Übersetzung für "Economic legislation" in Deutsch
My
own
observation
is
that,
in
the
economic
field,
legislation
can
never
be
too
precise.
Nach
meiner
Feststellung
können
Rechtsvorschriften
für
den
Wirtschaftsbereich
niemals
zu
detailliert
sein.
Europarl v8
The
powers
of
government
are
particularly
evident
in
economic
and
social
legislation.
Besonders
ausgeprägt
ist
die
zentrale
Entscheidungsmacht
in
Fragen
der
Wirtschafts-
und
Sozialgesetzgebung.
EUbookshop v2
Restrictive
legislation
(economic
negotiation
with
the
surrogate
mother
is
not
allowed).
Restriktive
Gesetzgebung
(wirtschaftliche
Verhandlungen
mit
der
Leihmutter
sind
nicht
erlaubt).
CCAligned v1
Social
progress
does
not
keep
pace
with
the
opening
of
markets
and
economic
legislation.
Der
soziale
Fortschritt
hinkt
hinter
der
Öffnung
der
Märkte
und
der
Entwicklung
des
Wirtschaftsrechts
hinterher.
TildeMODEL v2018
Economic
trends,
new
legislation:
the
banking
and
insurance
sector
never
stands
still.
Wirtschaftliche
Trends,
neue
gesetzliche
Regeln:
Die
Banken-
und
Versicherungsbranche
steht
nie
still.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
I
am
highly
confident
about
what
is
going
to
happen
with
this
economic
governance
legislation
in
the
coming
days.
Darum
bin
ich
über
den
weiteren
Verlauf
in
Bezug
auf
die
Rechtsvorschriften
zur
wirtschaftspolitischen
Steuerung
in
den
kommenden
Tagen
äußerst
zuversichtlich.
Europarl v8
How
can
anyone
fail
to
see
that
the
Commission,
with
the
complicity
of
the
Member
States,
is
dogmatically
organizing
total
liberalization
in
all
sectors,
in
the
hope
that
this
is
bound
to
result
in
standardization
of
social,
fiscal
and
economic
legislation.
Wie
ist
nicht
zu
sehen,
daß
die
Kommission
mit
dem
geheimen
Einverständnis
der
Mitgliedstaaten
die
absolute
Liberalisierung
in
sämtlichen
Bereichen
zunächst
dogmatisch
vorbereitet
und
organisiert,
in
der
Hoffnung,
daß
dies
nur
zu
einer
Vereinheitlichung
der
Rechtsvorschriften
im
sozialen,
steuerlichen
und
wirtschaftlichen
Bereich
führen
kann?
Europarl v8
At
the
same
time
the
Tacis
programme
should,
over
and
above
the
current
measures,
try
to
persuade
the
Kazakhs
of
the
advantages
of
economic
legislation
and
trade
legislation
which
is
in
accordance
with
international
rules,
that
is
to
say
WTO
rules,
and
heavily
emphasise
issues
concerning
communications
and
energy
links.
Gleichzeitig
muß
das
Tacis-Programm,
über
die
derzeitigen
Maßnahmen
hinaus,
versuchen,
den
Kasachstanern
die
Vorteile
einer
Wirtschafts-
und
Handelsgesetzgebung
klarzumachen,
die
an
internationale
Regeln
angepaßt
ist,
d.h.
an
WTO-Regeln,
und
die
Probleme
im
Zusammenhang
mit
Kommunikations-
und
Energieverbindungen
deutlich
betonen.
Europarl v8
Finally,
we
take
the
view
that
it
would
benefit
the
democratic
legitimacy
of
economic
competition
legislation
if
Parliament,
too,
were
to
be
given
codecision
rights
in
this
area.
Schließlich
sind
wir
der
Auffassung,
dass
es
der
demokratischen
Legitimität
des
wirtschaftlichen
Wettbewerbsrechts
zum
Vorteil
gereichen
würde,
wenn
auch
dem
Parlament
auf
diesem
Gebiet
ein
Mitentscheidungsrecht
übertragen
wird.
Europarl v8
We
do
not
even
always
agree
on
the
juridical
impact,
far
less
the
economic
impact
of
legislation.
Wir
sind
uns
nicht
einmal
immer
über
die
juristischen
Auswirkungen
von
Rechtsvorschriften
einig,
geschweige
denn
über
ihre
wirtschaftlichen
Auswirkungen.
Europarl v8
This
is
new,
it
is
the
cornerstone,
a
bridge
that
connects
economic
and
environmental
legislation.
