Übersetzung für "Dust lip" in Deutsch
Radial
sealing
D20
x
40
x
10
with
dust-lip
is
frequently
bought
together
with:
Öfters
mit
Wellendichtring
D20
x
40
x
10
mit
Staublippe
zusammen
gekauft:
ParaCrawl v7.1
In
example
embodiments,
a
dust
lip
is
provided
at
the
outer
region
of
the
shaft.
Bei
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
ist
am
äußeren
Bereich
der
Welle
eine
Staublippe
vorgesehen.
EuroPat v2
Radial
sealing
90
x
110
x
10
with
additional
dust
lip
is
a
part
of
product
categorys:
Wellendichtring
90
x
110
x
10
mit
Staublippe
befindet
sich
in
den
Warengruppen:
ParaCrawl v7.1
Radial
sealing
D20
x
40
x
10
with
dust-lip
is
a
part
of
product
categorys:
Wellendichtring
D20
x
40
x
10
mit
Staublippe
befindet
sich
in
den
Warengruppen:
ParaCrawl v7.1
Radial
sealing
90
x
110
x
10
with
additional
dust
lip
is
frequently
bought
together
with:
Öfters
mit
Wellendichtring
90
x
110
x
10
mit
Staublippe
zusammen
gekauft:
ParaCrawl v7.1
In
addition,
a
dust
lip
32
for
protection
against
rough
dirt
particles
is
provided
outside
of
disk
31
.
Zusätzlich
ist
noch
außerhalb
der
Scheibe
31
eine
Staublippe
32
zum
Schutz
gegen
grobe
Schutzteile
vorgesehen.
EuroPat v2
Radial
sealing
for
camshaft
and
crankshaft
(32
x
47
x
10)
with
dust
lip
is
frequently
bought
together
with:
Öfters
mit
Wellendichtring
für
Nockenwelle
und
Kurbelwelle(32
x
47
x
10)
mit
Staublippe
zusammen
gekauft:
ParaCrawl v7.1
In
the
latter
case,
the
contact
surfaces
of
the
dust
lip
and
the
sealed-off
shaft
enclose
an
acute
angle
which
may,
for
instance,
be
30°
to
60°.
In
letzterem
Falle
schließen
die
Kontaktflächen
der
Staublippe
und
die
abgedichtete
Achse
einen
spitzen
Winkel
ein,
der
beispielsweise
30
bis
60°
betragen
kann.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
advantage
is
obtained
in
that
the
dust
lip
7,
8
is
protected
in
the
axial
direction
against
mechanical
damage
by
the
outer
ring
1
extending
over
it,
and
rests
against
the
outer
ring
with
particularly
great
flexibility
because
the
angle
between
both
surfaces
can
be
set
to
values
of
10°
to
12°
without
difficulty.
Dabei
ergibt
sich
zugleich
der
Vorteil,
dass
die
Staublippe
in
axialer
Richtung
durch
den
sie
überragenden
Aussenring
vor
mechanischen
Beschädigungen
geschützt
wird
und
zugleich
mit
besonders
grosser
Flexibilität
an
dem
Aussenring
anliegt,
weil
der
Winkel
zwischen
beiden
Flächen
ohne
Schwierigkeiten
auf
Werte
von
10
bis
12°
einstellbar
ist.
EuroPat v2
The
valve
effect
of
the
dust
lip,
which
is
useful
primarily
in
aiding
the
removal
of
dirt
that
has
entered,
and
preventing
dirt
from
entering,
is
thereby
greatly
enhanced.
Der
Ventileffekt
der
Staublippe,
der
vor
allem
darin
besteht,
die
Herausförderung
eingedrungenen
Schmutzes
zu
begünstigen
und
das
Eindringen
von
Schmutz
zu
verhindern,
wird
hierdurch
stark
gefördert.
EuroPat v2
The
inner
ring
and/or
the
dust
lip
may
also
be
provided
in
the
area
of
their
contact
with
hydrodynamically-acting
return
elements
for
dust.
Der
Innenring
und/oder
die
Staublippe
können
im
Bereich
der
gegenseitigen
Berührungsflächen
mit
Rückförderelementen
für
abgedichtetes
Medium
versehen
sein,
in
diesem
Falle
für
Staub.
EuroPat v2
The
rubber
layer
5
is
a
part
of
the
body
of
material
comprising
the
sealing
lip
6
and
the
dust
lip
7,
which
may
also
be
formed,
e.g.,
from
rubber
and
is
joined,
e.g.,
adhesively
to
the
inner
angular
ring
3.
Die
Gummischicht
5
ist
ein
unmittelbarer
Bestandteil
des
die
Dichtlippe
6
und
die
Staublippe
7
umfassenden
Werkstoffkörpers,
der
aus
Gummi
besteht
und
durch
Vulkanisation
adhäsiv
mit
dem
inneren
Winkelring
3
verbunden
ist.
EuroPat v2
There
have
been
many
methods
for
connecting
dirt
excluding
lips
from
seal
interfaces
but
a
long-lasting
dust
excluding
lip
for
use
with
a
seal
lip
is
still
needed
in
the
art.
Es
hat
viele
Verfahren
zum
Verbinden
schmutzausschließender
Lippen
von
Dichtungsgrenzflächen
gegeben,
aber
eine
langlebige
schmutzausschließende
Lippe
zum
Einsatz
mit
einer
Dichtlippe
wird
in
dieser
Technik
noch
immer
gebraucht.
EuroPat v2
A
dust
shield
lip
31
is
arranged
on
the
side
of
the
sealing
lip
4
facing
away
from
the
space
19
to
be
sealed
off
to
protect
the
sealing
lip
4
from
external
impurities
and
thereby
prolong
service
life.
Auf
der
dem
abzudichtenden
Raum
19
abgewandten
Seite
der
Dichtlippe
4
ist
eine
Staublippe
31
angeordnet,
um
die
Dichtlippe
4
vor
äußeren
Verunreinigungen
zu
schützen
und
dadurch
eine
verlängerte
Gebrauchsdauer
zu
bewirken.
EuroPat v2