Übersetzung für "Does no longer work" in Deutsch
This
person
does
no
longer
work
at
Eawag.
Diese
Person
arbeitet
nicht
mehr
an
der
Eawag.
ParaCrawl v7.1
The
screw
plasticizes
and
does
no
longer
work
harden
when
further
tightening
the
screw
until
it
breaks.
Die
Schraube
plastifiziert
und
erfährt
dann
beim
weiteren
Anziehen
bis
zum
Bruch
praktisch
keine
Verfestigung
mehr.
EuroPat v2
The
STT
package
was
experimental
and
does
no
longer
work
properly
due
to
API
changes
made
by
Google.
Das
STT
Paket
war
nur
experimentell
und
funktioniert
aufgrund
von
API
Änderungen
seitens
Google
nicht
mehr.
CCAligned v1
With
little
light,
there
is
often
the
problem
that
the
auto
focus
does
no
longer
work
properly.
Oft
gibt
es
bei
wenig
Licht
das
Problem,
dass
der
Autofokus
nicht
mehr
richtig
arbeitet.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
an
SMS
will
be
sent
to
the
user
via
the
communication
path
114
from
which
the
user
can
see
that
the
ultrafiltration
unit
does
no
longer
work
properly.
Mit
anderen
Worten
wird
eine
SMS
an
den
Benutzer
über
den
Kommunikationspfad
114
übermittelt,
aus
welcher
der
Benutzer
ersehen
kann,
dass
die
Ultrafiltrationsanlage
nicht
mehr
ordnungsgemäß
funktioniert.
EuroPat v2
The
reverse
is
not
true:
If
the
guest
operating
system
has
decided
to
use
a
new
feature
and
that
feature
does
no
longer
work
after
migration,
the
virtual
machine
will
crash.
Die
Umkehrung
dagegen
ist
nicht
wahr:
Falls
das
Gast-Betriebssystem
sich
entschieden
hat,
eine
neuere
Funktion
zu
nutzen,
und
diese
nach
der
Migration
nicht
mehr
zur
Verfügung
steht,
wird
die
virtuelle
Maschine
abstürzen.
ParaCrawl v7.1
If
you
don’t
use
monitoring
of
power
requests
and
use
a
down-loader
or
backup
software
(which
activates
away
mode),
you
could
run
into
the
problem
described
above
with
a
continuously
failing
standby
because
standby
does
no
longer
work.
Wer
die
Überwachung
der
Stromanforderung
nicht
verwendet
und
z.B.
einen
Downloaddienst
einsetzt
(der
den
Away-Mode
aktiviert),
konnte
in
das
oben
beschriebene
Problem
mit
dem
fortlaufend
scheiternden
Energiesparen
laufen,
da
der
Standby
hier
nicht
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Thus,
for
example
in
a
treatment
device
for
objects
in
which
a
plurality
of
objects
are
treated
in
a
plurality
of
treatment
sites
one
can
determine
whether
one
of
the
treatment
sites
does
no
longer
work
correctly,
for
example
because
its
nozzle
is
clogged,
by
matching
the
temperature
measured
at
each
treatment
site.
So
kann
beispielsweise
in
einer
Behandlungsvorrichtung
für
Gegenstände,
in
der
eine
Mehrzahl
von
Gegenständen
in
einer
Mehrzahl
von
Behandlungsplätzen
behandelt
werden,
durch
Abgleich
der
an
jedem
Behandlungsplatz
gemessenen
Temperatur
festgestellt
werden,
ob
einer
der
Behandlungsplätze
nicht
mehr
korrekt
funktioniert,
beispielsweise
weil
seine
Düse
verstopft
ist.
EuroPat v2
If
the
treatment
system
in
which
the
device
1
according
to
the
disclosure
is
employed
contains
several
treatment
sites
3,
the
values
obtained
from
the
individual
temperature
sensors
12
of
the
sites
3
can
be
compared
to
each
other
(in
particular
if
all
treatment
sites
are
fed
by
the
same
source
of
water
vapor
6),
whereby
one
can
very
quickly
and
early
detect
if
one
of
the
treatment
sites
3
does
no
longer
work
correctly,
for
example
if
the
pressure
in
the
line
5
a
is
no
longer
reduced
fast
enough,
as
for
example
the
nozzle
4
is
getting
clogged.
