Übersetzung für "Early notification" in Deutsch
There
is
also
an
argument
for
introducing
early
notification
obligations
as
well
as
having
this
card.
Dann
gibt
es
Gründe
dafür,
trotz
dieses
Ausweises
frühzeitig
Anzeigepflichten
einzuführen.
Europarl v8
Get
early
notification
of
potential
trade
opportunities
throughout
the
day.
Erhalten
Sie
frühzeitig
Informationen
über
potenzielle
Handelsmöglichkeiten
den
ganzen
Tag
über.
CCAligned v1
This
will
ensure
early
notification
of
the
disease
and
should
help
to
prevent
the
disease
spreading.
Dadurch
wird
die
frühzeitige
Meldung
der
Krankheit
gewährleistet
und
zur
Verhinderung
ihrer
Verbreitung
beigetragen.
TildeMODEL v2018
The
early
notification
should
be
supplemented,
at
appropriate
intervals,
with
other
relevant
information
related
to
the
accident
situation.
Die
rechtzeitige
Meldung
sollte
in
geeigneten
Zeitabständen
durch
sachdienliche
Informationen
über
die
Unfallsituation
ergänzt
werden.
EUbookshop v2
Early
notification
can
protect
farmers
against
severe
crop
losses
caused
by
factors
such
as
water
stress.
Die
frühzeitige
Benachrichtigung
kann
den
Landwirt
vor
empfindlichen
Ernteeinbußen,
etwa
durch
Wasserstress,
bewahren.
ParaCrawl v7.1
In
this
context
early
notification
under
Article
53
of
the
Accession
Protocol
or,
as
the
case
may
be,
under
Article
53
of
the
Act
of
Accession,
of
the
measures
adopted
by
Bulgaria
and
Romania
is
of
primary
importance.
In
diesem
Zusammenhang
ist
eine
frühzeitige
Mitteilung
der
von
Bulgarien
und
Rumänien
erlassenen
Maßnahmen
nach
Artikel
53
des
Beitrittsprotokolls
bzw.
Artikel
53
der
Beitrittsakte
von
höchster
Bedeutung.
DGT v2019
Whereas
the
Commission
will
be
informed
of
a
nuclear
accident
or
of
unusually
high
levels
of
radioactivity
according
to
the
Council
Decision
of
14
December
1987
on
Community
arrangements
for
the
early
exchange
of
information
in
the
event
of
radiological
emergency
(8),
or
under
the
Convention
on
Early
Notification
of
a
Nuclear
Accident
of
26
September
1986;
Die
Kommission
wird
bei
einem
nuklearen
Unfall
oder
bei
ausserordentlich
hohen
Strahlungswerten
gemäß
der
Entscheidung
des
Rates
vom
14.
Dezember
1987
über
Gemeinschaftsvereinbarungen
für
den
beschleunigten
Informationsaustausch
im
Falle
einer
radiologischen
Notstandssituation
(8)
oder
im
Rahmen
des
Übereinkommens
über
die
schnelle
Unterrichtung
bei
nuklearen
Unfällen
vom
26.
September
1986
unterrichtet.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
all
Member
States
have
signed
the
International
Atomic
Energy
Agency
(IAEA)
Convention
on
Early
Notification
of
a
Nuclear
Accident;
Alle
Mitgliedstaaten
haben
das
Übereinkommen
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
(IÄO)
über
die
frühzeitige
Benachrichtigung
bei
nuklearen
Unfällen
unterzeichnet.
JRC-Acquis v3.0
Whereas,
in
furtherance
of
international
cooperation,
the
Community
will
participate
in
the
IAEA
Convention
on
Early
Notification
of
a
Nuclear
Accident,
Zur
Förderung
der
internationalen
Zusammenarbeit
wird
die
Gemeinschaft
sich
an
dem
IÄO-Übereinkommen
über
die
schnelle
Unterrichtung
bei
nuklearen
Unfällen
beteiligen
-
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
is
to
be
informed
of
a
nuclear
accident
or
of
unusually
high
levels
of
radioactivity
under
Council
Decision
87/600/Euratom
[7]
or
under
the
International
Atomic
Energy
Agency
(IAEA)
Convention
on
Early
Notification
of
a
Nuclear
Accident
of
26
September
1986.
Die
Kommission
ist
bei
einem
nuklearen
Unfall
oder
bei
außerordentlich
hohen
Strahlungswerten
gemäß
der
Entscheidung
87/600/Euratom
des
Rates
[7]
oder
im
Rahmen
des
Übereinkommens
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
(IAEO)
vom
26. September
1986
über
die
schnelle
Unterrichtung
bei
nuklearen
Unfällen
zu
unterrichten.
DGT v2019
Nevertheless
Guidance
Notes,
issued
by
the
Irish
Government
in
1993,
provided
practical
guidance
to
public
authorities
covering
matters
such
as
providing
assistance
to
the
public
in
formulating
requests,
registration
of
requests
early
notification
of
any
charges
payable
before
granting
a
request
and
internal
reviews
before
any
request
is
refused.
