Übersetzung für "Due to a lack of time" in Deutsch
Unfortunately,
I
cannot
go
into
all
of
them
due
to
a
lack
of
time.
Aus
zeitlichen
Gründen
kann
ich
leider
nicht
auf
alles
eingehen.
Europarl v8
However,
I
was
not
given
it
due
to
a
lack
of
time.
Es
wurde
mir
aber
aus
Zeitmangel
nicht
erteilt.
Europarl v8
Due
to
a
lack
of
time
the
witnesses
for
the
defense
could
not
be
heard.
Aus
Zeitmangel
konnten
die
Zeugen
der
Verteidigung
nicht
angehört
werden.
ParaCrawl v7.1
Due
to
a
lack
of
time
we
always
had
to
deny.
Aus
Zeitmangel
konnten
wir
das
leider
nicht
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
a
lack
of
time
the
chairman
will
present
his
report
at
the
next
Budget
Group
meeting.
Aus
Zeitgründen
wird
der
Vorsitzende
seinen
Bericht
in
der
nächsten
Sitzung
der
Haushaltsgruppe
vorlegen.
TildeMODEL v2018
Just
a
few
activities
were
possible
around
the
garden
railway
in
summer
2014
due
to
a
lack
of
time.
Aufgrund
von
Zeitmangel
kam
es
im
Sommer
2014
nur
zu
wenigen
Aktivitaeten
rund
um
die
Gartenbahn.
ParaCrawl v7.1
Due
to
a
lack
of
time,
I
will
only
give
one
example,
but
a
highly
significant
one,
which
is
also
taken
from
the
Amnesty
International
report.
Wegen
der
knappen
Zeit
werde
ich
mich
auf
ein
einziges,
aber
sehr
bezeichnendes
Beispiel
beschränken,
das
auch
im
Bericht
von
Amnesty
International
auftaucht.
Europarl v8
For
all
these
reasons,
and
for
so
many
other
reasons
too
numerous
to
mention
here
due
to
a
lack
of
time,
I
want
to
emphasise
in
my
report
that
we
need
a
strategy
to
reduce
use
as
well
as
a
strategy
to
reduce
risks.
Aus
all
diesen
und
vielen
weiteren
Gründen,
die
ich
aus
Zeitmangel
hier
nicht
alle
nennen
kann,
wollte
ich
in
meinem
Bericht
den
Nachdruck
darauf
legen,
dass
neben
einer
Strategie
zur
Risikominderung
eine
Strategie
zur
Verringerung
des
Pestizideinsatzes
erforderlich
ist.
Europarl v8
Due
to
a
lack
of
time
today,
I
shall
explain
myself
directly
to
the
Commissioner
in
writing
on
this
point.
Da
ich
heute
nicht
genug
Zeit
habe,
werde
ich
das
schriftlich
direkt
mit
dem
Kommissar
klarstellen.
Europarl v8
Mr
Verhaeghe
(co-rapporteur)
took
the
floor
to
explain
that
the
amendments
which
he
had
tabled
were
not
meant
as
amendments
but
as
improvements
to
the
text
which
had
not
been
examined
at
the
last
study
group
meeting
due
to
a
lack
of
time.
Der
Mitberichterstatter,
Herr
VERHAEGHE,
erläutert
sodann,
daß
die
eingebrachten
Änderungsanträge
nicht
als
"Änderungen"
zu
verstehen
seien,
sondern
als
redaktionelle
Verbesserungen,
die
in
der
letzten
Studiengruppensitzung
wegen
Zeitmangels
nicht
geprüft
worden
seien.
TildeMODEL v2018
Those
questions
which
have
not
been
answered
due
to
a
lack
of
time
will
be
answered
in
writing
at
a
later
date
(see
Annex).
Die
Anfragen,
die
aus
Zeitgründen
nicht
behandelt
wurden,
werden
schriftlich
beantwortet
(siehe
Anlage).
Europarl v8
At
the
same
time,
one
report
could
not
be
treated
yesterday
evening
due
to
a
lack
of
time,
namely
the
UNRWA
report
on
refugees,
which
is
currently
much
more
urgent
in
view
of
the
fact
that
aid
to
the
refugees
is
supposed
to
start
in
January.
Gleichzeitig
konnte
ein
anderer
Bericht
gestern
abend
aus
zeitlichen
Gründen
nicht
mehr
behandelt
werden,
nämlich
der
UNRWA-Flüchtlingsbericht,
der
im
Augenblick
weit
dringlicher
ist,
weil
die
Flüchtlingshilfe
im
Januar
schon
anlaufen
soll.
EUbookshop v2
Accordingly,
the
radio
relay
arrangement
according
to
the
invention
provides,
on
the
other
hand,
externally,
that
is
to
say
toward
the
radio
communication
subscriber
stations
and
toward
the
radio
base
station,
interface
relationships
which
correspond
to
the
standardized
interface
relationships
on
a
radio
link
without
radio
relay
arrangement,
and,
on
the
other
hand,
when
the
radio
relay
arrangement
consists
of
a
number
of
cascaded
parts,
interface
relationships
which
keep
the
signal
delays,
which
are
critical
in
such
cascading
arrangements,
to
a
sensibly
small
size
and,
nevertheless,
largely
prevent
the
risk
of
blocking
due
to
a
lack
of
suitable
time
slots,
are
provided
for
the
interfaces
between
these
parts,
that
is
to
say
internally.
