Übersetzung für "Does no longer work" in Deutsch

This person does no longer work at Eawag.
Diese Person arbeitet nicht mehr an der Eawag.
ParaCrawl v7.1

The screw plasticizes and does no longer work harden when further tightening the screw until it breaks.
Die Schraube plastifiziert und erfährt dann beim weiteren Anziehen bis zum Bruch praktisch keine Verfestigung mehr.
EuroPat v2

The STT package was experimental and does no longer work properly due to API changes made by Google.
Das STT Paket war nur experimentell und funktioniert aufgrund von API Änderungen seitens Google nicht mehr.
CCAligned v1

With little light, there is often the problem that the auto focus does no longer work properly.
Oft gibt es bei wenig Licht das Problem, dass der Autofokus nicht mehr richtig arbeitet.
ParaCrawl v7.1

In other words, an SMS will be sent to the user via the communication path 114 from which the user can see that the ultrafiltration unit does no longer work properly.
Mit anderen Worten wird eine SMS an den Benutzer über den Kommunikationspfad 114 übermittelt, aus welcher der Benutzer ersehen kann, dass die Ultrafiltrationsanlage nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert.
EuroPat v2

The reverse is not true: If the guest operating system has decided to use a new feature and that feature does no longer work after migration, the virtual machine will crash.
Die Umkehrung dagegen ist nicht wahr: Falls das Gast-Betriebssystem sich entschieden hat, eine neuere Funktion zu nutzen, und diese nach der Migration nicht mehr zur Verfügung steht, wird die virtuelle Maschine abstürzen.
ParaCrawl v7.1

If you don’t use monitoring of power requests and use a down-loader or backup software (which activates away mode), you could run into the problem described above with a continuously failing standby because standby does no longer work.
Wer die Überwachung der Stromanforderung nicht verwendet und z.B. einen Downloaddienst einsetzt (der den Away-Mode aktiviert), konnte in das oben beschriebene Problem mit dem fortlaufend scheiternden Energiesparen laufen, da der Standby hier nicht funktioniert.
ParaCrawl v7.1

Thus, for example in a treatment device for objects in which a plurality of objects are treated in a plurality of treatment sites one can determine whether one of the treatment sites does no longer work correctly, for example because its nozzle is clogged, by matching the temperature measured at each treatment site.
So kann beispielsweise in einer Behandlungsvorrichtung für Gegenstände, in der eine Mehrzahl von Gegenständen in einer Mehrzahl von Behandlungsplätzen behandelt werden, durch Abgleich der an jedem Behandlungsplatz gemessenen Temperatur festgestellt werden, ob einer der Behandlungsplätze nicht mehr korrekt funktioniert, beispielsweise weil seine Düse verstopft ist.
EuroPat v2

If the treatment system in which the device 1 according to the disclosure is employed contains several treatment sites 3, the values obtained from the individual temperature sensors 12 of the sites 3 can be compared to each other (in particular if all treatment sites are fed by the same source of water vapor 6), whereby one can very quickly and early detect if one of the treatment sites 3 does no longer work correctly, for example if the pressure in the line 5 a is no longer reduced fast enough, as for example the nozzle 4 is getting clogged.
Enthält die Behandlungsanlage, in der die Vorrichtung 1 Anwendung findet, mehrere Behandlungsplätze 3, so können die von den einzelnen Temperatursensoren 12 der Plätze 3 gewonnenen Werte untereinander verglichen werden (insbesondere dann, wenn alle Behandlungsplätze aus der gleichen Wasserdampfquelle 6 gespeist werden), wodurch sehr schnell und frühzeitig festgestellt werden kann, wenn einer der Behandlungsplätze 3 nicht mehr korrekt funktioniert, beispielsweise wenn sich der Druck in der Leitung 5a nicht mehr ausreichend schnell abbaut, da beispielsweise die Düse 4 zunehmend verstopft.
EuroPat v2

In this case, the DFB laser diode with lateral coupling does no longer work as DFB laser but as Fabry-Pérot laser diode that emits light at several normal oscillations of different wavelength.
Die DFB Laserdiode mit lateraler Kopplung funktioniert in diesem Fall nicht länger als DFB Laser, sondern als Fabry-Perot Laserdiode, die Licht in mehreren Eigenschwingungen unterschiedlicher Wellenlänge emittiert.
EuroPat v2

When the supply voltage falls to such a low level that even the monitoring circuit does no longer work, this can easily be detected by an inaccurate integrated voltage monitoring.
Sinkt die Versorgungsspannung auf einen so kleinen Wert, dass selbst die Überwachungs-Schaltung nicht mehr funktioniert, kann dies auch sehr einfach von einer ungenauen Integrierten Spannungsüberwachung erkannt werden.
EuroPat v2

Finding items from a specific seller does no longer reliable work (the no. of items returned depends on the platform that is being used to perform the search).
Die Suche nach Artikeln eines Verkäufers funktioniert nicht mehr zuverlässig (eBay liefert unterschiedlich viele Treffer, abhängig von der Plattform auf der gesucht wird).
ParaCrawl v7.1

That means, bit by bit the petty bourgeoisie makes itself superfluous at the construction of the world socialism, merges into the socialist society under the dictatorship of the world proletariat, does no longer work compulsively in the sweat of its brown for its own class` self-preservation against two more powerful classes simultaneously as in times of capitalism when the petty bourgeoisie had to prevail against bourgeoisie and proletariat but from now on the petty bourgeoisie only works for the proletariat.
Das heißt, das Kleinbürgertum macht sich selber überflüssig beim Aufbau des Weltsozialismus, verschmilzt sich unter der Diktatur des Weltproletariats mit der sozialistischen Gesellschaft, arbeitet nicht mehr zwanghaft im Schweiße seines Angesichts für seine Selbsterhaltung gegen zwei mächtigere Klassen gleichzeitig, wie im Kapitalismus gegen Bourgeoisie und Proletariat, sondern nur noch für das Proletariat.
ParaCrawl v7.1

Dr. Hamer has made this phantastic discovery of New Medicine, but presently, as a private person he does no longer work in favour of its distribution - which of course, has no impact on the greatness of his discovery.
Dr. Hamer hat eben diese fantastische Entdeckung gemacht, die neue Medizin. Das ist halt im Augenblick das Schwierige, dass er aus seiner eigenen Konstellation heraus der neuen Medizin als Privatmann nicht sehr dienlich ist - was natürlich die Größe seiner Entdeckung nicht schmälert.
QED v2.0a