Übersetzung für "Division of competences" in Deutsch
In
the
treaties
of
the
European
Union,
there
is
a
clear
division
of
competences.
In
den
Verträgen
der
Europäischen
Union
gibt
es
eine
klare
Aufteilung
der
Zuständigkeiten.
Europarl v8
Finally,
the
separation
and
division
of
competences
should
not
be
based
only
on
the
principle
of
subsidiarity.
Schließlich
dürfen
Abgrenzung
und
Teilung
der
Zuständigkeiten
nicht
allein
auf
dem
Subsidiaritätsprinzip
beruhen.
Europarl v8
The
current
system
for
division
of
competences
is
horribly
complex,
it
is
true.
Gewiss
ist
das
derzeitige
System
der
Verteilung
der
Zuständigkeiten
entsetzlich
kompliziert.
Europarl v8
The
appeal
procedure
should
be
without
prejudice
to
the
division
of
competences
within
national
judicial
systems.
Das
Beschwerdeverfahren
sollte
die
Verteilung
der
Zuständigkeiten
innerhalb
der
nationalen
Rechtssysteme
unberührt
lassen.
DGT v2019
I
acknowledge
the
importance
of
a
better
and
clearer
division
of
competences.
Ich
erkenne
an,
daß
eine
bessere
und
klarere
Kompetenzverteilung
wichtig
ist.
TildeMODEL v2018
The
clear
division
of
competences
is
becoming
repeatedly
questionable.
Diese
klare
Kompetenzverteilung
wird
jedoch
auf
europäischer
Ebene
immer
wieder
hinterfragt.
ParaCrawl v7.1
The
balancing
of
rules
and
the
division
of
competences
are
intended
to
achieve
these
objectives.
Die
Ausgewogenheit
der
Regeln
und
die
Festlegung
der
Kompetenzen
dient
dann
der
Erreichung
dieser
Ziele.
Europarl v8
They
want
a
clearer
division
of
competences:
who
does
what,
where,
when
and
on
what
legal
basis?
Sie
wollen
eine
klarere
Kompetenzverteilung:
Wer
macht
was,
wo,
wann,
auf
welcher
Rechtsgrundlage?
Europarl v8
Political
tensions
within
the
Council
of
Ministers
related
to
the
division
of
competences
across
different
levels
of
government
have
continued.
Die
politischen
Spannungen
im
Ministerrat
wegen
der
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
zwischen
den
verschiedenen
Regierungsebenen
hielten
an.
TildeMODEL v2018
The
Constitutional
Charter
contains
rules
on
the
division
of
competences
between
the
State
Union
and
the
two
constituent
Republics.
Die
Verfassungscharta
regelt
die
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
zwischen
der
Staatenunion
und
den
beiden
Teilrepubliken.
TildeMODEL v2018
Mr
Dassis
then
voiced
his
opinion
on
the
division
of
competences
between
the
REX
and
TEN
sections.
Georgios
DASSIS
äußert
sich
anschließend
zur
Verteilung
der
Zuständigkeiten
zwischen
den
Fachgruppen
REX
und
TEN.
TildeMODEL v2018
In
this
respect,
the
following
principles
will
apply
as
regards
the
division
of
competences
between
the
issuing
State
and
the
executing
State:
Dabei
gelten
die
folgenden
Grundsätze
für
die
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
zwischen
dem
Ausstellungsstaat
und
dem
Vollstreckungsstaat:
TildeMODEL v2018
Division
of
competences
between
the
European
Union
and
its
Member
States
2a_12
Die
Gewaltenteilung
vor
allem
zwischen
der
Legislative
und
der
Exekutive
besteht
in
der
Europäischen
Union
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
division
of
tasks
and
competences
must
be
critically
reviewed
in
detail
in
both
ways.
Die
Verteilung
von
Aufgaben
und
Kompetenzen
ist
in
beiden
Richtungen
detailliert
und
kritisch
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
This
is
partly
due
to
the
national
planning
systems
and
the
division
of
competences
between
the
levels
of
government.
