Übersetzung für "Diverse society" in Deutsch
Ukraine
has
developed
a
dynamic
and
diverse
civil
society
and
media
environment.
Die
Ukraine
hat
eine
dynamische
und
vielseitige
Zivilgesellschaft
und
Medienlandschaft
entwickelt.
Europarl v8
America
is
vulnerable
to
social
breakdown
because
it
is
a
highly
diverse
society.
Aufgrund
seiner
äußerst
multikulturellen
Gesellschaft
ist
Amerika
anfällig
für
soziale
Zerrüttungen.
News-Commentary v14
Europe
is
a
diverse
society
where
integration
remains
a
challenge.
In
der
von
Vielfalt
geprägten
europäischen
Gesellschaft
ist
Integration
weiterhin
eine
Herausforderung.
TildeMODEL v2018
There
is
a
very
dynamic
and
diverse
civil
society
in
Myanmar
that
has
significantly
grown
in
the
past
few
years.
Myanmars
dynamische
und
vielfältige
Zivilgesellschaft
ist
in
den
letzten
Jahren
stark
gewachsen.
TildeMODEL v2018
What
members
of
a
diverse
society
directly
benefit
from
your
work
on
integration
?
Welche
Mitglieder
einer
vielfältigen
Gesellschaft
ziehen
unmittelbaren
Nutzen
aus
Ihrer
Integrationsarbeit?
EUbookshop v2
We
prepare
our
students
to
become
leaders
in
an
increasingly
diverse
society
.
Wir
bereiten
unsere
Studenten
Führer
in
einer
immer
vielfältigeren
Gesellschaft
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
they
are
taking
a
stand
for
open-mindedness,
tolerance
and
a
diverse
society.
Sie
setzen
damit
ein
Zeichen
für
Weltoffenheit,
Toleranz
und
gesellschaftliche
Vielfalt.
ParaCrawl v7.1
We
are
an
integrative
part
of
this
diverse
society!
Wir
sind
integrativer
Teil
dieser
vielfältigen
Gesellschaft!
ParaCrawl v7.1
In
awarding
the
prize,
we
recognize
Mr.
Gauck
as
a
bridge
builder
in
a
culturally
diverse
society.
Mit
der
Preisvergabe
würdigen
wir
Gauck
als
Brückenbauer
in
einer
kulturell
vielfältigen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Europe's
diverse
society
offers
great
potential
for
finding
solutions
to
societal
problems
and
challenges.
Die
vielfältige
Zivilgesellschaft
Europas
bietet
großes
Potenzial
für
die
Lösung
gesellschaftlicher
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
In
bestowing
the
award,
we
honored
Gauck
for
his
role
as
a
bridgebuilder
in
a
culturally
diverse
society.
Mit
dem
Preis
würdigen
wir
Gauck
als
Brückenbauer
in
einer
kulturell
vielfältigen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
May
they
occupy
their
own
spaces,
so
we
can
have
a
diverse
society.
Sie
müssen
sich
ihre
eigenen
Räume
schaffen,
damit
unsere
Gesellschaft
vielfältig
bleibt.
ParaCrawl v7.1
In
bestowing
the
prize,
we
are
honoring
Gauck
as
a
bridgebuilder
in
a
culturally
diverse
society.
Mit
der
Preisvergabe
würdigen
wir
Gauck
als
Brückenbauer
in
einer
kulturell
vielfältigen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
The
collective
stands
for
an
open,
diverse
and
colourful
society
Das
Kollektiv
steht
für
eine
offene,
vielfältige
und
bunte
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
The
Book
of
Colossians
contains
important
teachings
for
an
integrated
and
diverse
society.
Der
Kolosserbrief
enthält
wichtige
Lehren
für
eine
integrierte
und
multikulturelle
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
How
can
we
better
exploit
the
potential
of
the
diverse
society?
Wie
lässt
sich
das
Potenzial
der
vielfältigen
Gesellschaft
besser
ausschöpfen?
ParaCrawl v7.1
A
diverse,
modern
society
has
inherent,
ambitious,
entrepreneurial
energy.
Einer
vielfältigen,
modernen
Gesellschaft
wohnt
eine
ehrgeizige,
unternehmerische
Energie
inne.
ParaCrawl v7.1
We
live
and
work
in
a
diverse
society.
Wir
leben
und
arbeiten
in
einer
vielfältigen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Through
our
work,
we
strive
for
a
diverse
society.
Wir
arbeiten
für
eine
vielfältige
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
By
interacting
with
the
whole
of
the
diverse
society,
we
also
gain
experiences
that
enrich
us
and
make
migration
an
asset.
Das
Miteinander
mit
der
gesamten
Gesellschaft
verspricht
interessante
Erfahrungen
und
eine
wirkliche
Bereicherung.
ParaCrawl v7.1
Citizenship
education
in
compulsory
schooling
can
be
considered
the
starting
point
for
active
citizenship
in
a
diverse
society.
Politische
Bildung
in
der
Pflichtschule
kann
den
Ausgangspunkt
für
aktive
Bürgerschaft
in
einer
vielfältigen
Gesellschaft
bilden.
EUbookshop v2
In
our
globalized
world
and
diverse
multicultural
society,
arbitration
increasingly
requires
intercultural
perspectives.
In
unserer
globalisierten
Welt
und
vielfältigen
multikulturellen
Gesellschaft
bedürfen
Schlichtungsverfahren
daher
zunehmend
interkultureller
Perspektiven.
CCAligned v1
A
diverse
and
inclusive
society
attracts
and
retains
this
kind
of
talent.
Eine
vielfältige
und
offene
Gesellschaft
zieht
diese
Art
von
Fachkräften
an
und
bindet
sie.
ParaCrawl v7.1
The
Bertelsmann
Stiftung
recognizes
Gauck
as
a
bridge
builder
in
a
culturally
diverse
society.
Mit
der
Preisvergabe
würdigt
die
Bertelsmann
Stiftung
Gauck
als
Brückenbauer
in
einer
kulturell
vielfältigen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
How
living
together
can
be
achieved
in
a
diverse
society
is
decided
in
a
local
context.
Im
lokalen
Kontext
entscheidet
sich,
wie
das
Zusammenleben
in
einer
vielfältigen
Gesellschaft
gelingt.
ParaCrawl v7.1
We
live
in
a
diverse
society
that
constantly
provides
new
opportunities.
Wir
leben
in
einer
vielfältigen
Gesellschaft,
die
den
Menschen
immer
neue
Chancen
und
Möglichkeiten
eröffnet.
ParaCrawl v7.1
We
embrace
our
differences
and
cherish
the
harmonious
diverse
society
we
live
in.
Wir
lieben
unsere
Unterschiede
und
schätzen
die
harmonische,
vielfältige
Gesellschaft,
in
der
wir
leben.
CCAligned v1