Übersetzung für "Duty suspended" in Deutsch
Customs
duty
autonomously
suspended
for
an
indefinite
period.
Dieser
Zollsatz
ist
autonom
auf
unbestimmte
Zeit
vollständig
ausgesetzt.
DGT v2019
Customs
duty
autonomously
suspended
for
an
indefinite
period.’.
Zollsatz
auf
unbestimmte
Zeit
autonom
ausgesetzt.“.
DGT v2019
The
collection
of
the
specific
duty
is
suspended,
on
an
autonomous
basis,
for
an
indefinite
period.
Die
Anwendung
des
spezifischen
Zollsatzes
wird
autonom
auf
unbestimmte
Zeit
ausgesetzt.
DGT v2019
Customs
duty
autonomously
suspended
for
an
indefinite
period.’;
Zollsatz
auf
unbestimmte
Zeit
autonom
ausgesetzt.“;
DGT v2019
During
such
a
review,
the
application
of
the
anti-dumping
duty
remains
suspended.
Während
der
Überprüfung
wird
die
Anwendung
des
Antidumpingzolls
weiterhin
ausgesetzt.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1/2008,
application
of
this
duty
is
suspended.
Die
Anwendung
dieses
Zolls
ist
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1/2008
ausgesetzt.
DGT v2019
In
accordance
with
Regulation
(EC)
No
608/2008,
application
of
this
duty
is
suspended.
Die
Anwendung
dieses
Zolls
ist
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
608/2008
ausgesetzt.
DGT v2019
Customs
duty
autonomously
suspended,
for
an
indefinite
period,
for
sheath
contraceptives
of
polyurethane
(TARIC
code
3926909860).
Die
Anwendung
des
Zollsatzes
für
Präservative
aus
Polyurethan
wird
autonom
auf
unbestimmte
Zeit
vollständig
ausgesetzt
(Taric-Code
3926909860).
DGT v2019
Duty
temporarily
suspended,
on
an
autonomous
basis,
in
respect
of
goods
intended
to
be
fitted
in
heavier-than-air
aircraft
imported
duty-free
or
built
within
the
Community.
Für
eingeführte
und
für
die
Montage
bestimmte
Waren
für
Luftfahrzeuge,
schwerer
als
Luft,
die
selbst
zollfrei
eingeführt
worden
sind
oder
in
der
Gemeinschaft
hergestellt
werden,
wird
die
Anwendung
des
Zollsatzes
autonom
vorläufig
ausgesetzt.
DGT v2019
The
Commission
received
from
the
party
in
question
a
request
to
withdraw
the
application
for
an
exemption
while
the
examination
of
its
merits
was
ongoing
and
the
payment
of
the
extended
duty
was
suspended.
Die
Kommission
akzeptierte
die
Rücknahme
des
Antrags,
sodass
die
Aussetzung
der
Entrichtung
des
ausgeweiteten
Zolls
aufgehoben
werden
sollte.
DGT v2019
In
this
context,
pursuant
to
Article
15(3)
of
Regulation
(EU)
No
20/2013,
the
Commission
took
into
consideration
the
impact
of
the
imports
concerned
on
the
situation
of
the
Union
market
for
bananas
in
order
to
decide
whether
or
not
the
preferential
customs
duty
should
be
suspended.
In
diesem
Zusammenhang
berücksichtigte
die
Kommission
nach
Artikel 15
Absatz 3
der
Verordnung
(EU)
Nr. 20/2013
die
Auswirkungen
der
betreffenden
Einfuhren
auf
die
Lage
auf
dem
Unionsmarkt
für
Bananen,
um
entscheiden
zu
können,
ob
der
Präferenzzoll
ausgesetzt
werden
sollte.
DGT v2019
In
this
context,
pursuant
to
Articles
15(3)
of
Regulation
(EU)
No
19/2013
and
of
Regulation
(EU)
No
20/2013,
the
Commission
took
into
consideration
the
impact
of
the
imports
concerned
on
the
situation
of
the
Union
market
for
bananas
in
order
to
decide
whether
or
not
the
preferential
customs
duty
should
be
suspended.
In
diesem
Zusammenhang
berücksichtigte
die
Kommission
gemäß
Artikel 15
Absatz 3
der
Verordnung
(EU)
Nr. 19/2013
und
der
Verordnung
(EU)
Nr. 20/2013
die
Auswirkungen
der
betreffenden
Einfuhren
auf
die
Lage
auf
dem
Unionsmarkt
für
Bananen,
um
entscheiden
zu
können,
ob
der
Präferenzzoll
ausgesetzt
werden
sollte.
DGT v2019
Customs
duty
autonomously
suspended,
for
an
indefinite
period,
for
lead
for
refining,
containing
0,02
%
or
more
by
weight
of
silver
(bullion
lead)
(Taric
code
7801910010).
Dieser
Zollsatz
ist
autonom
auf
unbestimmte
Zeit
vollständig
ausgesetzt
für
Blei
mit
einem
Silbergehalt
von
0,02
GHT
oder
mehr,
zum
Raffinieren
(„Werkblei“)
(TARIC-Code
7801910010).
DGT v2019
Customs
duty
autonomously
suspended,
for
an
indefinite
period,
for
lead
for
refining,
containing
0,02
%
or
more
by
weight
of
silver
(bullion
lead)
(TARIC
code
7801910010).
Dieser
Zollsatz
ist
autonom
auf
unbestimmte
Zeit
vollständig
ausgesetzt
für
Blei
mit
einem
Silbergehalt
von
0,02
GHT
oder
mehr,
zum
Raffinieren
(„Werkblei“)
(TARIC-Code
7801910010).
DGT v2019
Customs
duty
autonomously
suspended,
for
an
indefinite
period,
on
products
destined
for
undergoing
a
specific
process
(TARIC
code
2710990010).
Die
Erhebung
dieses
Zolls
wird
für
Waren,
die
zur
Bearbeitung
in
einem
begünstigten
Verfahren
bestimmt
sind
(TARIC-Code
2710990010),
für
unbestimmte
Zeit
autonom
ausgesetzt.
DGT v2019
Duty
temporarily
suspended,
on
an
autonomous
basis,
in
respect
of
goods
intended
to
be
fitted
in
heavier-than-air
aircraft
imported
duty-free
or
built
within
the
European
Union.
Für
eingeführte
und
für
die
Montage
bestimmte
Waren
für
Luftfahrzeuge,
schwerer
als
Luft,
die
selbst
zollfrei
eingeführt
worden
sind
oder
in
der
Europäischen
Union
hergestellt
werden,
wird
die
Anwendung
des
Zollsatzes
vorläufig
autonom
ausgesetzt.
DGT v2019
Where
the
rate
of
a
specific
duty
for
an
individual
import
declaration
reduced
in
accordance
with
the
provisions
of
this
Chapter
is
EUR
2
or
less
per
individual
euro
amount,
that
duty
shall
be
suspended
entirely.
Beläuft
sich
ein
nach
diesem
Kapitel
herabgesetzter
spezifischer
Zollsatz
einer
bestimmten
Einfuhrzollanmeldung
für
eine
Maßeinheit
auf
2
EUR
oder
weniger,
so
wird
er
vollständig
ausgesetzt.
DGT v2019
Duty
rate
suspended,
on
an
autonomous
basis,
for
an
indefinite
period
for
gas
oil
having
a
sulphur
content
not
exceeding
0,2
%
by
weight.
Dieser
Zollsatz
ist
autonom
für
Gasöl
mit
einem
Schwefelgehalt
von
0,2
GHT
oder
weniger
auf
unbestimmte
Zeit
ausgesetzt.
DGT v2019