Übersetzung für "Do you happen" in Deutsch

Just out of curiosity, what do you expect to happen?
Nur aus Neugier gefragt, was erwartest du, was geschehen wird?
Tatoeba v2021-03-10

Do you happen to know where Tom lives?
Weißt du zufällig, wo Tom wohnt?
Tatoeba v2021-03-10

Do you happen to know how this got into her liquor cabinet?
Wissen Sie zufällig, wie das in ihre Hausbar bekommen ist?
OpenSubtitles v2018

Tell me, Captain, do you happen to know the Commandant's name at Stalag 13?
Sagen Sie, wissen Sie zufällig den Namen des Kommandanten von Lager 13?
OpenSubtitles v2018

What do you suppose would happen if we made these things public?
Was würde wohl passieren, wenn wir das publik machen würden?
OpenSubtitles v2018

Oh, uh, by the by... do you happen to have a spare bed down there?
Apropos, haben Sie da unten zufällig ein Bett für mich frei?
OpenSubtitles v2018

Jack, do you happen to know which way they went?
Jack, wissen Sie, in welche Richtung sie gefahren sind?
OpenSubtitles v2018

Do you happen to remember how much tip I gave the taxi driver?
Wissen Sie noch, wie viel Trinkgeld ich dem Taxifahrer gegeben habe?
OpenSubtitles v2018

Do you happen to know what he died of, Doctor?
Wissen Sie zufällig, woran er gestorben ist, Doktor?
OpenSubtitles v2018

Do you happen to know if the premier has reached a decision?
Wissen Sie zufällig, ob der Premier sich entschieden hat?
OpenSubtitles v2018

Do you happen to know where the samurai of Nanbu are staying?
Aber... Wissen Sie, in welchem Gasthof sich Fürst Nanbus Gefolgsmänner aufhalten?
OpenSubtitles v2018

What do you think will happen then?
Was glaubst du, wird dann passieren?
OpenSubtitles v2018

Say, what do you happen to know about this Helen Jones?
Was weißt du eigentlich über diese Helen Jones?
OpenSubtitles v2018