Übersetzung für "Double engine" in Deutsch
Consequently,
in
the
double-engine
mode,
there
is
an
overall
maximum
of
800
kW
available.
Im
Doppelmotorbetrieb
stehen
demnach
insgesamt
maximal
800
kW
zur
Verfügung.
EuroPat v2
A
problem
that
was
resolved
by
James
Watt
with
his
double-acting
steam
engine,
which
he
patented
in
1769.
Ein
Problem,
das
James
Watt
mit
seiner
1769
patentierten
doppelt
wirkenden
Dampfmaschine
in
Luft
auflöst.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
vibrations
show
a
frequency,
which
is
smaller
than
double
the
engine
speed.
Die
Schwingungen
weisen
dabei
eine
Frequenz
auf,
die
kleiner
als
die
doppelte
Motordrehzahl
ist.
EuroPat v2
He
added
new
linear
motion
guides
to
the
pistons,
he
added
a
condenser
to
cool
the
steam
outside
the
cylinder,
he
made
the
engine
double-acting
so
it
had
double
the
power.
Er
fügte
den
Kolben
neue
lineare
Bewegungsführungen
hinzu,
er
nutzte
einen
Kondensator,
um
den
Dampf
außerhalb
des
Zylinders
zu
kühlen,
er
machte
den
Motor
doppelt
wirkend,
sodass
er
die
doppelte
Leistung
brachte.
TED2013 v1.1
In
the
Maaßen
Water
Shaft
there
was
a
double
man
engine
for
enabling
miners
to
journey
to
and
from
the
Lautenthals
Glück
Pit.
Im
Maaßener
Kunstschacht
existierte
eine
doppelte
Fahrkunst
für
das
Ein-
und
Ausfahren
der
Bergleute
in
die
Grube
Lautenthals
Glück.
WikiMatrix v1
A
known
double-piston
engine
of
this
construction
according
to
DE-OS
No.
27
03
520
has
a
relatively
fissured
outer
shape
resulting
especially
from
the
arrangement
of
the
valves
and
their
gear.
Ein
bekannter
Boxermotor
dieser
Bauart
nach
der
DE-OS
27
03
520
weist
eine
verhältnismäßig
zerklüftete
äußere
Form
auf,
die
sich
insbesondere
aus
der
Anordnung
der
Ventile
und
deren
Antriebes
herleitet.
EuroPat v2
The
arrangement
of,
in
each
case,
parallel
inlet
and
outlet
valves
also
contributes
to
the
unsymmetrical
and
fissured
construction
of
this
double-piston
engine.
Die
Anordnung
jeweils
paralleler
Ein-
und
Auslassventile
trägt
gleichfalls
zum
unsymmetrischen
und
zerklüfteten
Aufbau
dieses
Boxermotors
bei.
EuroPat v2
It
is
the
objective
of
the
invention
to
avoid
the
above-mentioned
disadvantages
and
to
create
a
double-piston
engine
on
the
basis
of
the
known
construction
which
has
a
compact
overall
structure
with
low
cost
of
construction
and
low
weight,
favorable
conditions
for
good
ground
clearance
when
installed
into
motorcycles,
an
efficient
and
speed-fixed
control
with
a
V-valve
arrangement,
a
largely
smooth
and
appealing
outer
shape
that
is
easy
to
clean
as
well
as
finally
a
good
cooling-air
flow
at
the
cylinders
and
cylinder
heads
when
it
is
air-flow-cooled.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
die
vorgenannten
Nachteile
zu
vermeiden
und
auf
der
Grundlage
der
bekannten
Bauart
einen
Boxermotor
zu
schaffen,
der
einen
kompakten
Gesamtaufbau
mit
geringem
Bauaufwand
und
geringem
Gewicht,
günstige
Voraussetzungen
für
gute
Bodenfreiheit
beim
Einbau
in
Motorräder,
eine
leistungsgünstige
und
drehzahlfeste
Steuerung
mit
V-Ventilanordnung,
eine
weitgehend
glatte,
reinigungsgünstige
und
ansprechende
äussere
Form
sowie
schliesslich
bei
Fahrtwind-Luftkühlung
eine
günstige
Kühlluftströmung
an
den
Zylindern
und
Zylinderköpfen
aufweist.