Allerdings
gaben
1996
von
der
irischen
Regierung
herausgegebene
Leitlinien
Behörden
praktische
Hinweise
für
die
Unterstützung
der
Öffentlichkeit
bei
der
Formulierung
von
Anträgen,
die
Registrierung
von
Anträgen,
die
rechtzeitige
Unterrichtung
über
fällige
Gebühren
vor
der
Annahme
von
Anträgen
sowie
für
interne
Prüfungen
vor
der
Ablehnung
eines
Antrags.
TildeMODEL v2018
The
EMCDDA’s
early
warning
system
(EWS)
performed
well
on
early
notification
and
assessment
of
new
drugs.
Das
Frühwarnsystem
(FWS)
der
EBDD
hat
sich
bewährt
und
die
frühzeitige
Meldung
und
Analyse
neuer
Suchtstoffe
ermöglicht.
TildeMODEL v2018
The
Community
has
also
given
its
firm
commitment
at
international
level
by
becoming
a
party
to
the
main
international
agreements
in
the
nuclear
field:
the
Convention
on
the
Physical
Protection
of
Nuclear
Materials
(1991),
the
Convention
on
Nuclear
Safety
(2000),
the
Joint
Convention
on
the
Safety
of
Spent
Fuel
Management
and
on
the
Safety
of
Radioactive
Waste
Management
(2006),
the
Convention
on
Early
Notification
of
a
Nuclear
Accident
and
the
Convention
on
Assistance
in
the
case
of
a
Nuclear
Accident
or
Radiological
Emergency
(2006).
Darüber
hinaus
hat
die
Gemeinschaft
ihr
entschiedenes
Engagement
auf
internationaler
Ebene
durch
Beitritt
zu
den
wichtigsten
internationalen
Übereinkommen
im
Bereich
der
Kernenergie
bekräftigt:
das
Übereinkommen
über
den
physischen
Schutz
von
Kernmaterial
(1991),
das
Übereinkommen
über
nukleare
Sicherheit
(2000),
das
gemeinsame
Übereinkommen
über
die
Sicherheit
der
Behandlung
abgebrannter
Brennelemente
und
über
die
Sicherheit
der
Behandlung
radioaktiver
Abfälle
(2006)
sowie
das
Übereinkommen
über
die
frühzeitige
Benachrichtigung
bei
nuklearen
Unfällen
und
das
Übereinkommen
über
Hilfeleistung
bei
nuklearen
Unfällen
und
radiologischen
Notfällen
(2006).
TildeMODEL v2018
However,
the
notification
of
the
debtor
about
the
disclosure
of
information
relating
to
his
account
or
accounts
should
be
deferred
for
30
days,
in
order
to
prevent
an
early
notification
from
jeopardising
the
effect
of
the
Preservation
Order.
Die
Benachrichtigung
des
Schuldners
über
die
Offenlegung
von
Informationen
über
sein
Konto
bzw.
seine
Konten
sollte
jedoch
um
30
Tage
aufgeschoben
werden,
um
zu
verhindern,
dass
eine
frühzeitige
Benachrichtigung
die
Wirkung
des
Beschlusses
zur
vorläufigen
Pfändung
gefährdet.
DGT v2019
Through
the
IAEA,
the
main
instruments
governing
nuclear
safety
are
internationally
agreed
safety
standards
and
International
Conventions,
in
particular
the
Convention
on
Nuclear
Safety
(CNS)
and
the
Convention
on
the
Early
Notification
of
a
Nuclear
Emergency.
Die
von
der
IAEO
initiierten
wichtigsten
Instrumente
in
diesem
Bereich
umfassen
international
vereinbarte
Sicherheitsnormen
und
internationale
Übereinkommen,
insbesondere
das
Übereinkommen
über
nukleare
Sicherheit
(Convention
on
Nuclear
Safety,
CNS)
und
das
Übereinkommen
über
die
frühzeitige
Benachrichtigung
bei
nuklearen
Unfällen.
TildeMODEL v2018
The
measures
proposed
-
such
as
early
notification,
identification
of
operational
teams,
setting
up
of
assessment
and
coordination
teams
and
establishment
of
common
rules
for
joint
interventions
-
are
not
provided
for
in
the
above-mentioned
action
programme.
Die
vorgeschlagenen
Maßnahmen,
z.B.
frühzeitige
Mitteilung,
Benennung
der
Einsatzteams,
Einrichtung
von
Bewertungs-
und
Koordinationsteams
sowie
Aufstellung
einheitlicher
Regeln
für
gemeinsame
Einsätze
sind
im
o.g.
Aktionsprogramm
nicht
enthalten.
TildeMODEL v2018
Ensure
rapid
characterization
of
the
new
virus
subtype
and
early
detection,
notification
and
response
to
additional
cases.
Eine
schnelle
Charakterisierung
neuer
Virus-Subtypen
wie
auch
der
frühe
Nachweis,
die
Meldung
und
Reaktion
auf
weitere
Fälle
sollten
sichergestellt
sein.
TildeMODEL v2018