Übersetzung für "Drain vent" in Deutsch
All
salt
pipelines
(fill/blow-down
(drain),
overflow,
vent)
installed
and
connected
ready
for
operation.
Alle
Salzrohrleitungen
(Füllen/Entleeren,
Überlauf,
Entlüftung)
montiert
und
betriebsbereit
angeschlossen.
EuroPat v2
But
the
share
that
drains
through
the
vent
opening
22
continues
to
decline.
Der
Anteil,
der
durch
die
Entlüftungsöffnung
22
abströmt,
reduziert
sich
allerdings
weiter.
EuroPat v2
Such
a
venting
means,
however,
must
always
be
arranged
in
a
specific
position
to
prevent
the
pressure
chamber
from
being
drained
through
the
vent
hole
during
filling
or
even
during
operation.
Diese
Entlüftung
muß
jedoch
immer
in
einer
bestimmten
Lage
angeordnet
sein,
um
zu
verhindern,
daß
die
Druckkammer
durch
die
Entlüftungsöffnung
beim
Befüllen
oder
gar
während
des
Betriebs
leerläuft.
EuroPat v2
The
overall
depth
of
only
65mm
enabled
the
installation
of
electric
control
panels,
drains
and
vent
pipes
in
the
gaps.
Die
Bautiefe
von
nur
65mm
macht
es
möglich,
in
den
Zwischenräumen
Elektrotableaus,
Entwässerung
und
Lüftungsrohre
einzubauen.
ParaCrawl v7.1
After
closing
of
the
block
valve
4
and
control
valve
5
has
been
carried
out,
the
vent
valve
7
is
opened,
as
a
result
of
which
the
proportion
of
pressurized
fuel
inside
the
fuel
volume
V
1
is
drained
via
the
vent
line
6
into
the
region
of
the
drainage
point
8
.
Nach
erfolgtem
Schliessen
des
Absperrventils
4
und
Steuerventils
5
wird
das
Ablassventil
7
geöffnet,
wodurch
sich
der
druckbeaufschlagte
Brennstoffanteil
innerhalb
des
Brennstoffvolumens
V1
über
die
Ablassleitung
6
in
den
Bereich
des
Drainageortes
8
entleert.
EuroPat v2
After
closing
of
the
block
valve
and
control
valve
has
taken
place,
the
vent
valve
is
opened,
as
a
result
of
which
the
proportion
of
pressurized
fuel
is
drained
via
the
vent
valve
into
the
region
of
the
drainage
point.
Nach
erfolgtem
Schliessen
des
Absperrventils
und
Steuerventils
wird
das
Ablassventil
geöffnet,
wodurch
sich
der
druckbeaufschlagte
Brennstoffanteil
über
die
Ablassleitung
in
den
Bereich
des
Drainageortes
entleert.
EuroPat v2
The
bores,
which
are
provided
as
an
oil
filling
opening,
an
oil
draining
opening,
a
venting
opening
and
a
level
measuring
opening
during
operation,
are
positioned
in
such
a
manner
that
they
can
be
introduced
into
the
housing
body
from
two
adjacent
housing
sides.
Der
Erfindung
liegt
die
Überlegung
zugrunde,
die
Bohrungen,
welche
im
Betrieb
als
Öleinfüllöffnung,
Ölablassöffnung,
Entlüftungsöffnung
und
Öffnung
zur
Messung
des
Füllstands
vorgesehen
sind,
derart
zu
positionieren,
dass
sie
von
zwei
benachbarten
Gehäuseseiten
her
in
den
Gehäusekörper
eingebracht
werden
können.
EuroPat v2
In
a
second
step,
the
vent
valve
7
is
opened
so
that
the
fuel
with
the
fuel
volume
V
1,
against
the
atmospheric
ambient
pressure
conditions,
drains
along
the
vent
line
6
to
the
drainage
point
8
.
In
einem
zweiten
Schritt
wird
das
Ablassventil
7
geöffnet,
so
dass
sich
der
Brennstoff
mit
dem
Brennstoffvolumen
V1
gegenüber
den
atmosphärischen
Umgebungsdruckbedingungen
längs
der
Ablassleitung
6
am
Drainage-Ort
8
entleert.
EuroPat v2
In
this
manner,
various
component
elements
can
be
connected
to
the
component
part
via
the
connection
system,
for
example
a
screw
for
draining,
a
vent
cock
or
a
sensor.
Damit
lassen
sich
vielfältige
Bauelemente
über
das
Anschlusssystem
mit
dem
Bauteil
verbinden,
beispielsweise
eine
Schraube
zur
Entwässerung,
ein
Entlüftungshahn
oder
auch
ein
Messfühler.
EuroPat v2