EuroPat v2
The
valve,
camshaft
and
gas-changing
duct
arrangements
also
result
in
a
very
compact
overall
structure
of
the
double-piston
engine,
with
the
intake
and
exhaust-gas
systems
resting
closely
against
the
outside
contours
on
the
upper
side
and
the
bottom
side
of
the
cylinders
and
cylinder
heads.
Die
Ventil-,
Nockenwellen-
und
Gaswechselkanal-Anordnungen
führen
gleichfalls
zu
einem
sehr
kompakten
Gesamtaufbau
des
Boxermotors
mit
eng
an
die
Aussenkonturen
anliegenden
Führungen
der
Ansaug-
und
Abgassysteme
auf
der
Oberseite
bzw.
Unterseite
der
Zylinder
und
Zylinderköpfe.
EuroPat v2
He
added
new
linear
motion
guides
to
the
pistons,
he
added
a
condenser
to
cool
the
steam
outside
the
cylinder,
he
made
the
engine
double-acting,
so
it
had
double
the
power.
Er
fügte
den
Kolben
neue
lineare
Bewegungsführungen
hinzu,
er
nutzte
einen
Kondensator,
um
den
Dampf
außerhalb
des
Zylinders
zu
kühlen,
er
machte
den
Motor
doppelt
wirkend,
sodass
er
die
doppelte
Leistung
brachte.
QED v2.0a
In
the
double-engine
mode,
the
maximum
power
to
be
output
by
the
internal
combustion
engines
36,
38
is
less
than
in
the
single-engine
mode.
Die
maximal
von
den
Verbrennungsmotoren
38,
38
abzugebende
Leistung
ist
im
Doppelmotorbetrieb
kleiner
als
im
Einzelmotorbetrieb.
EuroPat v2
Therefore,
in
the
single-engine
mode,
in
the
case
of
internal
combustion
engines
36,
38
of
the
same
type,
more
than
half
of
the
maximum
total
power
is
available,
which
increases
the
number
of
actions
that
can
be
served
in
the
single-engine
mode,
but
makes
it
unnecessary
to
adapt
the
drive
train
to
a
greater
maximum
power
in
the
double-engine
mode.
Dadurch
steht
im
Einzelmotorbetrieb
bei
gleichartigen
Verbrennungsmotoren
36,
38
mehr
als
die
Hälfte
der
maximalen
Gesamtleistung
zur
Verfügung,
was
die
Anzahl
der
Tätigkeiten,
die
im
Einzelmotorbetrieb
abgeleistet
werden
können,
vergrößert,
aber
eine
Anpassung
des
Antriebsstrangs
an
eine
größere
maximale
Leistung
im
Doppelmotorbetrieb
erübrigt.
EuroPat v2
One
could
indeed
equip
the
work
machine
with
one
or
two
internal
combustion
engines
of
greater
power,
but
in
the
case
of
the
double-engine
mode,
this
would
again
have
the
result
that
the
other
components
of
the
work
machine,
in
the
case
of
a
harvesting
machine,
for
example,
the
drive
train
for
driving
crop-processing
devices
and
the
devices
themselves
would
have
to
be
designed
larger.
Man
könnte
zwar
die
Arbeitsmaschine
mit
einem
oder
zwei
Verbrennungsmotoren
größerer
Leistung
ausstatten,
was
dann
aber
beim
Doppelmotorbetrieb
wieder
zur
Folge
hat,
dass
auch
die
übrigen
Komponenten
der
Arbeitsmaschine,
bei
einer
Erntemaschine
beispielsweise
der
Antriebsstrang
zum
Antrieb
von
Erntegutbearbeitungseinrichtungen
und
letztere
selbst
größer
auszulegen
wären.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
the
maximum
power
of
an
internal
combustion
engine
in
the
single-engine
mode
could
be,
for
example,
500
kW,
while
it
equals
only
400
kW
in
the
double-engine
mode.
Bei
einer
Ausführungsform
kann
die
maximale
Leistung
eines
Verbrennungsmotors
im
Einzelmotorbetrieb
beispielsweise
500
kW
sein,
während
sie
im
Doppelmotorbetrieb
nur
400
kW
beträgt.
EuroPat v2