Übersetzung für "Education standards" in Deutsch

For demographic reasons low education standards are often combined with age.
Aus demographischen Gründen geht ein niedriger Bildungsstand oft mit einem gewissen Alter einher.
EUbookshop v2

Czech Universities have a solid reputation in terms of European education standards.
Tschechische Universitäten genießen hinsichtlich europäischer Bildungsstandards einen soliden Ruf.
ParaCrawl v7.1

This requires the formulation of uniform vocational education and training standards.
Damit dies gelingt, müssen in der Berufsbildung einheitliche Standards formuliert werden.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, a European benchmarking platform is to be developed for vocational education standards.
Darüber hinaus soll eine europäische Benchmarking-Plattform für Berufsbildungsstandards entwickelt werden.
ParaCrawl v7.1

The rollout of new education standards is intended to promote practice-oriented learning in public schools and vocational training facilities across the country.
Die Einführung neuer Bildungsstandards soll praxisorientiertes Lernen in öffentlichen Schulen und Berufsschulen in der Mongolei fördern.
ParaCrawl v7.1

The Russian and German-language classes are based on German curricula and also take into account Kazakh state education standards.
Die russisch- und deutschsprachige Lehre orientiert sich an deutschen Studienordnungen und berücksichtigt auch kasachische staatliche Bildungsstandards.
ParaCrawl v7.1

We offer demand-driven, career-oriented degree courses that meet international higher education standards.
Wir bieten bedarfsorientierte, berufspraktische Ausbildung, die sich an internationalen hochschulischen Standards orientiert.
ParaCrawl v7.1

The qualification is officially accredited by the Tertiary Education Quality and Standards Agency (TEQSA).
Die Qualifikation wird von der Tertiary Education Quality and Standards Agency (TEQSA) offiziell anerkannt.
ParaCrawl v7.1

The importance of libraries in raising the education and living standards of western countries is enormous.
Die Bedeutung der Bibliotheken für den Aufschwung in Bildung und Lebensniveau in der westlichen Welt war enorm.
Europarl v8

However, without the Member States' commitment to implementation, we will have to wait for a long time for a good social system, high education standards and competitive jobs.
Ohne das Engagement der Mitgliedstaaten die Umsetzung betreffend werden wir jedoch lange auf ein gutes Sozialsystem, hohe Bildungsstandards und wettbewerbsfähige Arbeitsplätze warten müssen.
Europarl v8

This review of the 2003 'Reception Conditions Directive', which laid down minimum standards for the reception of people seeking asylum in Europe, aims to enforce the implementation of these rules, such as access to information, education, healthcare and standards regarding reception facilities.
Mit dieser Neufassung der Richtlinie von 2003 über die Aufnahmebedingungen, in der die Mindestnormen für die Aufnahme von Asylbewerbern in Europa festgelegt sind, soll die Umsetzung dieser Vorschriften durchgesetzt werden, wie u. a. der Zugang zu Informationen, Bildung, medizinischer Versorgung und Standards für Aufnahmeeinrichtungen.
Europarl v8

The EU has, until recently, been boasting of the improving situation of women on the labour market, and in securing education, decent living standards, access to women's healthcare or greater representation in constitutional bodies, but the deepening crisis seems to have consigned this to the margins of Community interest.
Die EU brüstete sich bis vor kurzem mit der Verbesserung der Stellung der Frauen auf dem Arbeitsmarkt sowie in Bezug auf Bildung, Qualität der Lebensverhältnisse, Zugang zur Gesundheitsversorgung und eine stärkere Vertretung in Verfassungsorganen, doch die sich vertiefende Krise scheint dies an den Rand des Gemeinschaftsinteresses gedrängt zu haben.
Europarl v8

And the social structure cannot develop either because there are not enough resources for education and standards are steadily declining.
Andererseits entwickelt sich die Gesellschaft als solche nicht weiter, da die Mittel für die Bildung nicht ausreichen, sondern das Bildungsniveau eher noch absinkt.
Europarl v8

Finally, I would like to emphasise that the role of cultural foreign policy has acquired a new significance, and its objective is to facilitate the creation of nation states with higher levels of culture, standards, education and democracy.
Abschließend möchte ich herausstreichen, dass die Rolle der kulturellen Außenpolitik eine neue Bedeutung erlangt hat und ihr Ziel darin besteht, die Schaffung von Nationalstaaten mit einem höheren Niveau der Kultur, Standards, Bildung und Demokratie zu erleichtern.
Europarl v8

For me, and I have said that from the very first day, it is very frustrating that, in the European Union, with the highest levels of education and standards of living, people still die of preventable diseases.
Ich persönlich empfinde es, wie gesagt, seit dem allerersten Tag als äußerst frustrierend, dass in der Europäischen Union, in Ländern mit höchstem Bildungsstand und Lebensstandard, immer noch Menschen an vermeidbaren Krankheiten sterben.
Europarl v8

We know what underpins peaceful societies: an equitable distribution of income, respect for minority rights, high education standards, low levels of corruption, and an attractive business environment.
Wir kennen die Stützpfeiler friedlicher Gesellschaften: eine gerechte Verteilung der Einkommen, die Einhaltung von Minderheitenrechten, hohe Bildungsstandards, wenig Korruption und attraktive wirtschaftliche Rahmenbedingungen.
News-Commentary v14