Übersetzung für "Due to several reasons" in Deutsch
Competition
for
deposits,
due
to
several
reasons,
was
not
a
real
alternative.
Ein
Wettbewerb
um
Einlagen
war
aus
verschiedenen
Gründen
keine
echte
Alternative.
EUbookshop v2
This
is
due
to
several
reasons.
Dies
hat
eine
Vielzahl
von
Gründen.
EUbookshop v2
That
can
be
due
to
several
reasons,
but
I'll
check
your
prostate
grand.
Das
kann
verschiedenen
Gründen
haben,
aber
ich
kann
Ihre
Prostata
abtasten.
OpenSubtitles v2018
The
.doc
or
.docx
files
may
get
corrupted
or
damaged
due
to
several
reasons.
Die
.doc
oder
.docx-Dateien
möglicherweise
beschädigt
oder
beschädigt
aus
mehreren
Gründen
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Due
to
several
reasons
and
developments
scale
in
transportation
and
logistics
is
necessary.
Aus
verschiedenen
Gründen
und
Entwicklungen
ist
eine
Skalierung
in
Transport
und
Logistik
notwendig.
ParaCrawl v7.1
However,
due
to
several
reasons,
we
end
up
losing
these
precious
files.
Jedoch
aus
mehreren
Gründen,
landen
wir
diese
wertvollen
Dateien
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
Premature
ejaculation
could
be
due
to
several
reasons.
Vorzeitige
Ejakulation
könnte
auf
mehrere
Gründe
geben.
ParaCrawl v7.1
The
current
high
number
of
vacancies
is
due
to
several
reasons:
Der
aktuell
hohe
Bestand
an
offenen
Stellen
ist
auf
mehrere
Ursachen
zurückzuführen:
ParaCrawl v7.1
This
may
be
due
to
several
different
reasons.
Dies
kann
durch
mehrere
verschiedene
Gründe
geben,.
ParaCrawl v7.1
Beautiful
pictures
on
digital
camera
are
lost
due
to
several
reasons.
Schöne
Bilder
auf
digitalen
Kamera
verloren
wegen
mehreren
Gründen.
ParaCrawl v7.1
An
independent
consulting
is
important
due
to
several
reasons:
Eine
unabhängige
Beratung
ist
aus
mehreren
Gründen
wichtig:
ParaCrawl v7.1
Everyday
your
teeth
are
losing
their
white
color
due
to
several
reasons.
Jeden
Tag
verlieren
Ihre
Zähne
die
weiße
Farbe
aus
mehreren
Gründen.
ParaCrawl v7.1
However,
these
documents
files
are
lost
and
deleted
due
to
several
reasons.
Jedoch
werden
diese
Dokumente
Dateien
verloren
und
gelöschte
aus
mehreren
Gründen.
ParaCrawl v7.1
The
lack
of
coloring
pigment
in
the
body
is
also
due
to
several
reasons:
Der
Mangel
an
Farbpigmenten
im
Körper
ist
auch
auf
mehrere
Gründe
zurückzuführen:
ParaCrawl v7.1
This
is
the
case
due
to
several
reasons.
Dies
ist
aus
mehreren
Gründen
der
Fall.
EuroPat v2
We
chose
Taxi-Master
due
to
several
reasons.
Wir
wählten
Taxi-Master
aus
mehreren
Gründen.
CCAligned v1
In
Vicenza
the
English
language
is
widespread
and
this
is
due
to
several
reasons.
Das
Englisch
in
Vicenza
weit
verbreitet
ist,
hat
verschiedene
Gründe.
CCAligned v1
The
disappearance
of
shortcuts
on
a
personal
computer
can
be
due
to
several
reasons:
Das
Verschwinden
von
Verknüpfungen
auf
einem
PC
kann
verschiedene
Ursachen
haben:
CCAligned v1
The
corruption
can
take
place
due
to
several
reasons
and
make
Zip
files
inaccessible.
Die
Korruption
Ort
aus
verschiedenen
Gründen
erfolgen
und
machen
Zip-Dateien
unzugänglich.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
KIK
has
become
so
popular
due
to
several
reasons.
Eigentlich,
KIK
so
populär
geworden,
aus
mehreren
Gründen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
several
reasons
and
developments
scale
in
chemicals
is
required.
Aus
verschiedenen
Gründen
und
Entwicklungen
ist
eine
Skalierung
in
der
Chemie
erforderlich.
ParaCrawl v7.1