Übersetzung für "Economic beneficiary" in Deutsch
This
would
for
instance
be
the
case
if,
before
the
liquidation
of
the
beneficiary
of
the
aid,
the
assets
having
benefited
from
the
aid
are
transferred,
as
a
going
concern,
to
a
daughter
company
created
to
continue
the
activity
of
the
beneficiary
(economic
succession).
Der
Rückforderungsbetrag
umfasst
Zinsen,
die
von
dem
Tag,
an
dem
die
Beihilfe
dem
Empfänger
zur
Verfügung
gestellt
wurde,
bis
zur
tatsächlichen
Rückzahlung
berechnet
werden.
DGT v2019
It
is
equally
important
to
ensure
that
economic
operators
and
beneficiary
countries
be
given
adequate
notice
of
the
changes
to
be
brought
about
by
the
next
Regulation.
Gleichermaßen
wichtig
ist
es
sicherzustellen,
dass
Wirtschaftsbeteiligte
und
begünstigte
Länder
rechtzeitig
von
den
mit
der
nächsten
Verordnung
einhergehenden
Veränderungen
in
Kenntnis
gesetzt
werden.
DGT v2019
The
Regulation
will
no
longer
be
limited
in
duration,
thus
promoting
a
stable
framework
both
for
economic
operators
and
beneficiary
countries.
Die
Geltungsdauer
der
Verordnung
wird
nicht
mehr
begrenzt
sein,
so
dass
stabile
Rahmenbedingungen
sowohl
für
die
Wirtschaftsbeteiligten
als
auch
für
die
begünstigten
Länder
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
Who
is
the
economic
beneficiary?
Wer
ist
wirtschaftlich
Berechtigter?
ParaCrawl v7.1
This
is
the
case,
for
example,
for
GmbH,
OHG
and
KG,
but
only
insofar
as
the
economic
beneficiary
(i.e.
this
must
be
a
natural
person)
is
evident
from
the
size
of
the
shareholding
entered
in
the
register
or
list
of
shareholders.
Das
ist
z.B.
der
Fall
bei
GmbH,
OHG
und
KG,
aber
nur
soweit
der
wirtschaftlich
Berechtigte
(es
muss
sich
also
um
eine
natürliche
Person
handeln)
aus
der
im
Register
bzw.
der
Gesellschafterliste
einsehbaren
Beteiligungshöhe
folgt.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
imputed
notification,
a
notification
is
necessary
if,
following
registration
in
the
Transparency
Register,
the
economic
beneficiary
can
be
derived
for
the
first
time
from
another
public
register
(e.g.
in
case
of
the
retransfer
to
the
trustor).
Trotz
der
Meldefiktion
ist
eine
Mitteilung
erforderlich,
wenn
sich
nach
erfolgter
Eintragung
im
Transparenzregister
der
wirtschaftlich
Berechtigte
erstmalig
aus
einem
anderen
öffentlichen
Register
ergibt
(z.B.
bei
Rückübertragung
an
den
Treugeber).
ParaCrawl v7.1
If
the
natural
person
to
benefit
from
the
managed
assets
has
not
yet
been
designated,
the
group
of
natural
persons
to
whose
benefit
the
assets
are
being
managed
or
distributed
is
the
economic
beneficiary.
Ist
die
natürliche
Person,
die
Begünstigte
des
verwalteten
Vermögens
werden
soll,
noch
nicht
bestimmt,
ist
die
Gruppe
von
natürlichen
Personen,
zu
deren
Gunsten
das
Vermögen
verwaltet
oder
verteilt
werden
soll,
wirtschaftlich
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
The
economic
beneficiary
is
the
natural
person
who
owns
or
controls
the
association.
Wirtschaftlich
Berechtigter
ist
die
natürliche
Person,
in
deren
Eigentum
oder
unter
deren
Kontrolle
die
Vereinigung
steht.
ParaCrawl v7.1
The
purchaser
is
Andasol
3-Fonds
GmbH
&
Co.
KG,
also
the
economic
beneficiary
of
the
project.
Erwerber
ist
der
Andasol
3-Fonds
GmbH
&
Co.
KG,
der
auch
wirtschaftlicher
Nutznießer
des
Projektes
ist.
