
Einsparungen
aufgrund
von
Skalen-
und
Verbundeffekten
werden
sich
spürbar
auf
die
Steigerung
des
europäischen
Forschungs-
und
Innovationspotenzials
auswirken
und
die
internationale
Wettbewerbsfähigkeit
der
Union
erhöhen.
DGT v2019
The
core
idea
of
the
SES
is
to
shift
the
design
of
air
traffic
management
from
national
level
to
the
EU
level
to
benefit
from
efficiencies
of
scale
and
overcoming
the
administrative
and
technical
barriers
created
by
the
legacy
of
national
approaches.
Der
Kerngedanke
des
einheitlichen
europäischen
Luftraums
ist
es,
die
Gestaltung
des
Flugverkehrsmanagements
von
der
nationalen
auf
die
EU-Ebene
zu
verlagern,
um
Größenvorteile
zu
nutzen
und
administrative
und
technische
Schranken
zu
überwinden,
die
die
nationalen
Konzepte
mit
sich
gebracht
haben.
TildeMODEL v2018
On
the
one
hand,
if
one
has
to
have
multiple
grids
with
shared
user
accounts/inventory
rather
than
a
single
big
grid,
sharing
services
will
still
make
efficiencies
of
scale
possible.
Auf
der
einen
Seite,
wenn
man
mehrere
Grids
mit
gemeinsamen
Benutzerkonten
/
Inventar
anstelle
eines
einzelnen
großen
Grids
haben
muss,
werden
Sharing-Services
immer
noch
Skaleneffekte
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
In
this
context
-
it
has
found
-
the
continuous
leadership
of
field
to
being
tied
to
the
control
of
the
costs
and
the
ability
to
generate
efficiencies
through
economies
of
scale.
In
diesem
Kontext
die
ununterbrochen
Führung
von
dem
Sektor
zu
gebunden
zu
der
Beherrschung
von
den
Kosten
und
zu
der
Fähigkeit
zu
sein
Leistungsfähigkeiten
durch
Größenvorteile
zu
erzeugen,-
hat
es
erhoben
-.
ParaCrawl v7.1
After
all,
we
have
a
surfeit
of
manufactured
goods,
the
result
of
standardized
mass
production
and
efficiencies
of
scale.
Schließlich
sind
wir
übersättigt
mit
materiellen
Gütern,
ein
Ergebnis
der
standardisierten
Massenproduktion
und
der
Effizienz
der
Produktion
im
großen
Maßstab.
ParaCrawl v7.1
Production
costs
per
tonne
decreased
10%
to
$26.97
per
tonne
compared
to
$30.03
per
tonne
in
the
second
quarter
of
2011,
reflecting
efficiencies
from
economies
of
scale
as
a
result
of
28%
increase
in
tonnes
of
ore
milled
during
the
second
quarter
of
2012.
Die
Produktionskosten
pro
Tonne
beliefen
sich
auf
26,97
$
–
ein
Rückgang
von
10
%
im
Vergleich
zum
zweiten
Quartal
2011
(30,03
$
pro
Tonne),
was
die
effiziente
Wirtschaftlichkeit
einer
Massenproduktion
infolge
einer
Steigerung
der
Tonnen
des
im
zweiten
Quartal
2012
abgebauten
Erzes
von
28
%
widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1
This
programme
has
consolidated
suppliers,
brought
about
efficiencies
of
scale
and
created
visibility
of
travel
information
whilst
setting
new
worldwide
standards.
Dieses
Programm
hat
Anbieterdaten
vereint
und
eine
effiziente
Darstellung
von
Reiseinformationen
kreiert,
um
dabei
weltweit
neue
Maßstäbe
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
our
goal
for
long
term
success
is
to
maintain
a
consistent
focus
on
gaining
service
revenue
market
share
in
our
core
wireless
business
and
achieve
further
efficiencies
of
scale.
Unser
Ziel
für
den
langfristigen
Geschäftserfolg
liegt
daher
darin,
unseren
Anteil
an
den
Marktumsätzen
aus
Dienstleistungen
in
unserem
wichtigen
Mobilfunksegment
zu
erhöhen
und
weitere
Skalenvorteile
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
Our
strategy
has
always
been
to
leverage
the
benefits
and
efficiencies
of
scale
brought
about
through
cooperation
and
the
aggregation
of
library
data
–
this
initiative
is
the
latest
manifestation
of
this
approach
–
a
way
to
provide
a
simple,
scalable
solution
to
a
long-standing
challenge
faced
by
the
public
libraries
in
the
UK."
