Übersetzung für "Do not claim" in Deutsch

However, I do not wish to claim that that is the case.
Ich möchte jedoch nicht behaupten, daß es so ist.
Europarl v8

However, data provided by the company do not corroborate the claim.
Die von dem Unternehmen vorgelegten Daten bestätigen dieses Vorbringen indessen nicht.
DGT v2019

Most States do not claim jurisdiction beyond the 12-mile territorial sea.
Die meisten Staaten erheben keine Ansprüche über das 12-Seemeilen-Küstenmeer hinaus.
TildeMODEL v2018

We do not want to claim what we do not know, Ines.
Wir wollen nichts behaupten, was wir nicht wissen, Ines.
OpenSubtitles v2018

But do you not also claim to be a king, darling?
Aber versuchst du nicht auch ein König zu sein, Liebster?
OpenSubtitles v2018

If I do not press my claim, my claim will be forgotten.
Wenn ich meinen Anspruch nicht durchsetze, wird er vergessen werden.
OpenSubtitles v2018

Yet you do not claim her life.
Doch forderst du ihr Leben nicht.
OpenSubtitles v2018

I do not claim him in such terms.
Ich erhebe keinen Anspruch auf ihn.
OpenSubtitles v2018

We do not claim this planet in the name of America.
Wir beanspruchen diesen Planeten nicht im Namen Amerikas.
OpenSubtitles v2018

I do not recognize your claim on the Enterprise.
Ich erkenne Ihren Anspruch auf das Schiff nicht an.
OpenSubtitles v2018

We do not claim infallibility, which is the prerogative of the Pope.
Wir beanspruchen nicht, unfehlbar zu sein, das ist nur der Papst.
EUbookshop v2

We do not make any claim to completeness or scientific character.
Wir erheben nicht den Anspruch auf Vollständigkeit oder Wissenschaftlichkeit.
EUbookshop v2

I do not claim to understand these questions.
Und ich nehme für mich nicht in Anspruch, die Antworten zu kennen.
WikiMatrix v1

The figures shown in the drawing do not claim to be complete.
Die in der Zeichnung wiedergegebenen Darstellungen erheben keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
EuroPat v2

The communication devices that participate in the inventive process do not claim any communication identifiers from this address space.
Die an dem erfindungsgemäßen Verfahren teilnehmenden Kommunikationseinrichtungen beanspruchen aus diesem Adressraum keinen Kommunikationsidentifizierer.
EuroPat v2

They reflect regional differences only and do not claim to take account of specific cases.
Sie sollen lediglich regionale Unterschiede aufzeigen, nicht aber eine absolute Realität wiedergeben.
EUbookshop v2