ParaCrawl v7.1
The
Bank
must
be
informed
without
undue
delay
in
writing
or,
if
electronic
communications
have
been
agreed
in
connection
with
the
business
relationship
(e.
g.
online
banking)
by
means
thereof,
about
all
facts
which
are
material
for
the
business
relationship,
especially
changes
in
the
name,
address,
family
status,
capacity
of
the
customer
to
make
disposals
and
enter
into
obligations
(e.
g.
marriage,
entering
into
a
civil
union,
change
inmarital
status
relating
to
assets)
or
the
persons
authorized
to
sign
on
behalf
of
the
customer
(e.
g.
subsequently
occurring
incapacity
to
engage
in
legal
transactions
on
the
part
of
a
representative
or
attorney-in-fact)
as
well
as
changes
in
the
economic
beneficiary
or
authorizations
to
represent
or
make
disposals
notified
to
the
Bank
(e.
g.
powers
of
attorney,
registered
commercial
power
of
attorney).
Der
Bank
sind
unverzüglich
schriftlich
oder,
wenn
im
Rahmen
der
Geschäftsbeziehung
der
elektronische
Kommunikationsweg
vereinbart
wurde
(z.
B.
Online-Banking),
auf
diesem
Wege
alle
für
die
Geschäftsbeziehung
wesentlichen
Tatsachen
anzuzeigen,
insbesondere
Änderungen
des
Namens,
der
Anschrift,
des
Personenstandes,
der
Verfügungs-
oder
Verpflichtungsfähigkeit
des
Kunden
(z.
B.
Eheschließung,
Eingehung
einer
Lebenspartnerschaft,
Änderung
des
Güterstandes)
oder
der
für
ihn
zeichnungsberechtigten
Personen
(z.
B.
nachträglich
eingetretene
Geschäftsunfähigkeit
eines
Vertreters
oder
Bevollmächtigten)
sowie
Änderungen
des
wirtschaftlich
Berechtigten
oder
der
der
Bank
bekannt
gegebenen
Vertretungs-
oder
Verfügungsbefugnisse
(z.
B.
Vollmachten,
Prokura).
ParaCrawl v7.1
At
the
application
of
the
economic
beneficiary,
access
can
be
partially
or
completely
restricted
subject
to
strict
requirements
to
the
extent
this
is
supported
by
prevailing,
protectable
interests.
Auf
Antrag
des
wirtschaftlich
Berechtigten
kann
die
Einsicht
unter
strengen
Voraussetzungen
teilweise
oder
vollständig
beschränkt
werden,
soweit
überwiegende
schutzwürdige
Interessen
dafür
sprechen.
ParaCrawl v7.1
If
the
economic
beneficiary
cannot
be
determined
with
absolute
certainty,
the
legal
representatives,
managing
partners
or
partners
of
the
association
are
deemed
the
economic
beneficiaries.
Ist
der
wirtschaftlich
Berechtigte
nicht
zweifelsfrei
bestimmbar,
gelten
die
gesetzlichen
Vertreter,
geschäftsführenden
Gesellschafter
oder
Partner
der
Vereinigung
als
wirtschaftlich
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
case,
inter
alia,
if
there
is
the
risk
that
the
economic
beneficiary
can
fall
victim
to
certain
criminal
offences
or
if
he
is
underage.
Dies
ist
u.a.
der
Fall,
wenn
die
Gefahr
besteht,
dass
der
wirtschaftlich
Berechtigte
Opfer
bestimmter
Straftaten
wird
oder
wenn
er
minderjährig
ist.
ParaCrawl v7.1
The
only
economic
beneficiary
of
Jacobs
Holding
is
the
Jacobs
Foundation,
one
of
the
world's
leading
charitable
foundations
for
the
promotion
of
development
opportunities
for
children
and
young
people.
Die
Jacobs
Holding
ist
eine
vom
Unternehmer
Klaus
J.
Jacobs
gegründete
Beteiligungsgesellschaft.
Einzige
wirtschaftliche
Nutzniesserin
der
Jacobs
Holding
ist
die
Jacobs
Foundation,
eine
der
weltweit
führenden
gemeinnützigen
Stiftungen
zur
Förderung
von
Entwicklungsmöglichkeiten
für
Kinder
und
Jugendliche.
ParaCrawl v7.1
Irrespective
of
their
legal
form
or
shareholding
quota,
actual
companies
cannot
be
economic
beneficiaries.
Unabhängig
von
ihrer
Rechtsform
oder
Beteiligungsquote
können
Gesellschaften
selbst
nicht
wirtschaftlich
Berechtigte
sein.
ParaCrawl v7.1
This
includes
for
example
a
global
public
searchable
register
of
all
economic
beneficiaries.
