Übersetzung für "Due to heavy workload" in Deutsch
Some
Member
States
want
a
longer
deadline
due
to
the
heavy
workload
it
implies
for
maritime
nations
(e.g.
Malta)
or
due
to
the
lack
of
resources
in
non
maritime
countries.
Aufgrund
des
absehbaren
Arbeitsaufkommens
für
Seefahrtnationen
(z.B.
Malta)
oder
des
Ressourcenmangels
in
Ländern
ohne
Seefahrt
fordern
einige
Mitgliedstaaten
eine
längere
Frist.
TildeMODEL v2018
In
April
and
May
1999,the
Council
informed
thecomplainant
that
due
to
the
unusually
heavy
workload,the
request
had
not
been
considered
within
the
normal
time-limit
and
it
apologised
for
the
delay.
Im
April
und
Mai
1999
teilte
der
Ratdem
Beschwerdeführer
mit,dass
infolge
ungewöhnlich
hoher
Arbeitsbelastung
die
Anfrage
nicht
innerhalb
der
normalen
Zeitvorgaben
berücksichtigt
werden
konnte,undentschuldigte
sich
für
die
Verzögerung.
EUbookshop v2
Due
to
a
heavy
workload,
I
suffered
from
a
multitude
of
ailments
including
arthritis,
osteophytosis,
numbness
of
the
limbs
etc
and
could
not
continue
my
work.
Infolge
starker
Arbeitsüberlastung
litt
ich
unter
einer
Reihe
von
Gebrechen
wie
Arthritis,
Osteoporose,
Gefühllosigkeit
in
den
Beinen
und
dergleichen
und
konnte
deshalb
meine
Arbeit
nicht
weiter
verrichten.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
heavy
workload
in
the
mental
sphere,
such
children
are
rightly
called
“special”
because
they
have
different
behavioral
difficulties.
Aufgrund
der
hohen
Arbeitsbelastung
im
mentalen
Bereich
werden
solche
Kinder
zu
Recht
als
"besonders"
bezeichnet,
da
sie
unterschiedliche
Verhaltensstörungen
haben.
ParaCrawl v7.1
However,
due
to
my
heavy
workload
and
travel
schedule,
the
life-important
calling
was
left
in
the
back
of
my
mind
until
this
March,
when
the
deed
of
the
significant
young
boy
was
mentioned
once
again
in
one
of
the
reading
clubs
I
attended.
Aber
durch
meine
starke
Arbeitsbelastung
und
Reisetermine
verblieb
der
lebenswichtige
Ruf
im
Hinterkopf
bis
zum
März
dieses
Jahres,
als
das
Tun
dieses
bedeutenden
Jungen
wieder
einmal
in
einem
der
Leseclubs,
an
denen
ich
teilnehme,
erwähnt
wurde.
ParaCrawl v7.1
When
there
is
mass
access
to
disk
data
or
replication
in
process,
disk
access
will
become
slower
due
to
heavy
workload
of
the
Turbo
NAS.
Wenn
besonders
intensiv
auf
die
Laufwerkdaten
zugegriffen
wird
oder
die
Replikation
läuft,
verlangsamt
sich
der
Laufwerkzugriff
aufgrund
der
hohen
Arbeitsleistung
des
Turbo
NAS.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
due
to
her
heavy
workload
and
her
demanding
program,
the
High
Representative
has
asked
me
to
replace
her
and
chair,
on
her
behalf,
a
number
of
Ministerial
level
political
dialogue
meetings
with
third
countries,
which
will
take
place
in
the
2nd
semester
of
2012.
Zudem
hat
mich
die
Hohe
Vertreterin
aufgrund
ihrer
starken
Belastung
und
ihres
anspruchsvollen
Programms
gebeten,
sie
zu
vertreten
und
den
Vorsitz
bei
einer
Reihe
von
Treffen
auf
Ministerialebene
zum
politischen
Dialog
mit
Drittstaaten
zu
übernehmen,
die
im
zweiten
Halbjahr
2012
stattfinden
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
likely
to
be
accentuated
in
coming
years,
as
is
the
general
level
of
stress
due
to
heavy
workloads
in
banks.
Dieses
Phänomen
wird
in
den
kommenden
Jahren
wahrscheinlich
noch
stärker
zutage
treten,
wie
auch
der
allgemeine
Stœflpegel
infolge
starker
Arbeitsbelastung
steigen
wird.
EUbookshop v2