Übersetzung für "Does not just" in Deutsch
Democracy
does
not
just
pop
up
in
an
unfertile
field.
Demokratie
wächst
nicht
einfach
so
auf
einem
unfruchtbaren
Feld.
Europarl v8
This
provision
does
not
just
apply
to
flood
zones.
Diese
Bedingung
gilt
nicht
nur
für
Überschwemmungsgebiete.
Europarl v8
And
it
does
not
just
relate
to
expenditure.
Und
dies
bezieht
sich
nicht
nur
auf
die
Ausgaben.
Europarl v8
In
short,
Albania
does
not
just
have
serious
internal
problems
to
resolve.
Kurzum,
Albanien
steht
nicht
nur
vor
gewaltigen
innenpolitischen
Problemen.
Europarl v8
But
the
individual
and
unique
quality
of
life
does
not
just
begin
with
humans.
Doch
die
Eigen-
und
Einzigartigkeit
des
Lebens
beginnt
nicht
erst
beim
Menschen.
Europarl v8
That
does
not
just
apply
to
China
and
India,
incidentally.
Und
dies
gilt
übrigens
nicht
nur
für
China
und
Indien.
Europarl v8
This
report
does
not
just
encourage
greater
involvement
of
the
EU
in
Iraq.
Dieser
Bericht
rät
der
EU
nicht
nur
zu
einem
stärkeren
Engagement
im
Irak.
Europarl v8
Europe
does
not
just
need
an
economic
face,
it
also
needs
a
human
face.
Europa
braucht
nicht
nur
ein
ökonomisches,
sondern
auch
ein
menschliches
Gesicht!
Europarl v8
The
Baltic
Sea
does
not
belong
to
just
two
countries
but
the
whole
of
the
Union.
Die
Ostsee
gehört
nicht
allein
zwei
Ländern,
sondern
der
ganzen
Union.
Europarl v8
The
US
does
not
just
pluck
surplus
foreign
savings
out
of
thin
air.
Überschüssige
ausländische
Ersparnisse
lassen
sich
nicht
einfach
aus
der
Luft
greifen.
News-Commentary v14
In
fact,
it
does
matter
–
and
not
just
for
Americans.
Doch,
es
ist
wichtig
–
und
nicht
nur
für
Amerikaner.
News-Commentary v14
This
does
not
just
limit
choice.
Dies
bewirkt
nicht
nur
eine
Einschränkung
der
Auswahl.
TildeMODEL v2018
And
agriculture
does
not
just
have
a
vital
contribution
to
make
to
economic
diversification
in
rural
areas.
Sie
leistet
nicht
nur
einen
wesentlichen
Beitrag
zur
Diversifizierung
der
ländlichen
Räume.
TildeMODEL v2018
The
connection
does
not
just
apply
to
coordinated
financial
policy
and
structural
policy.
Dieser
Zusammenhang
gilt
nicht
nur
zwischen
koordinierten
Finanz-
und
Strukturpolitiken.
TildeMODEL v2018
This
does
not
just
mean
funding
laboratory
work.
Es
geht
nicht
nur
darum,
Versuche
im
Labor
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
But
our
strategy
does
not
just
involve
the
institutions.
Unsere
Strategie
beschränkt
sich
allerdings
nicht
nur
auf
Institutionen.
TildeMODEL v2018
Preserving
biodiversity
does
not
require
just
action
to
implement
traditional
nature
conservation
policies.
Die
Erhaltung
der
biologischen
Vielfalt
erfordert
nicht
nur
herkömmliche
Naturschutzmaßnahmen.
TildeMODEL v2018
The
problem
does
not
just
affect
arid
zones.
Das
Problem
betrifft
nicht
nur
aride
Zonen.
TildeMODEL v2018
Is
it
just
me,
or
does
everything
not
seem
just
fine?
Bin
das
nur
ich
oder
sieht
alles
nicht
so
gut
aus?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
he
does,
and
it's
not
just
people.
Ja,
tut
es,
und
nicht
nur
Menschen.
OpenSubtitles v2018