Übersetzung für "Duty to account" in Deutsch

We therefore have a duty to take account of the native peoples and what they require to make their living.
Deshalb ist es unsere Pflicht, die indigenen Völker und deren Existenzbedingungen mit zu berücksichtigen.
Europarl v8

I believe that we have a duty to take into account the instincts of the people that we represent here.
Ich glaube, wir sind verpflichtet, die Instinkte der Menschen, die wir hier vertreten, mit zu berücksichtigen.
Europarl v8

The right to housing is an international obligation incumbent on the Member States, which the European Union has a duty to take into account.
Das Recht auf Wohnung ergibt sich aus einer von den Mitgliedstaaten eingegangenen internationalen Verpflichtung, der die Europäische Union Rechnung tragen muss.
TildeMODEL v2018

Before you say yes, Simpson, I feel it's my duty to warn you, account men lose their soul.
Bevor Sie ja sagen, Simpson, empfinde ich es als meine Pflicht, Sie zu warnen, Betreuer verlieren ihre Seele.
OpenSubtitles v2018

It is our party's and our people's duty to call to account those practising fascist terror, whose hands are stained with the blood of labouring people and oppressed, torturers, those spinning the wheel of injustice, spies, people hostile gangs.
Es ist die Pflicht unsere Partei, unserem Volk von den faschistischen Terror Praktizierenden, von denen, deren Hände mit dem Blut der Werktätigen und Unterdrückten befleckt sind, von Folterrern, das Rad der Ungerechtigkeit drehenden, von Spionen, von den volksfeindlichen Banden Rechenschaft zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

The national custodian has the duty to give account to the authority competent according to § 7 with respect to his management, at such times as determined by such authority, and to provide necessary information or explanations requested at any time.
Der nationale Verwalter ist verpflichtet, der nach § 7 zuständigen Stelle über seine Wirtschaft zu den durch diese Stelle bestimmten Terminen Rechnung zu legen und jederzeit die notwendigen oder angeforderten Auskünfte und Aufklärungen zu geben.
ParaCrawl v7.1

The apparent delay in complying with the FFIEC's recommendations could indicate that the bank had breached its duty to protect account holder information, she wrote.
Die scheinbare Verzögerung bei der Erfüllung der FFIEC könnten die Empfehlungen zeigen, dass die bank hatte verletzt seine Pflicht, Sie zu schützen Kontoinhaber, schrieb Sie.
ParaCrawl v7.1

Our duty is to account them, to urge them to repent to Allah (swt) and stop the evils and oppressions that they perpetrate against the people and urge them to uproot the man-made systems that they implement and adhere to.
Unsere Aufgabe besteht darin, sie zur Rechenschaft zu ziehen, sie zur reumütigen Hinwendung zu Allah (t) aufzurufen, sie zur Unterlassung der Verbrechen gegen die Menschen aufzufordern und dazu, die von Menschenhand gemachten Systeme, die sie implementiert haben und befolgen, zu beseitigen.
ParaCrawl v7.1

The constitutional complaint concerns the question whether the Federal Court of Justice complied with its constitutional duty to take into account the International Court of Justice’s case-law on the rights pursuant to Art.
Die Verfassungsbeschwerde betrifft die Frage, ob der Bundesgerichtshof seiner verfassungsrechtlichen Pflicht zur Berücksichtigung der Rechtsprechung des Internationalen Gerichtshofs über die Rechte aus Art.
ParaCrawl v7.1

In family-law proceedings, too, in which there is a dispute on the legal situations of the parties within a legal relationship governed by family law, the courts are in principle under a duty to take into account evidence or statements of a case submitted by the parties in order to maintain a functionally reliable administration of justice and to reach their decisions in a substantively correct manner.
Auch im familiengerichtlichen Verfahren, in dem über Rechtspositionen der Parteien innerhalb eines familienrechtlichen Rechtsverhältnisses gestritten wird, sind die Gerichte zur Aufrechterhaltung einer funktionstüchtigen Rechtspflege und zur materiell richtigen Entscheidungsfindung grundsätzlich gehalten, von den Parteien angebotene Beweise oder Darlegungen zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

You agree that by posting information on the EVGA.com, you grant and assign EVGA.com and their successors a non-exclusive, worldwide, royalty-free, perpetual, non-revocable license to use, distribute, display, reproduce, and create derivative works from such material in any and all media, in any manner, whole or part, without any duty to account to you.
Sie stimmen zu, dass Sie durch das Posten von Informationen auf EVGA.com eine nicht-exklusive, weltweite, unentgeltliche, zeitlich unbegrenzte, unwiderrufliche Lizenz an EVGA.com und seine Nachfolgeunternehmen erteilen, diese Materialien zu verwenden, zu präsentieren, zu vervielfältigen und abgeleitete Werke daraus zu erzeugen, und zwar in allen Medien, in jeglicher Form, im Ganzen oder auszugsweise, und ohne Sie darüber informieren zu müssen.
ParaCrawl v7.1

Kéré sees architecture as duty-bound to take account of the major problems we face – global warming, poverty, environmental disasters – and to offer solutions.
Kéré sieht die Architektur in der Pflicht, die großen Probleme wie Klimaerwärmung, Armut, Umweltkatastrophen zu berÃ1?4cksichtigen und Lösungen anzubieten.
ParaCrawl v7.1

Courts are at all events under a duty to take into account a judgment that relates to a case already decided by them if they preside over a retrial of the matter in a procedurally admissible manner and are able to take the judgment into account without a violation of substantive law.
Gerichte sind zur Berücksichtigung eines Urteils, das einen von ihnen bereits entschiedenen Fall betrifft, jedenfalls dann verpflichtet, wenn sie in verfahrensrechtlich zulässiger Weise erneut über den Gegenstand entscheiden und dem Urteil ohne materiellen Gesetzesverstoß Rechnung tragen können.
ParaCrawl v7.1

Besides, Parliament is not a court of law - Mr Frattini is right about that - but the Member States not only have a legal, they also have a political and moral duty to account for their actions, not only before the court but also to their citizens.
Da hat Kommissar Frattini Recht. Allerdings haben die Mitgliedstaaten nicht nur eine rechtliche, sondern auch eine politische und moralische Pflicht, über ihr Handeln nicht nur vor dem Richter, sondern auch gegenüber den Bürgern Rechenschaft abzulegen.
Europarl v8