Übersetzung für "Economic reform" in Deutsch

The declaration also emphasises the need for economic reform.
Die Erklärung unterstreicht auch die Notwendigkeit wirtschaftlicher Reformen.
Europarl v8

Let me start with the issue of economic reform.
Lassen Sie mich mit dem Thema Wirtschaftsreform beginnen.
Europarl v8

Economic reform is essential, but our citizens demand rather more of Europe.
Die Wirtschaftsreform ist unabdingbar, aber die Bürger fordern einiges mehr von Europa.
Europarl v8

It gives support for both political and economic reform.
Sie unterstützt sowohl politische als auch wirtschaftliche Reformen.
Europarl v8

Europe should support economic reform in Belarus.
Europa sollte die wirtschaftliche Reform in Belarus unterstützen.
Europarl v8

The enlargement process encourages political and economic reform in the country.
Der Erweiterungsprozess ist ein Schlüsselfaktor für politische und wirtschaftliche Reformen in diesem Land.
Europarl v8

The other major topic will be the possibility of strengthening the economic reform process in Ukraine.
Ein anderes wichtiges Thema wird die Stärkung der Wirtschaftsreform in der Ukraine sein.
Europarl v8

Enlargement is a key driver for political and economic reform.
Die Erweiterung ist ein Schlüsselfaktor für politische und wirtschaftliche Reformen.
Europarl v8

Economic reform and macroeconomic stabilization created opportunities for economic reconstruction.
Wirtschaftsreformen und eine makro-ökonomische Stabilisierung haben den Wiederaufbau der Wirtschaft ermöglicht.
Europarl v8

And we call this support for economic reform in these countries!
Das nennen wir Unterstützung für wirtschaftliche Reformen in diesen Ländern!
Europarl v8

That is the only proper basis for economic reform.
Erst das kann nämlich Grundlage für Wirtschaftsreformen sein.
Europarl v8

We need economic and political reform.
Wir brauchen wirtschaftliche und politische Reformen.
Europarl v8

Alongside that economic reform we need political reform.
Über die wirtschaftlichen Reformen hinaus brauchen wir auch politische Reformen.
Europarl v8

The liberalisation of trade will also prove to be a catalyst to economic reform.
Die Liberalisierung des Handels wirkt dabei als Katalysator für Reformen in der Wirtschaft.
Europarl v8

If we do not push radical economic reform, then Europe will fail.
Wenn wir nicht radikale Wirtschaftsreformen vorantreiben, wird Europa scheitern.
Europarl v8

Secondly, he needs to combine this with economic reform.
Zweitens muss er das mit Wirtschaftsreformen verbinden.
Europarl v8

Economic renewal and reform remain the cornerstone of this Commission.
Die wirtschaftliche Erneuerung und Reformierung bleiben das Hauptanliegen dieser Kommission.
Europarl v8

Secondly, there is the issue of economic reform.
Zweitens ging es um die Frage der Wirtschaftsreform.
Europarl v8

The process of economic reform is not an end in itself.
Der wirtschaftliche Reformprozess ist nicht das alleinige Vorhaben.
Europarl v8

We need to face up to the challenges of economic change and reform.
Wir müssen uns den Herausforderungen des wirtschaftlichen Wandels und der Reformen stellen.
Europarl v8

Your Commission inherited a Europe searching for the road to economic reform.
Ihre Kommission fand ein Europa vor, das den Weg zu Wirtschaftsreformen suchte.
Europarl v8