Übersetzung für "Drilling pipe" in Deutsch

This keeps the overall height of the pipe-drilling fitting 1 as small as possible.
Hierdurch wird die Bauhöhe der Rohranbohrarmatur 1 so klein wie möglich gehalten.
EuroPat v2

The pipe-drilling fitting 1 is substantially a pipe fitting with three outlets and with internals.
Die Rohranbohrarmatur 1 ist im Wesentlichen eine Rohrleitungsarmatur mit drei Ausgängen und mit Einbauten.
EuroPat v2

Furthermore, it is advantageous for the overall height of the pipe-drilling fitting to be as low as possible.
Es ist weiter von Vorteil, dass die Rohranbohrarmatur eine möglichst niedrige Bauhöhe aufweist.
EuroPat v2

The compressed air required for the hammering process is fed through the drilling column consisting of a simple drilling pipe.
Die zum Hammerantrieb erforderliche Preßluft wird durch das als einfaches Bohrrohr ausgeführte Bohrgestänge zugeführt.
EuroPat v2

Hawle extension spindles (type H) serve the purpose of operating Hawle pipe drilling saddles type Hawlinger® in underground pipeline construction.
Hawle-Einbaugarnituren (Typ H) dienen zur Betätigung von Hawle-Anbohrarmaturen Typ Hawlinger® im erdverlegten Rohrleitungsbau.
ParaCrawl v7.1

Hawle extension spindles (type H) serve to operate Hawle pipe drilling saddles of type Hawlinger® in the field of underground pipeline construction.
Hawle-Einbaugarnituren (Typ H) dienen zur Betätigung von Hawle-Anbohrarmaturen Typ Hawlinger® im erdverlegten Rohrleitungsbau.
ParaCrawl v7.1

Chuck 1 thus makes it possible to clamp an irregular workpiece, for example a drilling pipe usually having an inevitable end curvature, in the region 6 to be machined, in centered position, and to firmly hold it in this position in another plane to be able to carry out a machining of region 6.
Das Spannfutter 1 ermöglicht es somit, ein ungleichmäßiges Werkstück, beispielsweise ein meist mit einer unvermeidbaren Endkrümmung versehenes Bohrrohr in dem zu bearbeitenden Bereich 6 zentrisch zu spannen und in dieser Lage in einer anderen Ebene fest zu halten, um eine Bearbeitung des Bereiches 6 vornehmen zu können.
EuroPat v2

Despite the addition of the sealing region, the overall height of the pipe-drilling fitting remains the same as or less than that of existing fittings.
Die Bauhöhe der Rohranbohrarmatur bleibt trotz der Zufügung des Dichtungsbereichs gleich gross oder kleiner als bei bestehenden Armaturen.
EuroPat v2

The actuating opening 7 provides access for a tool which has to be introduced into the drilling stub 3 in order to connect the pipe-drilling fitting 1 to the main pipe.
Die Bedienungsöffnung 7 dient als Zugang für ein Werkzeug, das für den Anschlussvorgang der Rohranbohrarmatur 1 an die Hauptleitung in den Bohrstutzen 3 eingeführt werden muss.
EuroPat v2

This results in the best possible sealing action between the drilling stub 3 and cutting bush 9, so that the pipe-drilling fitting 1 can be used even for high media pressures.
Hierdurch wird eine möglichst gute Dichtwirkung zwischen Bohrstutzen 3 und Schneidbüchse 9 erreicht, so dass die Rohranbohrarmatur 1 auch für hohe Mediendrücke eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

The pipe-drilling fitting 1 comprises a housing 2, which has a drilling stub 3 which can be fitted at right angles to the axis of a mediumconveying pipe.
Die Rohranbohrarmatur 1 umfasst ein Gehäuse 2, das einen Bohrstutzen 3 aufweist, der senkrecht zur Rohrachse eines medienfördernden Rohres angebracht werden kann.
EuroPat v2

The pipe-drilling fitting 1 is used to branch off a branch pipe, for example a connection pipe for a house from a main pipe, for example a supply pipe buried below the road.
Die Rohranbohrarmatur 1 dient dazu, eine abzweigende Rohrleitung, beispielsweise eine Anschlussleitung für ein Haus von einer Hauptleitung, beispielsweise eine Versorgungsleitung in dem Strassenuntergrund abzuzweigen.
EuroPat v2