Übersetzung für "Due to a lack of time" in Deutsch

Unfortunately, I cannot go into all of them due to a lack of time.
Aus zeitlichen Gründen kann ich leider nicht auf alles eingehen.
Europarl v8

However, I was not given it due to a lack of time.
Es wurde mir aber aus Zeitmangel nicht erteilt.
Europarl v8

Due to a lack of time the witnesses for the defense could not be heard.
Aus Zeitmangel konnten die Zeugen der Verteidigung nicht angehört werden.
ParaCrawl v7.1

Due to a lack of time we always had to deny.
Aus Zeitmangel konnten wir das leider nicht erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Due to a lack of time the chairman will present his report at the next Budget Group meeting.
Aus Zeitgründen wird der Vorsitzende seinen Bericht in der nächsten Sitzung der Haus­haltsgruppe vorlegen.
TildeMODEL v2018

Just a few activities were possible around the garden railway in summer 2014 due to a lack of time.
Aufgrund von Zeitmangel kam es im Sommer 2014 nur zu wenigen Aktivitaeten rund um die Gartenbahn.
ParaCrawl v7.1

Due to a lack of time, I will only give one example, but a highly significant one, which is also taken from the Amnesty International report.
Wegen der knappen Zeit werde ich mich auf ein einziges, aber sehr bezeichnendes Beispiel beschränken, das auch im Bericht von Amnesty International auftaucht.
Europarl v8

For all these reasons, and for so many other reasons too numerous to mention here due to a lack of time, I want to emphasise in my report that we need a strategy to reduce use as well as a strategy to reduce risks.
Aus all diesen und vielen weiteren Gründen, die ich aus Zeitmangel hier nicht alle nennen kann, wollte ich in meinem Bericht den Nachdruck darauf legen, dass neben einer Strategie zur Risikominderung eine Strategie zur Verringerung des Pestizideinsatzes erforderlich ist.
Europarl v8

Due to a lack of time today, I shall explain myself directly to the Commissioner in writing on this point.
Da ich heute nicht genug Zeit habe, werde ich das schriftlich direkt mit dem Kommissar klarstellen.
Europarl v8

Mr Verhaeghe (co-rapporteur) took the floor to explain that the amendments which he had tabled were not meant as amendments but as improvements to the text which had not been examined at the last study group meeting due to a lack of time.
Der Mitberichterstatter, Herr VERHAEGHE, erläutert sodann, daß die eingebrachten Änderungsanträge nicht als "Änderungen" zu verstehen seien, sondern als redaktionelle Verbesserun­gen, die in der letzten Studiengruppensitzung wegen Zeitmangels nicht geprüft worden seien.
TildeMODEL v2018

Those questions which have not been answered due to a lack of time will be answered in writing at a later date (see Annex).
Die Anfragen, die aus Zeitgründen nicht behandelt wurden, werden schriftlich beantwortet (siehe Anlage).
Europarl v8

At the same time, one report could not be treated yesterday evening due to a lack of time, namely the UNRWA report on refugees, which is currently much more urgent in view of the fact that aid to the refugees is supposed to start in January.
Gleichzeitig konnte ein anderer Bericht gestern abend aus zeitlichen Gründen nicht mehr behandelt werden, nämlich der UNRWA-Flüchtlingsbericht, der im Augenblick weit dringlicher ist, weil die Flüchtlingshilfe im Januar schon anlaufen soll.
EUbookshop v2

Accordingly, the radio relay arrangement according to the invention provides, on the other hand, externally, that is to say toward the radio communication subscriber stations and toward the radio base station, interface relationships which correspond to the standardized interface relationships on a radio link without radio relay arrangement, and, on the other hand, when the radio relay arrangement consists of a number of cascaded parts, interface relationships which keep the signal delays, which are critical in such cascading arrangements, to a sensibly small size and, nevertheless, largely prevent the risk of blocking due to a lack of suitable time slots, are provided for the interfaces between these parts, that is to say internally.
Die erfindungsgemäße Funkrelaisanordnung stellt demnach einerseits nach außen hin, d. h. also zu den Funkteilnehmerstationen und zu der Funkbasisstation Schnittstellenbedingungen zur Verfügung, die den genormten Schnittstellenbedingungen auf einer Funkstrecke ohne Funkrelaisanordnung entsprechen, andererseits werden dann, wenn die Funkrelaisanordnung aus mehreren in Kaskade geschalteten Teilen besteht, für die Schnittstellen zwischen diesen Teilen, also intern, Schnittstellenbedingungen bereitgestellt, die die bei solchen Kaskadierungen kritischen Signallaufzeiten auf einem vernünftig geringen Ausmaß halten und dennoch die Gefahr einer Blockierung wegen fehlender geeigneter Zeitschlitze weitgehend vermeiden.
EuroPat v2

A requirement for institutional investors to systematically exercise their voting rights is not considered desirable, in view of its potential counterproductive effects (due to a lack of time or resources, institutional investors might simply vote in favour of any proposed resolution to fulfil the requirement).
Institutionellen Anlegern die Ausübung ihrer Stimmrechte grundsätzlich vorzuschreiben, wird in Anbetracht der möglichen kontraproduktiven Auswirkungen nicht für wünschenswert gehalten (so könnten institutionelle Anleger aus Zeit? oder Ressourcenmangel einem vorgeschlagenen Beschluss nur zustimmen, um ihrer Verpflichtung nachzukommen).
TildeMODEL v2018

Secondly, the document lists the urgency, debate on which has been concluded, and thirdly, contains urgencies which have not been debated due to a lack of time.
Zweiter Punkt: die Entschließungen zu dringlichen Themen, über die die Aussprache geschlossen ist, aber auch ein dritter Punkt, nämlich Entschließungen zu dringlichen Themen, über die aus Zeitmangel nicht debattiert wurde.
Europarl v8

Due to a lack of time to produce immediately a completely new five pound note, the Bank of England decided to insert a metal thread in it, a security precaution which was already in use for the lower denominations.
Da in der kurzen Zeit keine gänzlich neue Fünf-Pfund-Note hergestellt werden konnte, entschied die Bank von England, einen Metallstreifen einzubringen, eine Sicherheitsmaßnahme, die bei kleineren Scheinen bereits angewendet wurde.
ParaCrawl v7.1

Yet despite the fact that we were the only group (besides the SL and its affiliates) that organized a contingent in that demonstration we were not put on the speakers list, supposedly due to a lack of time.
Trotz der Tatsache, daß wir die einzige Gruppe (neben der SL und Ihren angegliederten Organisationen) waren, die einen Block auf der Demonstration organisierten, wurden wir nicht auf die Sprecherliste gesetzt, angeblich wegen Zeitmangel.
ParaCrawl v7.1

Less than a year, as I was about to publish a long-promised source code from my text editor xTed, all of which I am suspended due to a chronic lack of time.
Weniger als ein Jahr, wie ich war, einen seit langem versprochene Source-Code von meinem Text-Editor zu veröffentlichen xTed, alle, von denen ich ausgesetzt bin aufgrund einer chronischen Zeitmangel.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, it is often not possible due to a lack of time to multiply execute the time-consuming process of the generation of the control device program code.
Andererseits ist es aus Zeitmangel oft nicht möglich, mehrfach den zeitaufwändigen Prozess der Erzeugung des Steuergeräteprogrammcodes zu durchlaufen.
EuroPat v2