Das
ist
neu,
das
ist
ein
Grundstein,
eine
Brücke,
die
Wirtschafts-
und
Umweltrecht
miteinander
verbindet.
Europarl v8
And
the
Norway
option
would
simply
assume
away
the
problem
by
requiring
Britain
to
adopt
passively
any
economic
legislation
adopted
by
the
EU.
Und
die
Norwegen-Option
würde
sich
das
Problem
einfach
wegdenken,
indem
sie
Großbritannien
verpflichtet,
passiv
alle
von
der
EU
verabschiedeten
Wirtschaftsgesetze
zu
übernehmen.
News-Commentary v14
The
aerospace
industry
is
affected
by
other
policy
initiatives
and
EU
regulations,
for
example
the
implementation
of
REACH
(industry
could
face
significant
adaptation
costs
and
time-to-market
problems
in
case
substances
used
for
specific
purposes
in
this
industry
are
suddenly
withdrawn
for
economic
reasons),
legislation
on
chemicals,
environmental
legislation
or
general
initiatives
in
the
area
of
transport.
Die
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
wird
auch
von
anderen
Politikinitiativen
und
EU-Vorschriften
berührt,
darunter
die
Umsetzung
von
REACH
(möglicherweise
entstehen
erhebliche
Anpassungskosten
und
Probleme
im
Zusammenhang
mit
„Time-to-Market“,
wenn
für
ganz
bestimmte
Zwecke
in
diesem
Industriezweig
eingesetzte
chemische
Stoffe
plötzlich
aus
wirtschaftlichen
Gründen
nicht
länger
hergestellt
werden)
sowie
Rechtsvorschriften
über
Chemikalien,
Umweltvorschriften
oder
allgemeine
Initiativen
im
Verkehrssektor.
TildeMODEL v2018
This
new
approach
could
include,
for
example,
helping
them
to
adopt
a
modern
system
of
economic
legislation
which
will
develop
trade
and
speed
up
the
establishment
of
appropriate
banking,
lending,
insurance
and
transport
services.
Ein
Beispiel
für
diese
neue
Vorgehensweise
könnte
die
zu
leistende
Unterstützung
bei
der
Einführung
moderner
Wirtschaftsgesetze
sein,
die
auf
den
Ausbau
des
Handels
und
eine
beschleunigte
Einführung
angemessener
Bank-,
Kredit-,
Versicherungs-,
Verkehrs-
und
sonstiger
Dienstleistungen
ausgerichtet
sind.
TildeMODEL v2018
It
has
nevertheless
managed
to
establish
four
permanent
working
groups
on
economic
issues,
legislation,
collective
agreements
and
occupational
health
and
safety.
Er
konnte
jedoch
vier
ständige
Arbeitsgruppen
zu
Wirtschaftsthemen,
Rechtsetzung,
Tarifabkommen
sowie
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
einsetzen.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
change
the
philosophy
of
economic
legislation
–
as
little
regulation
as
possible,
particularly
the
kind
of
regulation
that
generates
costs.
Es
ist
notwendig,
zum
Ansatz
der
wirtschaftlichen
Rechtsetzung
überzuwechseln:
so
wenig
Rechtsvorschriften
wie
möglich,
so
wenig
Kosten
produzierende
Regelungen
wie
möglich.
TildeMODEL v2018
The
opportunity
for
convergence
of
economic
legislation,
the
opening
of
economies
to
each
other,
and
the
continued
reduction
of
trade
barriers
which
will
stimulate
investment
and
growth;
Gelegenheit
für
konvergierende
Rechtsetzung
im
wirtschaftlichen
Bereich,
beiderseitige
wirtschaftliche
Öffnung,
fortgesetzter
Abbau
von
Handelsschranken,
wodurch
die
Investitionstätigkeit
und
das
Wirtschaftswachstum
Impulse
erhalten;
TildeMODEL v2018
The
convergence
of
economic
legislation,
the
opening
of
partner
economies
to
each
other,
and
the
continued
reduction
of
trade
barriers
will
stimulate
investment
and
growth
and
reduce
unemployment.
Die
Konvergenz
des
Wirtschaftsrechts,
die
Öffnung
der
Partnerwirtschaften
füreinander
und
der
fortgesetzte
Abbau
von
Handelsschranken
werden
Investitionen
ankurbeln
und
die
Arbeitslosigkeit
senken.
TildeMODEL v2018