Es
war
immer
unsere
Strategie,
die
Vorteile
und
Größeneffekte,
die
sich
aus
einer
Zusammenarbeit
und
der
Bündelung
von
Bibliotheksdaten
ergeben,
optimal
zu
nutzen
–
die
aktuelle
Initiative
ist
das
jüngste
Beispiel
für
diesen
Ansatz.
Dies
stellt
eine
Möglichkeit
dar,
den
öffentlichen
Bibliotheken
in
Großbritannien
eine
einfache
und
skalierbare
Lösung
für
ihre
seit
Langem
bestehende
Herausforderung
an
die
Hand
zu
geben.“
ParaCrawl v7.1
Larger
quantities
involve
better
efficiency,
economies
of
scale
and
reduction
of
production
costs.
Größere
Stückzahlen
bedeuten
höhere
Effizienz,
Skalenerträge
und
eine
Verringerung
der
Produktionskosten.
EUbookshop v2
The
volume
obtained
is
a
measure
of
the
efficiency
of
the
scale
inhibitor.
Das
erhaltene
Volumen
ist
ein
Maß
für
die
Wirksamkeit
des
Belagsverhinderers.
EuroPat v2
A
set
of
PC-based
resource-
and
manufacturing-planning
tools
offer
improvements
in
the
flexibility
and
efficiency
of
small-scale
manufacturing
operations.
Tools
für
die
Ressourcen
und
Fertigungsplanung
ermöglichen
eine
Flexibilitätsund
Effizienzsteigerung
bei
der
Produktion
kleiner
Serien.
EUbookshop v2
So
the
farm
is
clearly
above
the
economic
minimum
efficient
scale
of
15
kg/day.
Damit
liegt
der
Betrieb
deutlich
über
dem
wirtschaftlichen
Effizienzminimum
von
15
kg/Tag.
ParaCrawl v7.1
The
separation
efficiency
of
the
pilot
scale
plant
and
the
adsorption
capacity
of
the
ZEOCAT
Z
700
adsorbent
were
unsatisfactory.
Die
Abscheidegrade
der
Technikumsanlage
und
das
Adsorptionsvermögen
des
Adsorbens
ZEOCAT
Z
700
waren
unbefriedigend.
ParaCrawl v7.1
Notwithstanding
the
exemptions
from
the
scope
of
Directive
2001/16/EC,
the
voluntary
application
of
the
relevant
provisions
of
that
Directive
by
the
Member
States
at
national
level
should
be
encouraged,
with
a
view
to
increasing
cost
efficiency
and
economies
of
scale
in
the
manufacturing
sector.
Ungeachtet
der
Ausnahmen
vom
Geltungsbereich
der
Richtlinie
2001/16/EG
sollten
die
Mitgliedstaaten
dazu
angehalten
werden,
die
einschlägigen
Bestimmungen
jener
Richtlinie
auf
nationaler
Ebene
freiwillig
anzuwenden,
um
im
Fertigungssektor
die
Kostenwirksamkeit
und
die
Größenvorteile
zu
steigern.
DGT v2019
Removing
administrative
obstacles
for
cross-border
investments
would
make
it
easier
even
for
smaller
funds
–
and
funds
in
smaller
countries
–
to
operate
over
a
wider
geographical
area,
increase
their
efficiency,
reach
economies
of
scale,
improve
returns,
specialise
and
diversify
their
portfolios.
Der
Abbau
administrativer
Hindernisse
für
grenzüberschreitende
Investitionen
würde
es
selbst
kleineren
Fonds
-
und
Fonds
in
kleineren
Ländern
-
erleichtern,
ihren
geografischen
Tätigkeitsbereich
auszudehnen,
ihre
Effizienz
zu
steigern,
Größenvorteile
zu
erzielen,
die
Renditen
zu
erhöhen,
sich
zu
spezialisieren
und
ihr
Portefeuille
zu
diversifizieren.
