Übersetzung für "More accountable" in Deutsch
The
commissioners
will
thus
be
more
accountable
for
the
budgetary
choices
that
they
make.
Die
Kommissare
können
so
hinsichtlich
ihrer
Haushaltsentscheidungen
stärker
zur
Rechenschaft
gezogen
werden.
Europarl v8
We
want
a
Union
that
is
more
democratic,
more
accountable,
more
transparent
and
more
effective.
Wir
wollen
eine
demokratischere,
nachvollziehbarere,
transparentere
und
effizientere
Union.
Europarl v8
It
makes
Europe
more
democratic
and
more
accountable
and
places
a
stronger
emphasis
on
subsidiarity.
Er
macht
Europa
demokratischer,
rechenschaftspflichtiger
und
legt
mehr
Gewicht
auf
die
Subsidiarität.
Europarl v8
It
needs
more
effective
and
more
accountable
governments.
Vielmehr
bedarf
es
effektiverer
und
rechenschaftspflichtiger
Regierungen.
News-Commentary v14
And
who
better
to
press
for
a
more
accountable
European
Central
Bank?
Und
wer
wäre
besser
geeignet,
eine
stärkere
Rechenschaftspflicht
der
Europäischen
Zentralbank
einzufordern?
News-Commentary v14
The
institutes
needed
to
be
made
more
accountable
for
their
performance.
Die
Institute
müssen
für
die
von
ihnen
erbrachten
Leistungen
mehr
Verantwortung
tragen.
TildeMODEL v2018
As
a
result
the
EU's
budgetary
system
would
be
more
transparent
and
more
accountable.
Hierdurch
würde
das
Haushaltssystem
der
EU
transparenter
und
nachvollziehbarer.
TildeMODEL v2018
It
must
be
more
transparent
and
more
accountable.
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
müssen
verstärkt
werden.
TildeMODEL v2018
Moreover,
it
would
make
companies
more
accountable
to
other
stakeholders
like
employees.
Zudem
würden
Unternehmen
gegenüber
anderen
Interessenträgern
wie
Angestellten
stärker
in
die
Verantwortung
genommen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
Treaty
and
the
Charter
aim
at
a
more
transparent,
accountable,
and
citizen-friendly
EU
administration.
Außerdem
sollen
der
Vertrag
und
die
Charta
eine
transparentere
und
bürgerfreundlichere
EU-Verwaltung
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Reforming
decision-making
–
making
agricultural
policies
more
accountable
and
transparent?
Reformierung
der
Entscheidungsfindung
–
verantwortungsvollere
und
transparentere
Gestaltung
agrarpolitischer
Maßnahmen?
TildeMODEL v2018
This
will
also
make
the
way
in
which
the
Commission
prepares
policy
more
transparent
and
accountable.
Damit
würde
auch
die
Ausarbeitung
politischer
Maßnahmen
durch
die
Kommission
transparenter
und
nachvollziehbarer.
TildeMODEL v2018
Data-driven
decision-making
is
a
more
accountable
and
credible
approach
to
doing
business.
Datengestützte
Entscheidungsfindung
ist
ein
verantwortungsvollerer
und
glaubwürdigerer
Ansatz,
Geschäfte
zu
machen.
CCAligned v1
Their
principal
demands
were
an
increase
in
their
basic
pay,
job
security
and
a
more
accountable
Staff
Council.
Ihre
Hauptforderungen
waren
eine
Erhöhung
ihres
Grundgehalts,
Arbeitsplatzsicherheit
und
ein
verantwortungsvollerer
Personalrat.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
CRAs
are
made
more
accountable
for
the
ratings
they
provide.
Gleichzeitig
werden
die
RAG
stärker
für
ihre
Ratings
rechenschaftspflichtig
sein.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
tendency
to
be
more
accountable
to
others
than
to
ourselves.
Wir
haben
eine
Tendenz
zu
mehr
Rechenschaft
für
andere
als
für
uns.
ParaCrawl v7.1
That
surely
brings
it
down
to
a
more
intimate
and
accountable
level
for
me.
Das
bringt
es
sicherlich
auf
eine
intimere
und
nachvollziehbarere
Ebene
für
mich.
ParaCrawl v7.1