Dies
ist
unter
anderem
auf
die
nationalen
Planungssysteme
und
die
Kompetenzverteilung
zwischen
den
Staatsebenen
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
In
this
sensitive
area,
it
was
essential
to
remain
vigilant
as
regards
respect
for
the
division
of
competences
between
the
European
Union
and
the
Member
States
and
to
ensure
that
Parliament
adheres
strictly
to
what
the
legal
basis
allows.
In
diesem
sensiblen
Bereich
war
es
von
wesentlicher
Bedeutung,
auf
die
Einhaltung
der
Kompetenzverteilung
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Mitgliedstaaten
zu
achten
und
sicherzustellen,
dass
das
Parlament
sich
strikt
an
die
Möglichkeiten
hält,
die
die
gesetzlichen
Grundlagen
zulassen.
Europarl v8
In
this
area,
it
is
essential
to
remain
vigilant
as
regards
respect
for
the
division
of
competences
between
the
European
Union
and
the
Member
States
and
to
ensure
that
Parliament
adheres
strictly
to
what
the
legal
basis
allows.
In
diesem
Bereich
ist
es
von
entscheidender
Bedeutung,
auf
die
Einhaltung
der
Kompetenzverteilung
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Mitgliedstaaten
zu
achten
und
sicherzustellen,
dass
das
Parlament
sich
strikt
an
die
Möglichkeiten
hält,
welche
die
gesetzlichen
Grundlagen
zulassen.
Europarl v8
It
is
important
to
clarify
the
division
of
competences
between
key
posts,
and
how
we
establish
relations
between
EU
institutions,
including
the
new
role
of
the
European
Parliament
Wichtig
ist
die
klare
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
zwischen
den
Schlüsselpositionen
sowie
eine
eindeutige
Neuregelung
darüber,
wie
die
Beziehungen
zwischen
den
Organen
und
Einrichtungen
der
EU
aufgebaut
werden,
einschließlich
der
neuen
Rolle
des
Europäischen
Parlaments.
Europarl v8
Last
but
not
least,
I
would
like
to
assure
you
that,
as
the
development
of
a
comprehensive
European
investment
policy
is
now
a
joint
responsibility
of
all
the
institutions,
the
Commission
will
stand
ready
to
cooperate
with
Parliament
and
the
Council
while
respecting
the
division
of
competences
among
all
the
institutions
involved.
Zu
guter
Letzt
möchte
ich
Ihnen
versichern,
dass
-
da
die
Entwicklung
einer
umfassenden
europäischen
Investitionspolitik
jetzt
in
der
gemeinsamen
Verantwortung
aller
Institutionen
liegt
-
die
Kommission
bereit
sein
wird,
mit
dem
Parlament
und
dem
Rat
zusammenzuarbeiten,
wobei
die
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
unter
allen
beteiligten
Institutionen
geachtet
wird.
Europarl v8
It
is
very
important
to
clarify
the
division
of
competences
between
the
Government
and
the
Parliament
of
Kosovo,
on
the
one
hand,
and
EULEX,
on
the
other.
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
die
Kompetenzverteilung
zwischen
Regierung
und
Parlament
des
Kosovo
einerseits
und
der
EULEX
andererseits
geklärt
wird.
Europarl v8
In
this
sensitive
area,
it
is
essential
to
remain
vigilant
as
regards
respect
for
the
division
of
competences
between
the
European
Union
and
the
Member
States
and
to
ensure
that
Parliament
adheres
strictly
to
what
the
legal
basis
at
European
level
allows.
In
diesem
sensiblen
Bereich
ist
es
von
wesentlicher
Bedeutung,
auf
die
Einhaltung
der
Kompetenzverteilung
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
Mitgliedstaaten
zu
achten
und
sicherzustellen,
dass
das
Parlament
sich
strikt
an
die
Möglichkeiten
hält,
die
die
gesetzlichen
Grundlagen
auf
europäischer
Ebene
zulassen.
Europarl v8
Amendments
3
and
5
go
against
the
division
of
competences
between
Member
States
in
the
overall
functioning
of
the
Community
VAT
system.
Die
Änderungsanträge
3
und
5
widersprechen
der
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
zwischen
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
allgemeinen
Funktionsweise
des
Mehrwertsteuersystems
der
Gemeinschaft.
Europarl v8