Übersetzung für "Driven by the need" in Deutsch

Any additional calls shall be driven by the need for key capabilities to implement the S2R Master Plan.
Weitere Aufforderungen sind abhängig von dem Bedarf an Schlüsselkompetenzen zur Durchführung des S2R-Masterplans.
TildeMODEL v2018

The demand is driven by the need for off campus accommodation.
Die Nachfrage wird durch die Notwendigkeit für außerhalb des Campus Unterkunft gefahren.
ParaCrawl v7.1

Service providers today are driven by the need for high fiber density.
Dienstanbieter sind heutzutage auf Lichtwellenleiter von hoher Dichte angewiesen.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, automotive development is driven by the need for ever higher efficiency levels.
Die Automobilentwicklung heutzutage ist getrieben durch die Forderung nach immer mehr Effizienz.
ParaCrawl v7.1

These proposals seek to build on the provisions of the existing ISD and are driven by the need to:
Die Vorschläge bauen auf der bestehenden ISD auf und sind von der Notwendigkeit geprägt:
TildeMODEL v2018

This process is driven by the need to guarantee a high level of food safety.
Treibende Kraft hierbei ist die Notwendigkeit, ein hohes Maß an Lebensmittel­sicherheit zu garantieren.
TildeMODEL v2018

There are here scientific aspects, driven by the need to increase our knowledge, and to see that Europe does not fall behind, and technological and commercial aspects driven by different factors.
Außerdem sind wir der Auffassung, daß die Erfassung arbeitsbedingter Krebserkrankungen wesentlich verbessert werden muß.
EUbookshop v2

Improved environmental behaviour by companies is usually driven by the need to meet regulations and enforcement of the rules by authorities.
Unternehmen, die sich um einen umweltfreundlicheren Geschäftsbetrieb bemühen, können oft mit zusätzlichem Nutzen rechnen.
EUbookshop v2

Sneak peek: Lessons learned Human behavior is driven by the need to maximize pleasure and minimize pain.
Menschliches Verhalten wird durch das Bedürfnis, Angenehmes zu maximieren und Schmerzhaftes zu minimieren, angetrieben.
ParaCrawl v7.1

We are driven by the constant need to make one's life as something special.
Wir werden vom steten Bedürfnis getrieben, das eigene Leben als etwas Besonderes erscheinen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

It is driven by the desperate need to persuade a sceptical public that the European institutions are delivering something - anything - of value.
Diese Behörde wird mit aller Kraft versuchen, eine skeptische Öffentlichkeit davon zu überzeugen, dass die europäischen Einrichtungen etwas Wichtiges leisten, was auch immer dies sein mag.
Europarl v8

The constitutional choice to organise social aid at the municipal level is also driven by the wish and need to establish a social aid policy that is as close as possible to the population.
Hinter der verfassungsrechtlichen Entscheidung, die Sozialhilfe auf kommunaler Ebene zu organisieren, stehen auch der Wunsch und die Notwendigkeit, soziale Unterstützung möglichst bürgernah zu leisten.
DGT v2019

From an industrial point of view, and bearing in mind that the ethyl alcohol industry is driven by the need to satisfy a wide range of demand from such diverse sectors as the food industry, the chemical and pharmaceutical industry, cosmetics, inks, fuel, etc., distillation plays a distinct role in preserving and expanding employment levels both in the distillation industry proper and in the transport of (a) raw materials to processing plants and (b) the finished product to centres of consumption.
Auf der industriellen Seite trägt die Destillation angesichts der Tatsache, daß die Äthyl­alkoholindustrie der breitgefächerten Nachfrage seitens unterschiedlichster Branchen (Lebens- und Genußmittelindustrie, chemische und pharmazeutische Industrie, Kosmetikindustrie, Druckfarben­industrie, Kraftstoffindustrie etc.) entsprechen muß, zur Sicherung und Förderung der Beschäftigung im Brennereigewerbe sowie in dem verbundenen Transportgewerbe bei (Beförderung der Rohstoffe zu den Verarbeitungsbetrieben und der Endprodukte zu den großen Verbraucherzentren).
TildeMODEL v2018

