Übersetzung für "Drive down costs" in Deutsch

Solar energy gets cheaper by the year -- let's drive down costs even further.
Solarenergie wird jedes Jahr billiger -- lasset uns die Kosten noch weiter runtersenken.
QED v2.0a

Drive down the operating costs of your devices
Senken Sie die Betriebskosten Ihrer Anlagen.
CCAligned v1

Organizations can optimize tool performance and drive down costs.
Organisationen können die Toolleistung optimieren und Kosten senken.
ParaCrawl v7.1

The use of paraprofessionals for the standardized testing would further drive down costs.
Der Gebrauch der Paraprofessionals für die standardisierte Prüfung würde weiter hinunter Kosten fahren.
ParaCrawl v7.1

Drive down your costs by up to 79%
Senken Sie Ihre Kosten um bis zu 79 %.
ParaCrawl v7.1

Competition between suppliers to drive down costs and increase quality.
Wettbewerb zwischen den Anbietern, um Kosten zu senken und die Qualität zu verbessern.
WikiMatrix v1

As a result, manufacturers can ramp up production rates, drive down costs, and improve manufacturing quality.
Als Ergebnis können die Hersteller Produktionsraten steigern, Kosten senken und die Fertigungsqualität verbessern.
ParaCrawl v7.1

We are constantly finding ways to reform, restructure and drive costs down.
Wir versuchen beständig sie zu reformieren, zu restrukturieren und die Kosten zu senken.
ParaCrawl v7.1

However, the plant in Cuautitlán Izcalli also needed to drive costs down through smart use of energy.
Allerdings musste das Werk in Cuautitlán Izcalli die Kosten durch eine raffinierte Energienutzung senken.
ParaCrawl v7.1

Linking all this together is the need to find a mechanism for giving financial support while these energies grow - a mechanism which is not just open-ended but also has within it an element of competition which will eventually help to drive down costs.
Was all diese Aspekte miteinander verbindet, ist die Notwendigkeit, einen Mechanismus zu finden, um während der Wachstumsphase der erneuerbaren Energiequellen finanzielle Beihilfe zu leisten - dieser Mechanismus muß nicht nur zeitlich unbegrenzt sein, sondern er muß auch einen Wettbewerbsanreiz liefern, der auf lange Sicht die Kosten senkt.
Europarl v8

It believes that the existence of such a workforce may drive down costs but that this is at the expense of human dignity and an undermining of labour standards, health and safety measures and fair pay and of local and/or state income, through a failure to pay taxes and social contributions.
Er ist der Auffassung, dass solche Arbeitskräfte vielleicht die Kosten drücken, dies jedoch zu Lasten der Menschenwürde geht und die arbeitsrechtlichen Standards, Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen, gerechte Löhne und, da keine Steuern und Sozialbeiträge gezahlt werden, die Einnahmen des Staates und der Gebietskörperschaften untergräbt.
Europarl v8

This will help drive down costs for consumers and boost business for small and medium enterprises.
Dadurch werden die Kosten für die Verbraucher gesenkt und die Konjunktur für kleine und mittlere Betriebe angekurbelt.
Europarl v8

And its investments in renewables at home and abroad can lead to additional technological breakthroughs that drive down costs for consumers everywhere.
Und die Investitionen in erneuerbare Energien zuhause und im Ausland kann zu zusätzlichen Technologiedurchbrüchen führen, die die Kosten für Verbraucher weltweit reduzieren können.
News-Commentary v14

But by joining the renewables revolution, Taiwan and South Korea will make it easier for other regional players to enter the market, because expanded investment opportunities will increase competitiveness and further drive down already declining costs.
Doch indem man sich der Revolution der Erneuerbaren anschließt, werden Taiwan und Südkorea anderen regionalen Akteuren den Markteintritt erleichtern, weil verbesserte Investitionschancen zu höherer Wettbewerbsfähigkeit führen und die ohnehin sinkenden Kosten weiter nach unten treiben.
News-Commentary v14

The Committee therefore supports the objective to drive down costs and to ensure that RES technologies become competitive and ultimately market driven.
Der Ausschuss befürwortet daher das Ziel, die Kosten zu senken und sicherzustellen, dass Erneuerbare-Energien-Technologien konkurrenzfähig werden und ihre Entwicklung letztendlich vom Markt bestimmt wird.
TildeMODEL v2018

Global harmonisation of operating frequencies is also important, to drive costs down and increase the attractiveness of HDFSS services.
Auch die weltweite Vereinheitlichung der Betriebsfrequenzen ist maßgebend, um die Kosten zu senken und HDFSS-Dienste attraktiver zu gestalten.
TildeMODEL v2018

The challenge for Europe is to enable market actors to drive down the costs of renewable energy through improved research, industrialisation of the supply chain and more efficient policies and support schemes.
Die Herausforderung besteht für Europa darin, es den Marktakteuren zu ermöglichen, die Kosten für erneuerbare Energien durch bessere Forschung, die Industrialisierung der Lieferkette und effizientere Konzepte und Fördersysteme zu senken.
TildeMODEL v2018

The Committee supports the objective to drive down costs and to ensure that RES technologies become competitive and ultimately market driven.
Er befürwortet das Ziel, die Kosten zu senken und sicherzustellen, dass Erneuerbare-Energien-Technologien konkurrenzfähig wer­den und ihre Entwicklung letztendlich vom Markt bestimmt wird.
TildeMODEL v2018