Übersetzung für "Educational offerings" in Deutsch

He joined the gymnastics movement Sokol and also used their educational offerings.
Er schloss sich der Turnerbewegung Sokol an und nutze auch deren Bildungsangebote.
WikiMatrix v1

Extensive educational offerings include different disciplines and workshops for all ages….
Umfangreiche Bildungsangebot gehören verschiedenen Disziplinen und Workshops für alle Altersstufen….
ParaCrawl v7.1

The generic term "further education" is subdivided into three types of educational offerings:
Dem Oberbegriff "Weiterbildung" werden drei Arten von Bildungsangeboten untergliedert:
ParaCrawl v7.1

We now serve students of all ages through a wide array of educational offerings.
Wir dienen nun Schüler aller Altersklassen durch eine breite Palette von Bildungsangeboten.
ParaCrawl v7.1

Extensive educational offerings include different disciplines and workshops for all ages.
Umfangreiche Bildungsangebot gehören verschiedenen Disziplinen und Workshops für alle Altersstufen.
ParaCrawl v7.1

The Department for Women's' Affairs promotes a number of educational offerings by women for women.
Das Frauenreferat fördert eine Reihe von Bildungsangeboten von Frauen für Frauen.
ParaCrawl v7.1

Tip: Visit the homepage of the organizer to be uptdated regarding current educational offerings.
Tipp: Besuchen Sie die Homepage des Veranstalters um sich über die aktuellen Bildungsangebote zu informieren.
ParaCrawl v7.1

Since 1990 this NGO provides educational offerings for young single mothers in Iringia.
Seit 1990 stellt diese NGO ein Bildungsangebot für junge alleinerziehende Mütter in Iringa bereit.
ParaCrawl v7.1

The Foundation’s educational offerings include tours, concerts, readings, and public conferences.
Zu den Bildungsangeboten in der Stiftung gehören außerdem Führungen, Konzerte, Lesungen und öffentliche Tagungen.
ParaCrawl v7.1

Local initiatives would like to create sustainable educational offerings for the children on site built on the foundations of pedagogical-therapeutic methods.
Lokale Initiativen möchten auf Grundlage der pädagogisch-therapeutischen Methoden nachhaltige Bildungsangebote für die Kinder vor Ort aufbauen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, therapy sessions and educational offerings for children and adults with disabilities are very expensive and often are not funded by the health insurance.
Therapiestunden und Bildungsangebote für Kinder und Erwachsene mit Behinderung sind leider sehr teuer und werden häufig nicht von der Krankenkasse finanziert.
ParaCrawl v7.1

Demand for new, modern educational offerings can be traced back to a fear of an increasing shortage of skilled workers: 65% of the companies and colleges see this as an obstacle for an upswing in digitization, followed directly by insufficient investment budgets (43%).
Die Forderung nach neuen, zeitgemäßen Bildungsangeboten liegt in der Angst vor dem zunehmenden Fachkräftemangel begründet: 65 % der Unternehmen und Hochschulen sehen darin das maßgebliche Hemmnis für einen Digitalisierungsaufschwung, direkt gefolgt von fehlenden Investitionsbudgets (43 %).
ParaCrawl v7.1