Übersetzung für "Dosing period" in Deutsch
Efficacy
was
maintained
over
the
full
24-hours
dosing
period
with
once
daily
administration.
Die
Wirksamkeit
hielt
bei
einmal
täglicher
Anwendung
über
den
gesamten
24-Stunden-Zeitraum
an.
EMEA v3
Efficacy
was
maintained
over
the
full
24-hour
dosing
period
with
once
daily
administration.
Die
Wirksamkeit
hielt
bei
einmal
täglicher
Anwendung
über
den
gesamten
24-Stunden-Zeitraum
an.
EMEA v3
Closer
monitoring
of
patients
is
recommended
during
the
dosing
period
after
the
switch.
Während
des
Dosierungszeitraums
nach
der
Umstellung
wird
eine
engmaschigere
Überwachung
der
Patienten
empfohlen.
ELRC_2682 v1
You
will
know
the
10-minute
dosing
period
is
complete
when
the
fast
blinking
green
light
becomes
slow
again.
Wenn
die
schnell
blinkende
grüne
Leuchte
wieder
langsam
blinkt,
ist
die
10-minütige
Dosisabgabe
beendet.
TildeMODEL v2018
IONSYS
will
ignore
additional
button
presses
during
this
10-minute
dosing
period.
Während
dieser
10-
minütigen
Dosisabgabe
reagiert
IONSYS
nicht
auf
ein
erneutes
Drücken
der
Dosiertaste.
TildeMODEL v2018
Non-clinical
data
reveal
no
special
hazard
for
humans
based
on
conventional
studies
of
repeated
dose
toxicity
in
Cynomolgus
monkeys
administered
intravenously
doses
of
20,
60
or
140
mg/kg
once
a
week
for1
month
and
3
months,
followed
by
a
2-month
recovery
period
after
the
3-month
dosing
period.
Basierend
auf
den
konventionellen
Toxizitätsstudien
an
Cynomolgus-Affen,
in
denen
20,
60
oder
140
mg/kg
Avelumab
intravenös
einmal
wöchentlich
für
einen
Monat
und
für
drei
Monate,
gefolgt
von
einer
zweimonatigen
Erholungsphase
nach
der
dreimonatigen
Behandlungsphase,
verabreicht
wurde,
lassen
die
präklinischen
Daten
keine
besonderen
Gefahren
für
den
Menschen
erkennen.
ELRC_2682 v1
Therefore,
Seroquel
should
be
used
with
caution
in
patients
with
known
hepatic
impairment,
especially
during
the
initial
dosing
period.
Daher
sollte
Seroquel
bei
Patienten
mit
bekannter
eingeschränkter
Leberfunktion
vor
allem
in
der
initialen
Behandlungsphase
mit
Vorsicht
angewendet
werden.
ELRC_2682 v1
As
with
other
antipsychotics,
Seroquel
should
be
used
with
caution
in
the
elderly,
especially
during
the
initial
dosing
period.
Bei
der
Behandlung
älterer
Patienten
mit
Seroquel
ist,
wie
bei
anderen
Antipsychotika,
vor
allem
in
der
initialen
Behandlungsphase
Vorsicht
geboten.
ELRC_2682 v1
As
with
other
antipsychotics
and
antidepressants,
Seroquel
XR
should
be
used
with
caution
in
the
elderly,
especially
during
the
initial
dosing
period.
Bei
der
Behandlung
älterer
Patienten
mit
Seroquel
Prolong
ist,
wie
bei
anderen
Antipsychotika
und
Antidepressiva,
vor
allem
in
der
initialen
Behandlungsphase
Vorsicht
geboten.
ELRC_2682 v1
Throughout
the
dosing
period
erenumab
is
predominantly
eliminated
via
a
non-specific
proteolytic
pathway
with
the
effective
half-life
of
28
days.
Während
des
Dosierungszeitraums
wird
Erenumab
vorwiegend
über
den
unspezifischen
proteolytischen
Weg
eliminiert
und
hat
damit
eine
Eliminationshalbwertszeit
von
28
Tagen.
ELRC_2682 v1
The
effect
of
reducing
PTH
levels
was
maintained
throughout
the
6-month
dosing
period
when
etelcalcetide
was
administered
by
intravenous
bolus
3
times
a
week.
Die
den
PTH-Spiegel
senkende
Wirkung
blieb
während
der
gesamten
6-monatigen
Dosierungsperiode,
in
der
Etelcalcetid
3-mal
pro
Woche
als
intravenöse
Bolusgabe
angewendet
wurde,
bestehen.
ELRC_2682 v1
There
was
a
significantly
(p
<
0.05)
greater
incidence
of
cardiovascular/thromboembolic
events
(myocardial
infarction,
ischemia,
cerebrovascular
accident,
deep
vein
thrombosis
and
pulmonary
embolism)
detected
in
the
parecoxib/valdecoxib
treatment
group
compared
to
the
placebo/placebo
treatment
group
for
the
IV
dosing
period
(2.2%
and
0.0%
respectively)
and
over
the
entire
study
period
(4.8%
and
1.3%
respectively).
Im
Vergleich
zur
Placebo-Gruppe
ergab
sich
in
der
Parecoxib/Valdecoxib-Gruppe
sowohl
für
die
Phase
der
i.v.-Gabe
(0,0
%
vs.
2,2
%)
wie
auch
über
die
gesamte
Studiendauer
(1,3
%
vs.
4,8
%)
eine
signifikant
(p
<
0,05)
höhere
Inzidenz
an
kardiovaskulären/
thromboembolischen
Ereignissen
(Myokardinfarkt,
Ischämie,
zerebrovaskuläre
Ereignisse,
tiefe
Venenthrombosen
und
Lungenembolie).
ELRC_2682 v1
With
each
new
IONSYS
application
the
patient
may
use
IONSYS
more
frequently
than
during
the
remainder
of
the
24
hour
dosing
period,
due
to
a
lower
absorption
of
fentanyl
from
the
system
for
the
first
few
hours
(see
section
5.2).
Aufgrund
einer
niedrigeren
Resorption
von
Fentanyl
aus
dem
System
während
der
ersten
Stunden
könnte
der
Patient
IONSYS
mit
jeder
neuen
Anwendung
von
IONSYS
häufiger
anwenden
als
während
der
restlichen
24
Stunden
Dosierungsperiode
(siehe
Abschnitt
5.2).
EMEA v3