Übersetzung für "Economic cohesion" in Deutsch
All
this
is
what
we
could
call
economic
union,
internal
economic
cohesion
in
the
Union.
Alles
zusammen
nennen
wir
Wirtschaftsunion,
einen
inneren
wirtschaftlichen
Zusammenhalt
in
der
Union.
Europarl v8
It
should
be
a
tool
at
the
service
of
genuine
economic
and
social
cohesion.
Er
sollte
ein
Mittel
im
Dienste
echten
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts
sein.
Europarl v8
Economic
and
social
cohesion
cannot
only
be
measured
in
terms
of
financial
resources.
Wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt
läßt
sich
nicht
nur
in
finanziellen
Mitteln
messen.
Europarl v8
Territorial
cohesion
also
complements
the
existing
policy
of
economic
and
social
cohesion.
Territorialer
Zusammenhalt
ergänzt
außerdem
die
bestehende
Politik
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Kohäsion.
Europarl v8
Thirdly,
so-called
territorial
cohesion
must
contribute
to
economic
and
social
cohesion.
Drittens:
der
sogenannte
territoriale
Zusammenhalt
muss
zum
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
beitragen.
Europarl v8
It
will
not
help
to
improve
economic
and
social
cohesion.
Sie
wird
nicht
dazu
beitragen,
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
zu
verbessern.
Europarl v8
However,
these
resources
are
vital
for
social,
economic
and
territorial
cohesion.
Diese
Mittel
sind
jedoch
lebenswichtig
für
den
sozialen,
wirtschaftlichen
und
territorialen
Zusammenhalt.
Europarl v8
Cohesion
also
includes
economic
and
social
cohesion.
Kohäsion
beinhaltet
auch
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt.
Europarl v8
That
would
impede
our
efforts
towards
economic
growth
and
cohesion.
Denn
das
würde
unsere
Bemühungen
in
Richtung
Wirtschaftswachstum
und
Kohäsion
erschweren.
Europarl v8
According
to
the
Treaty,
all
policies
are
to
contribute
to
the
strengthening
of
economic
and
social
cohesion.
Laut
Vertrag
müssen
alle
Politiken
zum
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
beitragen.
Europarl v8
Economic
and
social
cohesion
should
not
be
a
one
way
street.
Wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt
darf
keine
Einbahnstraße
sein!
Europarl v8
We
call
it
economic
and
social
cohesion.
Wir
nennen
das
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt.
Europarl v8
Employment
and
economic
and
social
cohesion
in
Europe
are
fundamental
political
principles
of
our
Union.
Beschäftigung
und
wirtschaftlich/sozialer
Zusammenhalt
in
Europa
sind
politische
Grundprinzipien
unserer
Union.
Europarl v8
A
very
great
burden
is
placed
on
economic
and
social
cohesion
even
today.
Der
wirtschaftliche
und
soziale
Zusammenhalt
ist
bereits
heute
einer
sehr
starken
Belastung
ausgesetzt.
Europarl v8
Mr Aznar
may
sell
his
policy
of
social
economic
cohesion.
Herr
Aznar
mag
seine
Politik
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Kohäsion
verkaufen.
Europarl v8
It
needs
economic
and
social
cohesion.
Es
braucht
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt.
Europarl v8
The
European
Union’s
instrument
of
solidarity
is
economic
and
social
cohesion.
Der
wirtschaftliche
und
soziale
Zusammenhalt
ist
das
Solidaritätsinstrument
in
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Territorial
cohesion
is
the
basis
for
lasting
social
and
economic
cohesion.
Der
territoriale
Zusammenhalt
ist
die
Grundlage
eines
dauerhaften
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalts.
Europarl v8
These
factors
make
a
vital
contribution
to
economic
growth,
social
cohesion.
Diese
Faktoren
leisten
einen
entscheidenden
Beitrag
zum
Wirtschaftwachstum
und
zum
sozialen
Zusammenhalt.
Europarl v8
More
and
better
jobs
mean
greater
economic
and
social
cohesion.
Mehr
und
bessere
Arbeitsplätze
bewirken
einen
größeren
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt.
Europarl v8
Economic
and
social
cohesion
is
a
central
aim
of
the
European
Union.
Der
wirtschaftliche
und
soziale
Zusammenhalt
ist
ein
zentrales
Ziel
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
They
contribute
to
economic
and
social
cohesion.
Sie
leisten
einen
Beitrag
zum
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt.
Europarl v8
Nowadays,
we
refer
to
territorial
cohesion
as
well
as
to
economic
and
social
cohesion.
Heutzutage
sprechen
wir
sowohl
vom
territorialen
als
auch
vom
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt.
Europarl v8
Economic
and
social
cohesion
has
been
reaffirmed
as
a
key
objective
of
the
EU.
Bekräftigt
wird
der
wirtschaftliche
und
soziale
Zusammenhalt
als
grundlegendes
Ziel
der
EU.
Europarl v8
They
make
a
significant
contribution
to
social
and
economic
cohesion
in
the
EU.
Sie
tragen
erheblich
zum
sozialen
und
wirtschaftlichen
Zusammenhalt
innerhalb
der
EU
bei.
Europarl v8
The
EU's
efforts
to
achieve
economic
and
social
cohesion
should
be
redoubled.
Die
Bemühungen
der
EU
um
einen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
müssen
verstärkt
werden.
Europarl v8
Social
and
economic
cohesion
policy
needs
to
be
fostered
too.
Ebenso
muss
die
Politik
des
sozialen
und
wirtschaftlichen
Zusammenhalts
gefördert
werden.
Europarl v8