Dazu
zählt
etwa
ein
globales
öffentliches
Register
aller
wirtschaftlich
Begünstigten.
ParaCrawl v7.1
The
success
of
letterbox
constructions
lies
above
all
in
the
fact
that
the
actual
economic
beneficiaries
do
not
appear.
Der
Erfolg
der
Briefkastenkonstruktionen
liegt
vor
allem
darin,
dass
die
tatsächlich
wirtschaftlich
Begünstigten
nicht
aufscheinen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
reference
criteria
used
to
establish
the
reference
amount
and
applicable
hectares
shall
not
be
based
on
a
reference
period
including
wine
years
after
the
wine
year
2007/2008
where
the
transfer
in
support
programmes
concerns
compensation
to
farmers
who
have
hitherto
received
support
for
potable
alcohol
distillation
or
have
been
the
economic
beneficiaries
of
the
support
for
the
use
of
concentrated
grape
must
to
enrich
wine
under
Regulation
(EC)
No
479,
Bei
den
zur
Festsetzung
des
Referenzbetrags
und
der
anwendbaren
Hektarzahlen
verwendeten
Referenzkriterien
darf
jedoch
kein
Referenzzeitraum
zugrunde
gelegt
werden,
bei
dem
Weinwirtschaftsjahre
nach
dem
Weinwirtschaftsjahr
2007/08
berücksichtigt
werden,
in
denen
die
Übertragung
auf
Stützungprogramme
Ausgleichszahlungen
an
Weinbauern
betrifft,
die
vordem
eine
Unterstützung
für
die
Destillation
von
Trinkalkohol
erhalten
haben
oder
die
wirtschaftliche
Empfänger
der
Unterstützung
für
die
Verwendung
von
konzentriertem
Traubenmost
zur
Anreicherung
von
Wein
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
479/2008
waren;
DGT v2019
However,
the
reference
criteria
used
to
establish
the
reference
amount
and
applicable
hectares
shall
not
be
based
on
a
reference
period
including
wine
years
after
the
wine
year
2007/2008
where
the
transfer
in
support
programmes
concerns
compensation
to
farmers
who
have
previously
received
support
for
potable
alcohol
distillation
or
have
been
the
economic
beneficiaries
of
the
support
for
the
use
of
concentrated
grape
must
to
enrich
wine
under
Regulation
(EC)
No
479/2008;
Bei
den
zur
Festsetzung
des
Referenzbetrags
und
der
anwendbaren
Hektarzahl
verwendeten
Referenzkriterien
darf
jedoch
kein
Bezugszeitraum
mit
Wirtschaftsjahren
nach
2007/08
zugrunde
gelegt
werden,
in
denen
die
Übertragung
auf
Stützungsprogramme
Ausgleichszahlungen
an
Betriebsinhaber
betrifft,
die
zuvor
eine
Beihilfe
zur
Destillation
von
Trinkalkohol
bezogen
haben
oder
wirtschaftliche
Empfänger
der
Beihilfe
für
die
Verwendung
von
konzentriertem
Traubenmost
zur
Anreicherung
von
Wein
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
479/2008
waren;
DGT v2019
On
the
initiation
of
the
formal
examination
procedure,
the
Commission
identified
as
beneficiaries
economic
operators
which
are
recipients
of
the
services
provided
by
the
IVV
and
Viniportugal.
Bei
der
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
hat
die
Kommission
eindeutig
festgestellt,
dass
die
Wirtschaftsunternehmen
die
Begünstigten
der
vom
IVV
und
Viniportugal
erbrachten
Dienstleistungen
sind.
DGT v2019
The
Terni
tariff
was
established
at
the
initiative
of
the
State,
(not
an
economic
sector),
the
beneficiaries
of
the
tariff
do
not
bear
any
of
the
financial
burden
of
the
levy,
which
rests
solely
on
electricity
consumers,
and
the
State
can,
at
any
time,
give
instructions
to
Cassa
Conguaglio
via
a
Delibera
of
the
AEEG
or
other
legislative
or
regulatory
provisions,
as
to
how
to
dispose
of
the
funds
collected
through
the
levy.
