Übersetzung für "Eager to start" in Deutsch

I'm sure Mr. Bond is eager to start his tour.
Ich denke, Mr. Bond will gleich mit der Besichtigung anfangen.
OpenSubtitles v2018

Your daughter or your son are eager to start skateboarding?
Deine Tochter oder dein Sohn wollen mit dem Skateboarden anfangen?
ParaCrawl v7.1

Eager to start this treatment!
Eager, diese Behandlung zu beginnen!
ParaCrawl v7.1

The new settlers have arrived and are every eager to start work.
Die neuen Siedler sind angekommen und freuen sich darauf, mit der Arbeit zu beginnen.
ParaCrawl v7.1

Are you eager to start your career in an inspiring and challenging working environment?
Sind Sie bereit, Ihre Karriere in einem inspirierenden und herausfordernden Arbeitsumfeld zu starten?
ParaCrawl v7.1

Do you jump out of bed, eager to start a new day?
Springen Sie aus einem Bett heraus, eifrig, zu beginnen ein neuer Tag?
ParaCrawl v7.1

I know that both President Van Rompuy and High Representative Vice-President Baroness Ashton are eager to start putting the Lisbon Treaty to work.
Ich weiß, dass sowohl Präsident Van Rompuy und die Hohe Vertreterin Vizepräsidentin Baronin Ashton sich darauf freuen, den Vertrag von Lissabon umzusetzen.
Europarl v8

The ECB’s hawks, understanding the dangers of abnormally low interest rates for a central bank whose primary objective is price stability, had been eager to start raising rates earlier.
Die Falken der EZB kennen die Gefahren ungewöhnlich niedriger Zinssätze für eine Zentralbank, deren Hauptziel die Preisstabilität ist, und waren daher erpicht darauf, die Zinssätze früher zu erhöhen.
News-Commentary v14

He too is alone, and eager to start a new colony in his lonely burrow.
Er ist ebenfalls alleine, und erpicht eine neue Kolonie zu gründen, in seinem einsamen Bau.
OpenSubtitles v2018

The European Union seems to me to have finally emerged from the old paternalist, or frankly neo-colonialist, logic where those giving aid are all too eager to start giving lessons, following a formula our friend Michel Rocard is so keen on.
Meines Erachtens hat sich die Europäische Union endlich von der alten paternalistischen oder gar neokolonialistischen Denkweise der Geldgeber verabschiedet, die sich mit Vorliebe in Lehrmeister verwandeln, wie unser Freund Michel Rocard es gerne ausdrückt.
Europarl v8

If you are eager to start offering e-health and wellness solution to your customer fill in the questionaire, our partner manager will get back to you as soon as posible.
Wenn Sie bestrebt sind, wird Ihnen zu starten und bietet E-Health und Wellness Lösung für Ihre Kunden ausfüllen den Fragebogen , unser Partner -Manager so bald wie möglich zurück.
CCAligned v1

If you've been eager to start selling online for a long time, it's worth trying it right now.
Wenn Sie schon online für eine lange Zeit zu beginnen eifrig verkaufen, es lohnt sich gerade jetzt versuchen,.
ParaCrawl v7.1

Even if we are eager to start - at the beginning it means: to take a deep breath, to listen carefully, to examine closely.
Auch wenn wir es oft gar nicht erwarten können loszulegen – am Anfang heißt es: tief durchatmen, aufmerksam zuhören, gründlich nachdenken.
ParaCrawl v7.1

At the beginning of next year, there will be an unveiling where the villagers can celebrate but the children and teachers are eager to start using the facilities!
Zu Beginn des neuen Jahres wird es eine offizielle Eröffnungsfeier für die Dorfbewohner geben, aber die Kinder und Lehrer können es schon jetzt kaum erwarten, die neuen Einrichtungen zu nutzen.
CCAligned v1

After the course we were eager to start the surveys and collect both important and scientifically relevant data upon the health status and human impacts of the surveyed reefs.
Nach dem Kurs waren wir gespannt darauf mit den Surveys zu starten und dabei wichtige und wissenschaftlich relevante Daten über den Zustand der untersuchten Riffe zu sammeln.
CCAligned v1