Übersetzung für "Diverse environment" in Deutsch
Businesses
are
operating
in
an
increasingly
diverse
environment.
Die
Unternehmen
sind
in
einem
immer
vielfältigeren
Umfeld
tätig.
TildeMODEL v2018
Our
commitment
to
creating
and
sustaining
a
diverse
work
environment
is
absolute.
Unser
Engagement
für
die
Schaffung
und
Erhaltung
eines
vielfältigen
Arbeitsumfeldes
ist
absolut.
CCAligned v1
Various
third-party
certifications
in
areas
as
diverse
as
Quality,
Environment
and
Safety
are
testimony
to
this.
Verschiedene
Zertifizierungen
in
verschiedenen
Gebieten
wie
Qualität,
Umwelt
und
Sicherheit
zeugen
davon.
ParaCrawl v7.1
Bilkent
University
provides
a
rich
and
diverse
environment
for
learning
and
intellectual
growth.
Bilkent
University
bietet
eine
reiche
und
vielfältige
Umgebung
für
Lernen
und
intellektuelles
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
At
Sulzer
you
will
experience
the
benefits
of
working
in
a
fast-paced,
diverse
environment.
Bei
Sulzer
lernen
Sie
die
Vorteile
einer
dynamischen
und
vielfältigen
Arbeitsumgebung
kennen.
ParaCrawl v7.1
A
diverse
working
environment
will
give
you
the
opportunity
to
think
outside
the
box.
Ein
vielfältiges
Arbeitsumfeld
gibt
dir
die
Möglichkeit
über
den
Tellerrand
zu
schauen.
CCAligned v1
We
propose
to
work
in
a
young,
dynamic
and
diverse
environment.
Sie
arbeiten
in
einem
jungen,
dynamischen
und
vielfältigen
Umfeld.
CCAligned v1
Working
for
GTE-engineering
means
accelerating
your
career
in
a
diverse
environment.
Arbeiten
bei
GTE-techniek
heißt,
Ihre
Karriere
in
einer
abwechslungsreichen
Umgebung
zu
beschleunigen.
ParaCrawl v7.1
Is
your
dream
to
work
in
an
interesting,
international
and
diverse
environment?
Ihr
Traum
ist
eine
Karriere
in
einem
interessanten,
internationalen
und
abwechslungsreichen
Umfeld?
ParaCrawl v7.1
We
offer
people
around
the
world
a
supportive,
challenging
and
diverse
working
environment.
Wir
bieten
Menschen
weltweit
ein
unterstützendes,
herausforderndes
und
vielfältiges
Arbeitsumfeld.
ParaCrawl v7.1
Develop
exciting
solutions
in
a
diverse,
stable
work
environment
that's
focused
on
the
future.
Entwickeln
Sie
spannende
Lösungen
in
einem
abwechslungsreichen,
stabilen
und
zukunftsorientierten
Arbeitsumfeld.
ParaCrawl v7.1
As
employer,
Iventa
offers
a
diverse
and
international
environment
as
well
as
attractive
career
opportunities.
Als
Arbeitgeber
bietet
Iventa
ein
abwechslungsreiches
und
internationales
Umfeld
sowie
viele
interessante
Entwicklungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
An
innovative
environment,
diverse
tasks
and
exciting
projects
await
you.
Es
erwartet
Sie
ein
innovatives
Umfeld,
vielseitige
Aufgaben
und
spannende
Projekte.
ParaCrawl v7.1
Forestation
can
contribute
greatly
to
a
more
diverse
and
natural
environment
as
well
as
enlarge
the
value
of
the
landscape.
Waldentstehung
kann
einen
großen
Beitrag
an
eine
abwechslungsreichere
Umwelt
und
eine
Vergrößerung
des
Landschaftswertes
liefern.
ParaCrawl v7.1
An
international
and
diverse
environment,
developing
the
global
leaders
of
tomorrow
Wir
bieten
ein
internationales
und
vielfältiges
Umfeld
und
bilden
die
globalen
Führungskräfte
von
morgen
aus.
CCAligned v1
We
offer
you
interesting
jobs
in
a
diverse
environment
and
in
a
growing
company.
Wir
bieten
dir
interessante
Tätigkeiten
in
einem
vielfältigen
Umfeld
und
in
einem
wachsenden
Unternehmen.
CCAligned v1
These
advanced
features
give
added
value
in
an
increasingly
competitive
and
diverse
business
environment:
Diese
modernen
Eigenschaften
sorgen
für
einen
Mehrwert
in
einem
immer
stärker
umkämpften
und
vielfältigen
Geschäftsumfeld.
CCAligned v1
We
create
an
inclusive
and
diverse
work
environment
because
different
perspectives
result
in
the
best
ideas.
Wir
schaffen
ein
integratives
und
vielfältiges
Arbeitsumfeld,
weil
bei
unterschiedlichen
Perspektiven
die
besten
Ideen
entstehen.
ParaCrawl v7.1
It
was
rather
about
finding
a
compromise
in
a
very
diverse
environment.
Ziel
war
es
vielmehr,
in
einem
äußerst
vielschichtigen
Umfeld
einen
Kompromiss
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
We
at
Audi
treat
each
other
with
respect,
tolerance
and
understanding
–
for
a
diverse
work
environment.
Wir
bei
Audi
begegnen
uns
mit
Respekt,
Toleranz
und
Verständnis
–
für
ein
vielfältiges
Miteinander.
ParaCrawl v7.1
The
EPO
is
a
highly
diverse
and
multicultural
environment
with
35
different
nationalities
represented
among
its
staff.
Das
EPA
bietet
eine
vielfältige,
internationale
Arbeitsumgebung
und
beschäftigt
derzeit
Mitarbeiter
aus
35verschiedenen
Ländern.
ParaCrawl v7.1
The
natural
diversity
of
the
Croatian
coast
allows
for
relaxation
and
staying
in
a
diverse
environment.
Die
natürliche
Vielfalt
der
kroatischen
Küste
ermöglicht
Entspannung
und
Aufenthalt
in
einem
vielfältigen
Umfeld.
ParaCrawl v7.1
A
clean,
healthy
and
diverse
environment
is
the
prerequisite
for
prosperity
and
well-being
for
everyone
in
Europe.
Wohlstand
und
Wohlbefinden
in
Europa
setzen
eine
saubere,
gesunde
und
vielfältige
Umwelt
voraus.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
we
are
assessing
the
implementation
of
ambitious
objectives
in
the
highly
diverse
environment
of
the
27
Member
States
with
differing
health
care
systems
and
differing
natural
environments.
Zudem
müssen
wir
die
Erfüllung
der
ehrgeizigen
Ziele
in
dem
sehr
verschiedenartigen
Umfeld
von
27
Mitgliedstaaten
mit
unterschiedlichen
Gesundheitssystemen
und
unterschiedlichen
Umweltbedingungen
einschätzen.
Europarl v8