Die
erfindungsgemäße
Funkrelaisanordnung
stellt
demnach
einerseits
nach
außen
hin,
d.
h.
also
zu
den
Funkteilnehmerstationen
und
zu
der
Funkbasisstation
Schnittstellenbedingungen
zur
Verfügung,
die
den
genormten
Schnittstellenbedingungen
auf
einer
Funkstrecke
ohne
Funkrelaisanordnung
entsprechen,
andererseits
werden
dann,
wenn
die
Funkrelaisanordnung
aus
mehreren
in
Kaskade
geschalteten
Teilen
besteht,
für
die
Schnittstellen
zwischen
diesen
Teilen,
also
intern,
Schnittstellenbedingungen
bereitgestellt,
die
die
bei
solchen
Kaskadierungen
kritischen
Signallaufzeiten
auf
einem
vernünftig
geringen
Ausmaß
halten
und
dennoch
die
Gefahr
einer
Blockierung
wegen
fehlender
geeigneter
Zeitschlitze
weitgehend
vermeiden.
EuroPat v2
A
requirement
for
institutional
investors
to
systematically
exercise
their
voting
rights
is
not
considered
desirable,
in
view
of
its
potential
counterproductive
effects
(due
to
a
lack
of
time
or
resources,
institutional
investors
might
simply
vote
in
favour
of
any
proposed
resolution
to
fulfil
the
requirement).
Institutionellen
Anlegern
die
Ausübung
ihrer
Stimmrechte
grundsätzlich
vorzuschreiben,
wird
in
Anbetracht
der
möglichen
kontraproduktiven
Auswirkungen
nicht
für
wünschenswert
gehalten
(so
könnten
institutionelle
Anleger
aus
Zeit?
oder
Ressourcenmangel
einem
vorgeschlagenen
Beschluss
nur
zustimmen,
um
ihrer
Verpflichtung
nachzukommen).
TildeMODEL v2018
Secondly,
the
document
lists
the
urgency,
debate
on
which
has
been
concluded,
and
thirdly,
contains
urgencies
which
have
not
been
debated
due
to
a
lack
of
time.
Zweiter
Punkt:
die
Entschließungen
zu
dringlichen
Themen,
über
die
die
Aussprache
geschlossen
ist,
aber
auch
ein
dritter
Punkt,
nämlich
Entschließungen
zu
dringlichen
Themen,
über
die
aus
Zeitmangel
nicht
debattiert
wurde.
Europarl v8
Due
to
a
lack
of
time
to
produce
immediately
a
completely
new
five
pound
note,
the
Bank
of
England
decided
to
insert
a
metal
thread
in
it,
a
security
precaution
which
was
already
in
use
for
the
lower
denominations.
Da
in
der
kurzen
Zeit
keine
gänzlich
neue
Fünf-Pfund-Note
hergestellt
werden
konnte,
entschied
die
Bank
von
England,
einen
Metallstreifen
einzubringen,
eine
Sicherheitsmaßnahme,
die
bei
kleineren
Scheinen
bereits
angewendet
wurde.
ParaCrawl v7.1
Yet
despite
the
fact
that
we
were
the
only
group
(besides
the
SL
and
its
affiliates)
that
organized
a
contingent
in
that
demonstration
we
were
not
put
on
the
speakers
list,
supposedly
due
to
a
lack
of
time.
Trotz
der
Tatsache,
daß
wir
die
einzige
Gruppe
(neben
der
SL
und
Ihren
angegliederten
Organisationen)
waren,
die
einen
Block
auf
der
Demonstration
organisierten,
wurden
wir
nicht
auf
die
Sprecherliste
gesetzt,
angeblich
wegen
Zeitmangel.
ParaCrawl v7.1
Less
than
a
year,
as
I
was
about
to
publish
a
long-promised
source
code
from
my
text
editor
xTed,
all
of
which
I
am
suspended
due
to
a
chronic
lack
of
time.
Weniger
als
ein
Jahr,
wie
ich
war,
einen
seit
langem
versprochene
Source-Code
von
meinem
Text-Editor
zu
veröffentlichen
xTed,
alle,
von
denen
ich
ausgesetzt
bin
aufgrund
einer
chronischen
Zeitmangel.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
it
is
often
not
possible
due
to
a
lack
of
time
to
multiply
execute
the
time-consuming
process
of
the
generation
of
the
control
device
program
code.
Andererseits
ist
es
aus
Zeitmangel
oft
nicht
möglich,
mehrfach
den
zeitaufwändigen
Prozess
der
Erzeugung
des
Steuergeräteprogrammcodes
zu
durchlaufen.
EuroPat v2