Übersetzung für "Duration of lease" in Deutsch

A sub-lease may be extended only within the duration of the principal lease.
Die Untermiete kann nur für die Dauer des Hauptmietverhältnisses erstreckt werden.
ParaCrawl v7.1

Over the duration of the lease is still spoken in detail.
Über die Dauer des Mietzeit wird im Detail noch gesprochen.
ParaCrawl v7.1

Users can search for the station, Accounting period and the duration of the lease.
Gesucht werden kann nach dem Revier, Buchungszeitraum sowie der Dauer der Anmietung.
ParaCrawl v7.1

The maximum duration of a lease is of 49 years.
Die maximale Dauer der Miete ist 49 Jahre.
ParaCrawl v7.1

The cost of additional fees depends on the class and duration of the lease.
Die Kosten für zusätzliche Gebühren hängen von der Klasse und der Dauer des Mietverhältnisses ab.
CCAligned v1

With the license key the free version will be converted in the campus version for the duration of the campus- lease.
Mit dem Lizenzschlüssel wird die Free-Version für die Dauer des Campus-Mietvertrags in die Campus-Version umgewandelt.
ParaCrawl v7.1

The administration explained that the effect of the savings would be around €832,000 from the 2005 and 2006 budgets and €66,000 per year throughout the duration of the lease, at current prices.
Die Verwaltung erläutert, dass die Einsparungen rund 832.000 Euro für die Haushaltspläne 2005 und 2006 und 66.000 Euro pro Jahr (ohne Berücksichtigung der Indexierung) während der Laufzeit des Mietvertrags betragen.
TildeMODEL v2018

This is normally the case with public domain or land lease contracts which generally contain terms concerning entry into possession by the tenant, the use to which the property is to be put, the obligations of the landlord and tenant regarding the maintenance of the property, the duration of the lease and the giving up of possession to the landlord, the rent and the incidental charges to be paid by the tenant.
Dies betrifft in der Regel Pachtverträge über öffentliche Liegenschaften oder Land, die meist Klauseln enthalten, die die Besitzübernahme durch den Pächter, die vorgesehene Nutzung und die Pflichten von Pächter und Eigentümer hinsichtlich der Instandhaltung der Liegenschaft, die Dauer der Verpachtung und die Rückgabe des Besitzes an den Eigentümer, den Pachtzins sowie die vom Pächter zu zahlenden Nebenkosten regeln.
DGT v2019

The duration of the lease, unless otherwise indicated, will last up to 30 (thirty) days.
Die Dauer des Aufenthalts, falls nicht anders vereinbart, ist auf maximal 30 (dreißig) Tage begrenzt.
ParaCrawl v7.1

As the owner and manager, we will ensure that the property retains its high value in the future and brings added value to your business throughout the duration of your lease.
Als Eigentümer und Verwalter sorgen wir dafür, dass die Immobilie seinen hohen Wert auch künftig behält und Ihrem Unternehmen während der gesamten Laufzeit des Mietvertrags Mehrwert einbringt.
CCAligned v1

The Renter is obliged to take out insurance for the rented equipment against damage, destruction, loss and accidental loss to the amount of the new value of the rented equipment for the duration of lease.
Der Mieter ist verpflichtet, das Mietobjekt für die Dauer der Überlassung gegen Schädigung, Zerstörung, Verlust und zufälligen Untergang in der Höhe des Neuwertes des Mietobjektes zu versichern.
ParaCrawl v7.1

The annual fee for a Campus License is based on the size of the institution (number of its full-time and part-time faculty/employees and students), on the duration of the lease, and on other factors (e.g., such as number of ATLAS.ti licenses already in use).
Die Höhe der jährlichen Gebühr für eine Campuslizenz basiert auf der Größe der betreffenden Einrichtung, d.h. der Gesamtzahl ihrer Angehörigen (Voll- und Teilzeit Personal und Studenten) sowie auf der zu vereinbarenden Laufzeit.
ParaCrawl v7.1

Lease income is reported for the duration of the lease arrangement using the annuity method, which results in a constant interest rate on the lease receivable.
Leasingerträge werden über die Laufzeit des Leasingverhältnisses nach der Annuitätenmethode erfasst, aus der sich eine konstante Verzinsung der Leasingforderung ergibt.
ParaCrawl v7.1

The lease installments to be paid under these lease arrangements are recorded in the income statement for the duration of the lease arrangement using the straight-line method.
Die unter diesen Leasingverhältnissen zu leistenden Leasingraten werden linear über die Dauer des Leasingverhältnisses in der Gewinn- und Verlustrechnung erfasst.
ParaCrawl v7.1

The interior of the house, clean and care for you to enjoy the special architecture that will be yours for the entire duration of the lease
Innerhalb des Hauses, Sauberkeit und Liebe zum Detail, damit du die besondere Architektur genießen kannst, die für die ganze Dauer der Miete dein sein wird.
CCAligned v1

What is the average length of tenancy?- If they get tenants to sign long leases and actually stay for the duration of the lease, this will cut down on costs to fill vacancies including advertising costs, apartment turnover costs, and lost rent.
Was ist die durchschnittliche Dauer des Mietverhältnisses?- Wenn sie Mieter erhalten langfristige Mietverträge zu unterzeichnen und tatsächlich für die Dauer des Mietverhältnisses bleiben, Dies wird auf Kosten senken offene Stellen einschließlich Werbekosten zu füllen, Wohnung Umsatzkosten, and lost rent.
ParaCrawl v7.1

Often, landlords will request that you pay a down payment that will cover the duration of your lease.
Oft werden die Grundbesitzer fordern dass Sie zahlen eine Anzahlung, die die Dauer des Leasing abdecken wird.
ParaCrawl v7.1

It follows from the foregoing that the duration of a lease in a system of three fields must be chosen for at least six years.
Hieraus geht hervor, dass die Dauer der Pachtzeit bei der Dreifelderwirthschaft mindestens auf sechs Jahre bestimmt werden muss.
ParaCrawl v7.1

If a sale-and-leaseback transaction leads to a finance lease, the surplus obtained by deducting the carrying amount from the proceeds of the sale is expensed over the duration of the lease arrangement.
Wenn eine Sale-and-Leaseback-Transaktion zu einem Finance Lease führt, wird ein Überschuss der Verkaufserlöse über den Buchwert abgerechnet und über die Laufzeit des Leasingverhältnisses erfolgswirksam erfasst.
ParaCrawl v7.1