Übersetzung für "Early recovery" in Deutsch
Such
conversations
can
play
an
important
role
during
the
early
phase
of
recovery.
Solche
Gesprache
konnen
eine
wichtige
Rolle
wahrend
der
fruhen
Phase
der
Wiederherstellung
spielen.
ParaCrawl v7.1
Economic
growth
remains
extremely
weak,
and
many
people
have
lost
faith
in
the
idea
of
an
early
recovery.
Das
Wirtschaftswachstum
ist
weiterhin
extrem
schwach,
und
viele
Menschen
zweifeln
mittlerweile
an
einer
baldigen
Erholung.
Europarl v8
The
recession
is
in
a
brief
remission,
not
the
early
stages
of
recovery.
Die
Rezession
befindet
in
einem
kurzen
Rückgang
und
nicht
in
den
frühen
Stadien
der
Erholung.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
this
the
company
sees
but
few
positive
signals
among
commercial
buildings
for
an
early
recovery.
Dem
gegenüber
sieht
das
Unternehmen
bei
kommerziellen
Bauten
wenig
positive
Signale
für
eine
baldige
Erholung.
ParaCrawl v7.1
The
dreams
of
an
early
recovery
of
the
world
economy
are
indefinitely
postponed.
Die
Träume
von
einer
raschen
Erholung
der
Weltwirtschaft
wurden
auf
nicht
absehbare
Zeit
hinausgeschoben.
ParaCrawl v7.1
The
early
recovery
assistance
-
which
is
not
humanitarian
assistance,
and
what
I
just
said
about
the
state
institutions
of
course
comes
under
this
umbrella
-
amounting
to
EUR
100
million,
with
a
50-50
balance
between
money
redirected
and
fresh
money,
and
then
the
longer-term
reconstruction
assistance,
where
there
is
now
an
initial
amount
of
EUR
200
million.
Die
Hilfe
für
den
beginnenden
Wiederaufbau
-
der
nicht
zu
der
humanitären
Hilfe
zählt,
und
was
ich
vorhin
über
die
staatlichen
Institutionen
gesagt
habe,
fällt
natürlich
unter
diesen
Rettungsschirm
-
beläuft
sich
auf
100
Mio.
EUR,
wobei
hier
ein
50:50-Verhältnis
zwischen
umgeleiteten
und
neuen
Mitteln
vorliegt,
und
für
die
langfristige
Wiederaufbauhilfe
gibt
es
derzeit
einen
anfänglichen
Betrag
von
200
Mio.
EUR.
Europarl v8
The
role
of
the
European
Union
in
terms
of
humanitarian
aid
and
the
early
recovery
and
reconstruction
of
Lebanon
has
been
remarkable.
Die
Europäische
Union
hat
eine
bemerkenswerte
Rolle
bei
der
Bereitstellung
von
humanitärer
Hilfe
und
beim
beginnenden
Wiederaufbau
des
Libanon
gespielt.
Europarl v8
We
are
already
in
a
position
to
focus
more
on
early
recovery
and
strengthening
local
capacities.
Wir
sind
schon
so
weit,
dass
wir
uns
jetzt
auf
den
Wiederaufbau
und
die
Stärkung
der
örtlichen
Kapazitäten
konzentrieren
können.
Europarl v8
All
early
recovery
activities
should
conform
to
national
priorities,
with
national
authorities
managing
the
recovery
process
as
soon
as
they
have
the
capacity
to
do
so.
Alle
Tätigkeiten
auf
dem
Gebiet
der
frühen
Wiederherstellung
sollten
mit
den
nationalen
Prioritäten
übereinstimmen,
und
die
nationalen
Behörden
sollten
die
Leitung
des
Wiederherstellungsprozesses
übernehmen,
sobald
sie
dazu
in
der
Lage
sind.
MultiUN v1
In
addition,
it
will
provide
recommendations
and
information
to
improve
the
coordination
of
all
stakeholders
within
and
outside
the
United
Nations,
develop
best
practices,
help
to
ensure
predictable
financing
for
early
recovery
activities
and
extend
the
period
of
attention
by
the
international
community
to
post-conflict
recovery.
Darüber
hinaus
wird
sie
Empfehlungen
und
Informationen
zur
Verbesserung
der
Koordinierung
aller
Interessenträger
innerhalb
und
außerhalb
der
Vereinten
Nationen
erteilen,
bewährte
Praktiken
entwickeln,
bei
der
Gewährleistung
einer
berechenbaren
Finanzierung
für
rasche
Wiederaufbaumaßnahmen
behilflich
sein
und
dafür
sorgen,
dass
dem
Wiederaufbau
in
der
Konfliktfolgezeit
von
der
internationalen
Gemeinschaft
länger
Aufmerksamkeit
gewidmet
wird.
MultiUN v1
It
is
general
clinical
experience
with
all
antidepressant
therapies
that
the
risk
of
suicide
may
increase
in
the
early
stages
of
recovery.
Die
klinische
Erfahrung
mit
antidepressiven
Therapien
zeigt
generell,
dass
das
Suizidrisiko
in
den
frühen
Stadien
einer
Besserung
steigen
kann.
ELRC_2682 v1