Übersetzung für "Drug agency" in Deutsch
In
August
of
this
year,
the
United
States
drug
agency
approved
a
new
four-in-one
AIDS
medication.
Im
August
diesen
Jahres
bewilligte
die
US-Arzneimittelbehörde
ein
neues
vier-in-einem-AIDS-Medikament.
TED2020 v1
Years
ago,
I
did
a
favor
for
the
people
at
the
drug
enforcement
agency.
Vor
Jahren
habe
ich
den
Leuten
von
der
Drogenbehörde
einen
Gefallen
getan.
OpenSubtitles v2018
The
existence
of
Triads
is
documented
by
the
Drug
Enforcement
Agency.
Die
Existenz
der
Triaden
wurde
von
der
Drogenbehörde
belegt.
OpenSubtitles v2018
We
are
agents
for
the
United
States
Drug
Enforcement
Agency.
Wir
sind
Agenten
der
Drogenfahndung
der
USA.
OpenSubtitles v2018
In
August
of
this
year,
the
United
States
drug
agency
approved
a
new
four-in-one
AlDS
medication.
Im
August
diesen
Jahres
bewilligte
die
US-Arzneimittelbehörde
ein
neues
vier-in-einem-AIDS-Medikament.
QED v2.0a
The
drug
agency
DEA
told
the
New
York
Times
it
was
just
following
NIDA's
lead.
Die
Drogenbehörde
DEA
erklärte
gegenüber
der
New
York
Times,
dass
es
nur
dem
NIDA
folge.
ParaCrawl v7.1
Do
something
and
say
to
us:
we
shall
set
up
an
FDA,
a
Food
and
Drug
Agency
or
a
Food
Agency.
Tun
Sie
es
doch
und
sagen:
Wir
werden
eine
FDA
einrichten,
eine
Food
and
Drug
Agency
,
oder
eine
Food
Agency
!
Europarl v8
Moving
on
to
the
creation
of
a
world-wide
drug-testing
agency,
I
can
tell
you,
Mr
President,
that
today,
the
Commission
is
already
working
on
this
issue.
Was
die
Schaffung
einer
internationalen
Agentur
zur
Dopingbekämpfung
betrifft,
so
kann
ich
Ihnen,
Herr
Präsident,
mitteilen,
daß
sich
die
Kommission
bereits
auf
ihrer
heutigen
Sitzung
mit
dieser
Problematik
befaßt
hat.
Europarl v8
In
parallel
with
the
Union'
s
possible
membership
of
a
world-wide
drug
testing
agency,
we
feel
that
a
European
plan
is
needed,
a
plan
which
will
make
us
all
responsible,
with
all
fifteen
Member
States
marching
to
the
same
rhythm
in
the
fight
against
the
plague
of
drug
taking
in
sport.
Unserer
Überzeugung
nach
ist
neben
einer
eventuellen
EU-Beteiligung
an
der
internationalen
Agentur
zur
Bekämpfung
des
Doping
ein
europäischer
Aktionsplan
erforderlich,
der
beinhaltet,
daß
wir
als
Fünfzehnergemeinschaft
Verantwortung
übernehmen
und
bei
dem
Kampf
gegen
die
Geißel
Doping
auf
EU-Ebene
geschlossen
vorgehen.
Europarl v8
That's
why
I
iz
here
wiv
none
other
than
Will
Glasby
who
be
a
Special
Agent
from
The
Drug
Enforcement
Agency.
Deshalb
bin
ich
hier
mit
keinem
anderen
als
Will
Glasby,
der
ein
Spezial
Agent
ist
von
der
Drogenfahndung.
OpenSubtitles v2018
Since
DEA
(Drug
Enforcement
Agency)
reports
establish
beyond
doubt
that
the
Syrian
army
has
sponsored
production
of
marijuana
and
opium
poppies
in
the
Bekaa
plain
in
Lebanon
since
1976,
since
traffic
in
Lebanese
drugs
enjoys
the
active
protection
of
the
Syrian
Defence
Brigades,
which
have
been
sponsored
for
a
long
time
by
Rifaat
El-Assad,
the
Syrian
President's
brother,
does
not
the
Commission
think
it
necessary
and
urgent
that,
as
a
first
step,
the
Financial
Protocols
signed
with
Syria
should
be
suspended
and
that
any
new
financial
and
commercial
agreement
should
be
made
conditional
on
the
withdrawal
of
the
Syrian
army
and
of
any
other
official
institutions
of
Syria
from
the
production
of,
and
traffic
in,
drugs
?
Hält
es
die
Kommission
angesichts
der
Tatsache,
daß
Berichten
der
DEA
(Drug
Enforcement
Administration)
zufolge
die
syrische
Armee
seit
1976
den
Anbau
von
Marihuana
und
Mohn
in
der
Bekaa-Ebene
im
Libanon
unverkennbar
schützt
und
der
Handel
mit
Drogen
aus
dem
Libanon
unter
dem
aktiven
Schutz
syrischer
Verteidigungsbrigaden
steht,
die
wiederum
von
Rifaat
El-Assad,
dem
Bruder
des
syrischen
Präsidenten,
abgeschirmt
werden,
nicht
für
dringend
geboten,
zunächst
die
bestehenden
Finanzprotokolle
mit
Syrien
einzufrieren,
um
sodann
neue
Finanz-
und
Handelsabkommen
von
einer
Entflechtung
der
Armee
und
anderer
offizieller
Institutionen
des
Syrischen
Staates
und
des
Anbaus
und
Handels
mit
Drogen
abhängig
zu
machen?
EUbookshop v2
This
merged
the
eight
regional
police
forces
in
Scotland,
together
with
the
Scottish
Crime
and
Drug
Enforcement
Agency,
into
a
single
service
covering
the
whole
of
Scotland.
Diese
fusionierte
die
acht
regionalen
Polizeikräfte
in
Schottland,
zusammen
mit
der
Scottish
Crime
and
Drug
Enforcement
Agency,
zu
einem
einzigen
Dienst
für
ganz
Schottland.
WikiMatrix v1