Übersetzung für "Do not object" in Deutsch
And
we
do
not
object
to
the
setting
of
specific
priorities
for
development.
Wir
haben
auch
nichts
dagegen,
daß
im
Entwicklungsbereich
bestimmte
Prioritäten
gesetzt
werden.
Europarl v8
I
do
hope
you
do
not
object
to
my
interest
in
your
boat.
Ich
hoffe,
Sie
haben
nichts
gegen
mein
Interesse
an
Ihrem
Boot.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
object,
but
I
do
not
understand
how
this
occurred.
Mich
stört
es
nicht,
aber...
wie
hat
sie
das
nur
gelernt?
OpenSubtitles v2018
Most
Americans
do
not
object
to
my
calling
them
by
their
first
names.
Die
meisten
Amerikaner
haben
nichts
dagegen,
dass
ich
sie
mit
Vornamen
anspreche.
Tatoeba v2021-03-10
You
do
not
object
that
I
must
light
a
second
candle?
Sie
haben
doch
nichts
dagegen,
dass
ich
eine
zweite
Kerze
angezündet
habe.
OpenSubtitles v2018
These
violent
methods
and
devices
do
not
achieve
the
object
in
an
optimum
manner.
Diese
brisannten
Verfahren
und
Vorrichtungen
führen
nicht
in
optimaler
Weise
zum
Ziel.
EuroPat v2
As
a
citizen
of
the
country
in
question,
I
do
not
object
to
this
modus
operandi.
Als
Bürger
dieses
Landes
habe
ich
mit
dieser
Vorgangsweise
keine
Probleme.
Europarl v8
The
competent
supervisory
authorities
do
not
object
to
the
participants'
activities
in
Switzerland.
Die
zuständigen
Aufsichtsbehörden
erheben
keine
Einwände
gegen
dessen
Tätigkeit
in
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
By
the
same
token,
you
do
not
require
an
object
to
love.
Gleichermaßen
-
dir
ist
kein
Objekt,
um
es
zu
lieben,
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
I
will
order
fight
if
you
do
not
object.
Ich
werde
den
Kampf
befehligen,
wenn
Sie
nicht
widersprechen.
ParaCrawl v7.1
Do
not
object
so
much
to
what
befalls
in
life.
Kritisiere
nicht
so
sehr
was
im
Leben
geschieht.
ParaCrawl v7.1
If
I
do
not
see
an
object,
does
it
mean
that
it
is
not
existent?
Bedeutet
denn,
dass
etwas,
was
ich
nicht
sehe,
nicht
existiert?
ParaCrawl v7.1
However,
the
authors
do
not
use
an
object
detector
for
entire
objects.
Jedoch
setzen
die
Autoren
keinen
Objektdetektor
für
ganze
Objekte
ein.
EuroPat v2
Do
not
access
an
object
through
another
one,
e.g.:
Greifen
Sie
z.
B.
nicht
auf
ein
Objekt
durch
ein
anderes
zu:
CCAligned v1
They
do
not
object
to
nuclear
weapons
in
principle.
Sie
sind
prinzipiell
nicht
gegen
Atomwaffen.
ParaCrawl v7.1
The
changes
shall
be
considered
to
be
approved
if
you
do
not
object
to
them
in
text
form.
Die
Änderungen
gelten
als
genehmigt,
wenn
Sie
ihnen
nicht
in
Textform
widersprechen.
ParaCrawl v7.1
Resort
hotels
and
international
5*hotels
in
Sudan
usually
do
not
object
to
revealing
dress.
Internationale
5*Hotels
im
Sudan
haben
nichts
gegen
knappe
Kleidung
und
Badekleidung.
ParaCrawl v7.1
If
you
do
not
object
to
the
changes,
the
updated
T
&
C
will
be
deemed
accepted.
Wenn
du
den
Änderungen
nicht
widersprichst,
gelten
die
aktualisierten
AGB
als
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1
Other
conditions
will
not
apply,
even
if
we
do
not
expressly
object.
Andere
Bedingungen
werden
nicht
Vertragsinhalt,
auch
wenn
wir
Ihnen
nicht
ausdrücklich
widersprechen.
ParaCrawl v7.1
The
following
4D
features
or
commands
do
not
support
Object
fields:
Folgende
4D
Features
bzw.
Befehle
unterstützen
Objektfelder
nicht:
ParaCrawl v7.1
These
are
not
happy
states
of
mind,
since
we
do
not
find
the
object
satisfying.
Es
sind
keine
glücklichen
Geisteszustände,
da
wir
das
Objekt
nicht
befriedigend
finden.
ParaCrawl v7.1