More concentration is nevertheless expected, driven by the need to finance the increasing cost of innovative and environment-friendly technologies.
Dennoch ist mit weiteren Konzentrationen zu rechnen, da sich mit den steigenden Kosten für innovative und umweltfreundliche Technologien auch der Finanzierungsbedarf erhöht.
TildeMODEL v2018

The free-to-air model has a stronger tradition of prior co-ordination through standards bodies, driven both by the need to achieve economies of scale without equipment subsidy, and public interest considerations.
Der frei empfangbaren Rundfunk hat eine ausgeprägte Tradition der Vorabkoordinierung durch Normungsorganisationen, die sowohl auf der Notwendigkeit von Größeneinsparungen ohne Subventionierung der Geräte als auch auf Gründen des öffentlichen Interesses beruht.
TildeMODEL v2018

Strategies and policies are no longer dictated by capitalist shareholders: instead, quasi-autonomous manager-capitalists are created, driven by the need to produce ever greater profits not only in the interests of the shareholders (and their own), but also to keep their jobs.
Die Strategien und Maß­nahmen werden dabei nicht mehr von den Eigentümerkapitalisten vorgegeben, sondern auto­nom oder fast selbstständig von Managerkapitalisten bestimmt, die von der Notwendigkeit getrieben sind, im Interesse der Eigentümer (und im eigenen Interesse) immer größere Gewinne zu erwirtschaften, auch, um den eigenen Posten zu behalten.
TildeMODEL v2018

The nature of warfare is going through fundamental change, driven by the need to maximise the efficient deployment of military forces, increase surveillance against the threat of terrorism, give a flexible response to such a threat and recognise the vital need to minimise military and civilian casualties resulting from military action.
Getrieben von der Notwendigkeit, Streitkräfte möglichst wirksam einzusetzen, die Überwachung angesichts terroristischer Bedrohungen zu verbessern, auf solche Bedrohungen flexibel zu reagieren und die militärischen wie zivilen Verluste beim Einsatz von Streitkräften zu minimieren, ändert sich die Art der Kriegsführung derzeit fundamental.
TildeMODEL v2018

In the area of data-collection the increase of the budget is driven by the need to extend the current programmes with environmental data on the impact of fisheries on the marine ecosystem.
Die Aufstockung der Haushaltsmittel im Bereich der Datenerhebung ist darauf zurückzuführen, dass die derzeitigen Programme durch die Aufnahme von Umweltdaten über die Auswirkungen der Fischerei auf das marine Ökosystem erweitert werden müssen.
TildeMODEL v2018

Investment priorities in waste water are driven by the need to ensure compliance with the UWWTD.
Die Schwerpunktsetzung für Investitionen im Abwassersektor wird durch die Notwendigkeit bestimmt, die Vorschriften der Richtlinie über kommunales Abwasser einzuhalten.
TildeMODEL v2018

In this context, institutional restructuring of the public research base is an ongoing process, generally driven by the need to assure that public research can meet the highest standards at world scale.
In diesem Zusammenhang ist die institutionelle Umstrukturierung der öffentlichen Forschungseinrichtungen ein laufender Prozess, der im Allgemeinen von der Notwendigkeit getrieben wird, sicherzustellen, dass die öffentliche Forschung den höchsten Ansprüchen auf globaler Ebene genügen kann.
TildeMODEL v2018

Calls for Associates shall be driven by the need for key capabilities within the various ITDs.
Aufforderungen um Bewerbungen als assoziiertes Mitglied richten sich nach dem Bedarf an Schlüsselfähigkeiten im Rahmen der verschiedenen ITD.
DGT v2019

Following the approach outlined above, examples of costs which would be included in the termination service increment would include additional network capacity needed to transport additional wholesale traffic (e.g. additional network infrastructure to the extent that it is driven by the need to increase capacity for the purposes of carrying the additional wholesale traffic).
Entsprechend dem vorstehend skizzierten Konzept wären solche Zusatzkosten für Anrufzustellungsdienste beispielsweise die Kosten für die zusätzliche Netzkapazität, die für die Abwicklung des zusätzlichen Vorleistungsverkehrs notwendig wurde (d. h. zusätzliches Netz, Infrastruktur, sofern sie sich auf diesen zusätzlichen Kapazitätsbedarf beziehen).
DGT v2019