Übersetzung für "Educating about" in Deutsch
I've
really
been
educating
myself
about
this
stuff
lately.
Ich
habe
mich
erst
vor
kurzem
mit
solchen
Sachen
befasst.
OpenSubtitles v2018
Educating
about
the
climate
crisis
and
effective
measures
until
they
are
enforced.
Über
die
Klimakatastrophe
und
wirksame
Maßnahmen
aufklären,
bis
sie
durchgesetzt
sind.
CCAligned v1
Every
treatment
focuses
on
educating
you
about
your
injury.
Vorsorge
Jede
Behandlung
konzentriert
sich
darauf,
Sie
über
Ihre
Verletzung
aufzuklären.
ParaCrawl v7.1
Educating
yourself
about
the
ins
and
outs
of
debt
negotiation
is
a
good
first
step.
Über
die
Besonderheiten
der
Schuldvermittlung
sich
zu
erziehen
ist
ein
guter
erster
Schritt.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
educating
people
about
this
is
essential.
Deshalb
ist
die
Aufklärung
der
Menschen
über
dieses
ist
unerlässlich.
ParaCrawl v7.1
The
trust
funds’
real
promise
will
consist
in
educating
citizens
about
investments.
Das
wirkliche
Versprechen
des
Treuhandfonds
besteht
darin,
die
Bürger
mit
Investitionen
vertraut
zu
machen.
News-Commentary v14
Fortunately,
many
scholars
have
taken
on
the
task
of
educating
the
world
about
Korea’s
true
history.
Glücklicherweise
haben
viele
Gelehrte
auf
der
Aufgabe
des
Erziehens
der
Welt
über
Koreas
zutreffende
Geschichte
genommen.
ParaCrawl v7.1
A
knowledge
base
is
also
present
in
their
website
for
educating
users
about
their
products.
Eine
Wissensdatenbank
ist
auch
auf
ihrer
Website
vorhanden,
um
Benutzer
über
ihre
Produkte
zu
informieren.
CCAligned v1
On
the
one
hand,
it
is
intended
to
support
doctors
in
educating
women
about
their
individual
risk.
Es
soll
einerseits
Ärztinnen
und
Ärzte
dabei
unterstützen,
Frauen
über
ihr
individuelles
Risiko
aufzuklären.
ParaCrawl v7.1
Educating
children
about
animals
and
their
habitats
is
an
important
step
towards
conservation.
Die
Aufklärung
von
Kindern
über
Tiere
und
ihre
Lebensräume
ist
ein
wichtiger
Beitrag
zum
Naturschutz.
ParaCrawl v7.1
It's
best
measured
and
solved
through
educating
about
benefits
of
your
work
automation
facility.
Es
ist
am
besten
gemessen
und
gelöst
durch
über
die
Vorteile
Ihrer
Arbeit
Automatisierung
Einrichtung
Erziehung.
ParaCrawl v7.1
Koirala
began
educating
the
women
about
gender-based
violence
and
the
empowerment
of
women.
Sie
begann
damit,
die
Frauen
von
der
Straße
über
geschlechtsspezifische
Gewalt
und
Frauenrechte
aufzuklären.
ParaCrawl v7.1
We
do
an
excellent
job
of
educating
each
other
about
the
dangers
that
lurk
in
our
lives.
Wir
erledigen
eine
ausgezeichnete
Arbeit
des
Erziehens
über
die
Gefahren,
die
in
unseren
Leben
lauern.
ParaCrawl v7.1
The
onus
for
educating
farmers
about
the
proper
stewardship
and
compliance
with
their
falls
on
the
seed
company.
Die
Aufklärung
der
Landwirte
über
die
ordnungsgemäße
Führung
und
Einhaltung
ihrer
Pflichten
fällt
auf
das
Saatgutunternehmen.
ParaCrawl v7.1