Übersetzung für "Duckbill valve" in Deutsch

The sucked milk flows through the connection channel to the duckbill valve.
Die abgesaugte Milch strömt durch den Verbindungskanal zum Entenschnabelventil.
EuroPat v2

The duckbill valve provides that the underpressure in the suction cup is maintained.
Das Entenschnabelventil sorgt dafür, dass der Unterdruck in der Saugglocke erhalten bleibt.
EuroPat v2

The duckbill valve 6 is clamped onto the pipe neck with its pipe-shaped portion.
Das Entenschnabelventil 6 ist mit dem rohrförmigen Abschnitt auf den Rohrstutzen aufgeklemmt.
EuroPat v2

The duckbill valve 15 is made of silicon.
Das Schnabelventil 15 ist aus Silikon ausgeführt.
EuroPat v2

The function of the duckbill valve 16 remains the same however.
Die Funktion des Schnabelventils 16 bleibt aber die Gleiche.
EuroPat v2

The non-return valve includes, for example, a duckbill valve.
Das Rückschlagventil umfasst zum Beispiel ein Entenschnabelventil.
EuroPat v2

The stiffener can be provided on the flat or planar side of a duckbill valve.
Die Versteifung kann auf der abgeflachten oder planen Seite eines Schnabelventils vorgesehen sein.
EuroPat v2

In one embodiment, cylindrical side parts of a duckbill valve are provided with a reinforcing region.
In einer Ausführungsform sind zylindrische Seitenteile eines Schnabelventils mit einem Verstärkungsbereich versehen.
EuroPat v2

In one embodiment, the support member is directed towards the flat side of a duckbill valve.
In einer Ausführungsform ist das Stützelement zur abgeflachten Seite eines Schnabelventils hin ausgerichtet.
EuroPat v2

It is preferably a duckbill valve, a cross-slit valve or a joker valve.
Bevorzugt ist es ein Schnabelventil, Kreuzschlitzventil oder Joker Valve.
EuroPat v2

The duckbill valve is preferably a one-piece cast valve.
Das Schnabelventil ist vorzugsweise ein einteiliges gegossenes Ventil.
EuroPat v2

These are also provided on the inner side 24 of the duckbill valve wall 21 .
Diese sind ebenfalls auf der Innenseite 24 der Schnabelventilwand 21 vorgesehen.
EuroPat v2

This embodiment is particularly expedient in connection with a duckbill valve.
Diese Ausführungsform ist besonders in Verbindung mit einem Schnabelventil zweckmäßig.
EuroPat v2

The duckbill valve wall 21 is made from a thermoplastic elastomer.
Die Schnabelventilwand 21 ist aus einem thermoplastischen Elastomer hergestellt.
EuroPat v2

An inversion of the duckbill valve wall 21 is thereby also effectively prevented.
Dadurch wird auch ein Umstülpen der Schnabelventilwand 21 wirksam verhindert.
EuroPat v2

The venting valve 38 is in this case once again a non-return valve, for example a duckbill valve.
Das Belüftungsventil 38 ist hier wiederum ein Rückschlagventil, beispielsweise ein Entenschnabelventil.
EuroPat v2

The valve may be a duckbill valve or a membrane valve.
Vorzugsweise ist das Ventil ein Entenschnabelventil oder ein Membranventil.
EuroPat v2

The duckbill valve is made of an elastomer, preferably a silicone elastomer.
Das Entenschnabelventil ist aus einem Elastomer hergestellt, vorzugsweise aus einem Silikonelastomer.
EuroPat v2

The holder and duckbill valve preferably consist of the same elastomer, in particular a silicone elastomer.
Vorzugsweise bestehen Halter und Entenschnabelventil aus demselben Elastomer, insbesondere einem Silikonelastomer.
EuroPat v2