Übersetzung für "Domain wall" in Deutsch

No energy supply is necessary for generating, and maintaining, or storing the domain wall.
Für die Erzeugung und Aufrechterhaltung bzw. Speicherung der Domänenwand ist keine Energieversorgung notwendig.
EuroPat v2

Under the action of a magnetic field pulse, the domain wall reaches a specific scratch.
Unter Einwirkung eines Magnetfeldimpulses erreicht die Domänenwand eine bestimmte Ritze.
EuroPat v2

The entire remagnetization operation then proceeds in one step at the speed of the domain wall motion.
Der gesamte Ummagnetisierungsvorgang läuft dann in einem Schritt mit der Geschwindigkeit der Domänenwandbewegung ab.
EuroPat v2

After reversing the magnetic field, this domain wall has changed into a 360° wall.
Nach einer Umdrehung des magnetischen Felds hat sich diese Domänenwand zu einer 360°-Wand ausgebildet.
EuroPat v2

The faster a domain wall spins, the less relevant is the role played by defects in the material.
Je schneller eine Domänenwand gedreht wird, umso weniger spielen Defekte im Material eine Rolle.
ParaCrawl v7.1

This wire has special magnetic properties that ensure that after every revolution, due to the discharging sudden movement of a magnetic domain wall through a wire that is a few millimeters long, a brief but sufficiently intense voltage pulse is created, which can be written to a ferroelectric random access memory (FeRAM), even without the FeRAM being connected to the battery.
Dieser Draht besitzt spezielle magnetische Eigenschaften, die dafür sorgen, dass nach einer jeden Umdrehung durch die dann ablaufende plötzliche Bewegung einer magnetischen Domänenwand durch einen einige Millimeter langen Draht ein kurzer, aber hinreichend intensiver Spannungsimpuls entsteht, der in ein FeRAM (Ferroelektrisches Random Access Memory) eingeschrieben werden kann, auch ohne dass das FeRAM mit der Batterie verbunden ist.
EuroPat v2

If the transmitter magnetic field 52 rotates by 180°, then a further domain wall 62 is generated at the end of the adjacent next magnetizable memory element 62, during which the Weiss regions in the magnetizable memory element 62 are also aligned.
Dreht sich das Gebermagnetfeld 52 um 180°, so wird am Ende des sich daran anschließenden nächsten ummagnetisierbaren Speicherelementes 62 eine weitere Domänenwand 62 erzeugt, im Rahmen derer die weissschen Bezirke in diesem ummagnetisierbaren Speicherelement 62 ebenfalls ausgerichtet werden.
EuroPat v2

For this reason, it is much more favorable energetically for the domain wall D 1 to pass horizontally through the siphon and then carry out the desired movement into the loop S 2 .
Deshalb ist es energetisch für die Domänenwand D 1 viel günstiger, waagerecht durch den Siphon durchzulaufen und dann die gewünschte Bewegung in die Schleife S 2 zu vollführen.
EuroPat v2

If the domain wall D 1 in the example has moved completely through the intersection and the siphon-like region at 55° (as is shown in the top right position of FIG.
Hat sich die Domänenwand D 1 im Beispiel bei 55° komplett durch die Kreuzung und den siphonartigen Bereich hindurch bewegt (wie in der oberen rechten Position von Fig.
EuroPat v2

For energetic reasons, it is then again imperative that the domain wall runs horizontally through the siphon.
Dann ist es aus energetischen Gründen wieder zwingend, dass die Domänenwand waagerecht durch den Siphon läuft.
EuroPat v2

In an advantageous further development of the invention, a domain wall arises in the sensor element, in particular a 360° wall, if the magnetic field is moved past the sensor, whereby several 360° walls can be stored in the sensor element.
Bei einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung entsteht in dem Sensorelement eine Domänenwand, insbesondere eine 360°-Grad Wand, wenn das magnetische Feld an dem Sensorelement vorbeibewegt wird, wobei mehrere 360°-Wände in dem Sensorelement speicherbar sind.
EuroPat v2

This change of magnetization can, for example, be the generation of a domain wall or the remagnetization of a surface in the sensor.
Diese Veränderung der Magnetisierung kann z.B. die Erzeugung einer Domänenwand oder die Ummagnetisierung einer Fläche im Sensor sein.
EuroPat v2

In a domain wall, the magnetization revolves on narrow space, for example, by 90°, 180°, or 360° (so-called 90°, 180°, and 360° wall).
In einer Domänenwand dreht sich die Magnetisierung auf engem Raum z.B. um 90°, 180° oder 360° (sogenannte 90°-, 180°- und 360°-Wand).
EuroPat v2

If the magnetic field is moved past the sensor element of the invention (or the reverse), a domain wall is generated inside of the magnetic laminated structure due to the geometric form and the magnetic properties of the sensor element.
Wenn das magnetische Feld an dem erfindungsgemäßen Sensorelement vorbeibewegt wird (bzw. umgekehrt), wird aufgrund der geometrischen Form und den magnetischen Eigenschaften des Sensorelements innerhalb seines magnetischen Schichtaufbaus eine Domänenwand erzeugt.
EuroPat v2

The pointed end region of the spiral makes it possible to ensure that in this end region no domain wall can be created or saved.
Durch den spitz auslaufenden Endbereich der Spirale wird erreicht, dass in diesem Endbereich keine Domänenwand erzeugt oder abgespeichert werden kann.
EuroPat v2

An especially advantageous configuration of the invention provides that for each revolution to be counted exactly one suitably dimensioned constriction is provided in the wall storage unit in which precisely one domain wall is localized.
Eine besonders vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung sieht vor, dass für jede zu zählende Umdrehung genau eine geeignet dimensionierte Verengung im Wandspeicher vorgesehen ist, in die sich genau eine Domänenwand lokalisiert.
EuroPat v2

The speed of the domain wall motion increases with an increase in. the magnetic field (in a broad range of velocities, proportionality between these quantities takes place).
Die Geschwindigkeit der Domänenwandbewegung vergrößert sich mit einer Erhöhung des Magnetfeldes (in einer weiten Bandbreite von Geschwindigkeit besteht Proportionalität zwischen diesen Werten).
EuroPat v2

In the absence of other magnetic fields, the domain wall is located at the place at which the gradient field passes through zero (zero field line): a stable state of the switch (corresponding to Set 2 in FIG. 1).
In Abwesenheit von anderen Magnetfeldern befindet sich die Domänenwand an der Stelle, wo das Gradientenfeld den Nulldurchgang (Null-Feldlinie) besitzt: ein stabiler Zustand (entsprechend Set 2 in Fig 1) des Schalters.
EuroPat v2

If the pinninig is strong enough, the domain wall remains held at this scratch after the end of the pulse.
Ist die Befestigung stark genug, bleibt die Domänenwand an dieser Ritze nach Ende des Impulses hängen.
EuroPat v2

There an angle sensor is described in which a domain wall is generated in a stationary magnetic laminated structure by two swiveling magnets.
Dort ist ein Winkelsensor beschrieben, bei dem von zwei schwenkbaren Magneten eine Domänenwand in einem ortsfesten magnetischen Schichtaufbau erzeugt wird.
EuroPat v2

The result is that near the connection of the field generator 31 to the beginning of the spiral, a domain wall develops (not shown).
Dies hat zur Folge, dass etwa im Bereich der Verbindung des Wandgenerators 31 und des Anfangs der Spirale eine Domänenwand entsteht (nicht dargestellt).
EuroPat v2