Übersetzung für "Dispatching date" in Deutsch
The
horse
entered
the
territory
of
the
country
of
dispatch
on
(insert
date).
Das
Pferd
traf
am
(Datum
einsetzen)
im
Hoheitsgebiet
des
Versandlandes
ein.
DGT v2019
Your
advantage:
Our
PCB-Calculator
shows
automatically
the
estimated
dispatch
date.
Ihr
Vorteil:
Unser
Leiterplatten-Kalkulator
zeigt
Ihnen
automatisch
den
voraussichtlichen
Versandtag.
ParaCrawl v7.1
Sending
date:
You
can
set
the
dispatch
date
for
each
individual
split.
Versanddatum:
Sie
können
das
Versanddatum
jedes
einzelnen
Splits
festlegen.
ParaCrawl v7.1
Your
advantage:
Our
PCB
calculator
shows
automatically
the
estimated
dispatch
date!
Ihr
Vorteil:
Unser
Leiterplattenkalkulator
zeigt
Ihnen
automatisch
den
voraussichtlichen
Versandtag!
CCAligned v1
The
dispatch
date
of
the
withdrawal
is
relevant
for
compliance
with
the
withdrawal
time
limit.
Das
Absendedatum
des
Rücktritts
ist
für
die
Einhaltung
der
Rücktrittsfrist
maßgeblich.
ParaCrawl v7.1
Could
you
please
confirm
the
dispatch
date
and
price
by
fax?
Könnten
Sie
bitte
den
Versandtermin
sowie
den
Preis
per
Fax
bestätigen?
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
person
concerned
shall
enter
on
such
control
copy
T5
the
identity
of
the
means
of
transport
by
which
the
goods
were
dispatched,
the
date
of
departure
and,
if
appropriate,
the
date
on
which
the
goods
were
produced
at
the
office
of
destination.
Der
Beteiligte
hat
zudem
auf
dem
Kontrollexemplar
T5
das
Kennzeichen
des
Beförderungsmittels,
mit
dem
die
Waren
befördert
wurden,
sowie
das
Abgangsdatum
und
gegebenenfalls
das
Datum
der
Gestellung
der
Waren
bei
der
Bestimmungsstelle
einzutragen.
JRC-Acquis v3.0
The
commodities
collected
and
dispatched
after
the
date
of
application
of
Regulation
(EU)
No 846/2014
and
present
Decision
should
be
accompanied
by
the
new
model
health
certificates
laid
down
by
this
Decision.
Den
Waren,
die
nach
dem
Datum
des
Geltungsbeginns
der
Verordnung
(EU)
Nr. 846/2014
bzw.
des
vorliegenden
Beschlusses
gewonnen
und
versandt
werden,
sollten
die
neuen
Muster-Veterinärbescheinigungen
gemäß
diesem
Beschluss
beiliegen.
DGT v2019
The
horse
entered
the
third
country,
territory
or
part
thereof
of
dispatch
on
…
(insert
date).
Das
Pferd
hat
das
Versanddrittland,
das
Versandgebiet
bzw.
den
Teil
eines
Drittlandes
oder
Gebiets,
aus
dem
der
Versand
erfolgt,
am
…
(Datum
angeben)
erreicht.
DGT v2019
Moreover,
the
person
concerned
shall
enter
on
the
T5
the
identity
of
the
means
of
transport
by
which
the
goods
were
dispatched,
the
date
of
departure
and,
if
appropriate,
the
date
on
which
the
goods
were
produced
to
the
competent
office
in
the
Member
State
of
destination.
Der
Beteiligte
hat
zudem
auf
dem
T5
das
Kennzeichen
des
Beförderungsmittels,
mit
dem
die
Waren
befördert
wurden,
sowie
das
Datum
des
Abgangs
und
gegebenenfalls
der
Wiedergestellung
der
Waren
bei
der
zuständigen
Zollstelle
des
Bestimmungsmitgliedstaates
einzutragen.
tragen.
EUbookshop v2
In
the
case
of
a
vehicle
that
is
”on
hire,”
staff
should
record
the
new
address
if
this
is
given,
record
a
new
dispatch
date
and
”date
due
back,”
and
send
out
a
newquestionnaire.
Wurde
ein
Fahrzeug
"vermietet",
sollten
die
Mitarbeiter
die
eventuell
mitgeteilte
neue
Anschrift
notieren,
ein
neues
Versanddatum
und
ein
neues
Datum
für
die
termingerechte
Rückgabe
des
Fragebogens
eintragen
und
einen
neuen
Fragebogen
verschicken.
EUbookshop v2
After
dispatch,
each
sample
record
for
that
week
should
be
updated,
adding
the
date
of
dispatch
and
the
date
due
back.
Nach
dem
Versand
sollten
die
Aufzeichnungen
für
alle
Einheiten
der
betreffenden
Woche
aktualisiert
und
um
das
Ausgangsdatum
und
das
Datum
für
die
termingerechte
Rückgabe
ergänzt
werden.
EUbookshop v2
If
a
paper
or
card
index
based
system
is
used,
details
of
the
weekly
sample
should
be
added,
allowing
room
for
surveymanagement
information
(e.g.,
date
of
dispatch,
date
returned)
to
be
added
later.
Papier
oder
Karteikarten
festgehalten,
sollten
genaue
Angaben
über
die
wöchentliche
Stichprobe
hinzugefügt
werden,
wobei
darauf
zu
achten
ist,
dass
genügend
Platz
fürverwaltungsbezogene
Anmerkungen
bleibt
(unter
anderem
Ausgangsdatum,Eingangsdatum).
EUbookshop v2
The
probability
is
also
slight
that
a
piece
of
mail
of
the
same
size
and
same
weight
will
be
sent
to
the
same
postal
recipient
on
the
same
dispatch
date.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
auch
dafür
gering,
daß
zum
selben
Absendedatum
ein
gleich
großes
und
gleich
schweres
Poststück
an
den
selben
Postempfänger
geschickt
wird.
EuroPat v2
This
confirmation
will
cover
all
the
details
of
the
elements
that
constitute
the
contract
between
the
two
Parties
and
will
also
indicate
an
estimated
dispatch
date.
Diese
Bestätigung
enthält
alle
Details
der
einzelnen
Komponenten,
die
den
Vertrag
zwischen
den
beiden
Parteien
ausmachen
und
enthält
auch
einen
geschätzten
Versandtermin.
ParaCrawl v7.1