Enthält
die
Behandlungsanlage,
in
der
die
Vorrichtung
1
Anwendung
findet,
mehrere
Behandlungsplätze
3,
so
können
die
von
den
einzelnen
Temperatursensoren
12
der
Plätze
3
gewonnenen
Werte
untereinander
verglichen
werden
(insbesondere
dann,
wenn
alle
Behandlungsplätze
aus
der
gleichen
Wasserdampfquelle
6
gespeist
werden),
wodurch
sehr
schnell
und
frühzeitig
festgestellt
werden
kann,
wenn
einer
der
Behandlungsplätze
3
nicht
mehr
korrekt
funktioniert,
beispielsweise
wenn
sich
der
Druck
in
der
Leitung
5a
nicht
mehr
ausreichend
schnell
abbaut,
da
beispielsweise
die
Düse
4
zunehmend
verstopft.
EuroPat v2
In
this
case,
the
DFB
laser
diode
with
lateral
coupling
does
no
longer
work
as
DFB
laser
but
as
Fabry-Pérot
laser
diode
that
emits
light
at
several
normal
oscillations
of
different
wavelength.
Die
DFB
Laserdiode
mit
lateraler
Kopplung
funktioniert
in
diesem
Fall
nicht
länger
als
DFB
Laser,
sondern
als
Fabry-Perot
Laserdiode,
die
Licht
in
mehreren
Eigenschwingungen
unterschiedlicher
Wellenlänge
emittiert.
EuroPat v2
When
the
supply
voltage
falls
to
such
a
low
level
that
even
the
monitoring
circuit
does
no
longer
work,
this
can
easily
be
detected
by
an
inaccurate
integrated
voltage
monitoring.
Sinkt
die
Versorgungsspannung
auf
einen
so
kleinen
Wert,
dass
selbst
die
Überwachungs-Schaltung
nicht
mehr
funktioniert,
kann
dies
auch
sehr
einfach
von
einer
ungenauen
Integrierten
Spannungsüberwachung
erkannt
werden.
EuroPat v2
Finding
items
from
a
specific
seller
does
no
longer
reliable
work
(the
no.
of
items
returned
depends
on
the
platform
that
is
being
used
to
perform
the
search).
Die
Suche
nach
Artikeln
eines
Verkäufers
funktioniert
nicht
mehr
zuverlässig
(eBay
liefert
unterschiedlich
viele
Treffer,
abhängig
von
der
Plattform
auf
der
gesucht
wird).
ParaCrawl v7.1
That
means,
bit
by
bit
the
petty
bourgeoisie
makes
itself
superfluous
at
the
construction
of
the
world
socialism,
merges
into
the
socialist
society
under
the
dictatorship
of
the
world
proletariat,
does
no
longer
work
compulsively
in
the
sweat
of
its
brown
for
its
own
class`
self-preservation
against
two
more
powerful
classes
simultaneously
as
in
times
of
capitalism
when
the
petty
bourgeoisie
had
to
prevail
against
bourgeoisie
and
proletariat
but
from
now
on
the
petty
bourgeoisie
only
works
for
the
proletariat.
Das
heißt,
das
Kleinbürgertum
macht
sich
selber
überflüssig
beim
Aufbau
des
Weltsozialismus,
verschmilzt
sich
unter
der
Diktatur
des
Weltproletariats
mit
der
sozialistischen
Gesellschaft,
arbeitet
nicht
mehr
zwanghaft
im
Schweiße
seines
Angesichts
für
seine
Selbsterhaltung
gegen
zwei
mächtigere
Klassen
gleichzeitig,
wie
im
Kapitalismus
gegen
Bourgeoisie
und
Proletariat,
sondern
nur
noch
für
das
Proletariat.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Hamer
has
made
this
phantastic
discovery
of
New
Medicine,
but
presently,
as
a
private
person
he
does
no
longer
work
in
favour
of
its
distribution
-
which
of
course,
has
no
impact
on
the
greatness
of
his
discovery.
Dr.
Hamer
hat
eben
diese
fantastische
Entdeckung
gemacht,
die
neue
Medizin.
Das
ist
halt
im
Augenblick
das
Schwierige,
dass
er
aus
seiner
eigenen
Konstellation
heraus
der
neuen
Medizin
als
Privatmann
nicht
sehr
dienlich
ist
-
was
natürlich
die
Größe
seiner
Entdeckung
nicht
schmälert.
QED v2.0a