TildeMODEL v2018
The
EESC
maintains
that
although
consolidation
may
have
positive
effects
for
EU
industry
(efficiency
gains,
economies
of
scale,
cost
savings),
caution
is
needed
to
avoid
that
consolidation
–
which
may
follow
the
repeal
of
Regulation
4056/86
–
results
in
fewer
players
in
the
relevant
markets,
i.e.
less
competition.
Der
Ausschuss
bekräftigt,
dass
trotz
der
möglichen
positiven
Auswirkung
einer
Konsolidierung
für
die
europäische
Industrie
(Effizienzsteigerung,
Skalenerträge,
Kosteneinsparungen)
Vorsicht
geboten
sein
muss,
um
zu
vermeiden,
dass
diese
Konsolidierung,
die
der
Aufhebung
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
4056/86
folgen
könnte,
dazu
führt,
dass
es
weniger
Teilnehmer,
d.h.
weniger
Wettbewerb
auf
den
einschlägigen
Märkten
gibt.
TildeMODEL v2018
The
cost-effectiveness
of
Option
3
is
stronger
than
Option
2
because
the
EIT
has
reached
a
more
efficient
scale
of
operation.
Das
Kosten-Nutzen-Verhältnis
der
Option
3
ist
besser
als
das
der
Option
2,
da
das
EIT
einen
Betriebsumfang
erreicht,
der
größere
Effizienz
erlaubt.
TildeMODEL v2018
When
deciding
on
the
appropriate
efficient
scale
of
the
modelled
operator,
NRAs
should
take
into
account
the
principles
for
defining
the
appropriate
efficient
scale
in
fixed
and
mobile
termination
networks
as
set
out
in
the
Annex.
Bei
der
Entscheidung
über
die
geeignete
effiziente
geschäftliche
Größenordnung
des
im
Modell
angenommenen
Betreibers
sollten
die
nationalen
Regulierungsbehörden
die
Grundsätze
für
die
Festlegung
der
geeigneten
Größenordnung
in
Fest-
und
Mobilfunknetzen
berücksichtigen,
wie
sie
im
Anhang
dargelegt
sind.
DGT v2019
In
the
last
decade
the
electronics
market
has
suffered
a
general
crisis,
which
the
companies
belonging
to
this
market
segment
have
overcome
either
by
raising
efficiency
through
economies
of
scale
or
by
relocating
production
to
low-labour-cost
countries.
Im
vergangenen
Jahrzehnt
kam
es
auf
dem
Elektronikmarkt
jedoch
zu
einer
allgemeinen
Krise,
der
die
betroffenen
Unternehmen
entweder
durch
Effizienzsteigerungen
infolge
von
Größenvorteilen
oder
durch
Verlagerung
der
Produktion
in
Billiglohnländer
begegneten.
DGT v2019
To
determine
the
efficient
scale
of
an
operator
for
the
purposes
of
the
cost
model,
NRAs
should
take
into
account
that
in
fixed
networks
operators
have
the
opportunity
to
build
their
networks
in
particular
geographic
areas
and
to
focus
on
high-density
routes
and/or
to
rent
relevant
network
inputs
from
the
incumbents.
Um
die
effiziente
Größenordnung
eines
Betreibers
für
die
Zwecke
des
Kostenrechnungsmodells
festzulegen,
sollten
die
nationalen
Regulierungsbehörden
berücksichtigen,
dass
Festnetzbetreiber
die
Möglichkeit
haben,
ihre
Netze
in
bestimmten
geografischen
Gebieten
aufzubauen
und
sich
auf
Verbindungen
mit
hoher
Verkehrsdichte
zu
konzentrieren
und/oder
entsprechende
Netzkapazitäten
von
den
bereits
dort
tätigen
Betreibern
zu
mieten.
DGT v2019
Incentives
in
the
future,
with
increasing
shares
of
renewables,
have
to
become
more
efficient,
create
economies
of
scale,
lead
to
more
market
integration
and
as
a
consequence
to
a
more
European
approach.
Die
künftigen
Anreize
müssen
mit
einer
steigenden
Erneuerbare-Energien-Quote
effizienter
werden,
Skaleneffekte
erzielen,
zu
einer
größeren
Marktintegration
und
dadurch
zu
einer
stärker
europäisch
ausgerichteten
Herangehensweise
führen.
TildeMODEL v2018