Der
Terni-Tarif
wurde
auf
Initiative
des
Staates
(und
nicht
eines
Wirtschaftssektors)
eingeführt,
und
die
Begünstigten
des
Tarifs
brauchten
nicht
selbst
die
Finanzierungslast
für
die
Abgabe
zu
tragen,
die
allein
auf
den
Stromverbrauchern
lastete,
wobei
der
Staat
jederzeit
über
einen
Beschluss
der
AEEG
oder
mittels
einer
gesetzlichen
oder
verwaltungsrechtlichen
Verfügung
der
Ausgleichskasse
Weisungen
zur
Verwendung
der
über
die
Abgabe
erhobenen
Mittel
erteilen
konnte.
DGT v2019
At
the
same
time,
to
evaluate
the
long-term
socio-economic
impact,
beneficiaries
should
continue
to
report
on
results
and
impact
after
the
finalisation
of
the
projects.
Gleichzeitig
sollten
die
Begünstigten
zur
Bewertung
der
langfristigen
sozioökonomischen
Auswirkungen
weiterhin
nach
Abschluss
der
Projekte
über
die
Ergebnisse
und
Auswirkungen
Bericht
erstatten.
TildeMODEL v2018
The
list
applies
to
members
of
the
State
Peace
and
Development
Council,
government
ministers,
senior
members
of
the
military,
members
of
the
United
Solidarity
and
Development
Association,
state-owned
economic
enterprises,
and
beneficiaries
of
the
government's
economic
policy,
and
their
families.
Betroffen
sind
Mitglieder
des
Staatsrates
für
Frieden
und
Entwicklung,
Minister,
höhere
Offiziere,
Mitglieder
der
United
Solidarity
and
Development
Association
(USDA),
staatliche
Wirtschaftsunternehmen
sowie
Personen,
die
Nutzen
aus
der
Wirtschaftspolitik
der
Regierung
ziehen,
und
ihre
Familienangehörigen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
achieve
the
drying
up
of
the
tax
cesspit,
AK,
ÖGB
and
other
allies
therefore
demand
the
disclosure
of
beneficial
owners
or
economic
beneficiaries
in
an
international
register.
Für
die
Austrocknung
des
Steuersumpfes
fordern
AK,
ÖGB
und
weitere
Verbündete
daher
unter
anderem
die
Offenlegung
der
wirtschaftlichen
EigentümerInnen
bzw.
Berechtigten
in
einem
internationalen
Register.
ParaCrawl v7.1
The
information
obtained
by
the
association
on
the
economic
beneficiaries
must
be
stored,
kept
up-to-date
and
notified
to
the
Register
without
undue
delay.
Die
von
der
Vereinigung
eingeholten
Angaben
zu
den
wirtschaftlich
Berechtigten
sind
aufzubewahren,
auf
aktuellem
Stand
zu
halten
und
unverzüglich
an
das
Register
zu
melden.
ParaCrawl v7.1
Problems
would
arise
when
the
economic
beneficiaries
remained
unnamed
and
when
intermediaries
were
not
sufficiently
regulated
and
monitored.
Problematisch
wird
es
dann,
wenn
die
wirtschaftlich
Begünstigten
nicht
transparent
genannt
und
die
Vermittler
nicht
ausreichend
reguliert
und
überwacht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
debate
clearly
showed
that
gaining
information
on
economical
beneficiaries
is
a
large
hurdle.
In
der
Debatte
zeigte
sich
klar,
dass
die
Informationsgewinnung
über
wirtschaftlich
Begünstigte
immer
wieder
eine
große
Hürde
darstellt.
ParaCrawl v7.1
While
U.S.
policies
in
the
region
are
certainly
irrational
and
conflicting
from
the
standpoint
of
international
peace,
or
even
from
the
standpoint
of
the
U.S.
national
interests
as
a
whole,
they
are
quite
logical
from
the
viewpoint
of
economic
and
geopolitical
beneficiaries
of
war
and
international
hostilities,
that
is,
from
the
viewpoint
of
(a)
the
military-industrial
complex,
and
(b)
the
militant
Zionist
proponents
of
“greater
Israel.”
Während
die
Politik
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
in
der
Region,
betrachtet
vom
Standpunkt
des
internationalen
Friedens,
oder
auch
nur
vom
Standpunkt
der
nationalen
Interessen
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
insgesamt
sicher
irrational
und
widersprüchlich
ist,
so
ist
sie
ganz
logisch
vom
Standpunkt
der
wirtschaftlichen
und
geopolitischen
Nutznießer
von
Krieg
und
internationalen
Feindschaften,
das
ist
vom
Standpunkt
des
(a)
militärisch-industriellen
Komplexes
und
(b)
den
militanten
zionistischen
Proponenten
eines
„Größeren
Israel.“
ParaCrawl v7.1