Übersetzung für "Disease registry" in Deutsch

The Action Plan should focus more on protection of the environment, including the local environment, and on the setting up of a European Agency for Toxic Substances and Disease Registry.
Der Aktionsplan sollte stärker auf den Schutz der Umwelt einschließlich der lokalen Umwelt sowie auf die Einrichtung einer Europäischen Agentur für Toxische Substanzen und Seuchenregister ausgerichtet sein.
Europarl v8

In my opinion, the European Agency for Toxic Substances and Disease Registry should come under the umbrella of the European Centre for Disease Prevention and Control and work together with the European Environment Agency.
Nach meinem Dafürhalten sollte die Europäische Agentur für Toxische Substanzen und Seuchenregister dem Europäischen Zentrum zur Prävention und Bekämpfung von Seuchen beigeordnet werden und mit der Europäischen Umweltagentur zusammenarbeiten.
Europarl v8

The MAH shall set up a disease registry to collect information on the epidemiology of the disease and the demographics, safety and effectiveness outcomes of patients with familial LPLD treated with Glybera.
Der Inhaber der Zulassung muss ein Krankheitsregister etablieren, in dem Informationen zur Epidemiologie der Erkrankung und zu den demographischen Daten, der Sicherheit und Wirksamkeit der mit Glybera behandelten Patienten mit familiärer LPLD gesammelt werden.
ELRC_2682 v1

The Member States shall agree the details of a restricted access programme and a disease registry with the MAH.
Die Mitgliedstaaten müssen mit dem Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen die Einzelheiten eines Programms mit beschränktem Zugang und eines Krankheitsregisters vereinbaren.
ELRC_2682 v1

Prior to launch in Member States, the MAH shall establish a disease registry to gather long term safety data and outcome endpoints in patients with EPP.
Vor der Einführung in Mitgliedstaaten richtet der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen ein Krankheitsregister ein, um Langzeitsicherheitsdaten und Zielgrößen bei Patienten mit EPP zu erfassen.
ELRC_2682 v1

For barium, RIVM used a tolerable daily intake of 0,6 mg/kg body weight/day, following the approach of the US Agency for Toxic Substances and Disease Registry (ATSDR) in its 2005 report on the toxicological profile for barium, based on animal experiments data.
Für Barium legte das RIVM gemäß dem Ansatz der US Agency for Toxic Substances and Disease Registry (ATSDR) in ihrem Bericht von 2005 über das toxikologische Profil von Barium auf der Grundlage von Tierversuchsdaten eine duldbare tägliche Aufnahmemenge von 0,6 mg/kg Körpergewicht/Tag fest.
DGT v2019

The US Agency for Toxic Substances and Disease Registry published in 2007 an update of its report on the toxicological profile for barium, where a tolerable daily intake of 0,2 mg/kg body weight/day is proposed.
Die US Agency for Toxic Substances and Disease Registry veröffentlichte 2007 eine aktualisierte Fassung ihres Berichts über das toxikologische Profil von Barium, in der eine duldbare tägliche Aufnahmemenge von 0,2 mg/kg Körpergewicht/Tag vorgeschlagen wird.
DGT v2019

It shall be a multi-centre, multinational and prospective observational disease registry of patients diagnosed with severe hepatic VOD following haematopoietic stem cell plantation (HSCT) and enroll patients treated with defibrotide, other treatments or supportive care.
Das Register soll ein multizentrisches, multinationales, prospektives, beobachtendes Krankheitsregister von Patienten mit schwerer hepatischer VOD nach hämatopoetischer Stammzelltransplantation (HSCT) sein und Patienten aufnehmen, die mit Defibrotid, anderen Therapien oder unterstützender Versorgung behandelt werden.
TildeMODEL v2018

Combining the expertise of several partners in a unique and sustainable disease-specific registry system will support the registry of rare diseases in general and inborn errors of metabolism in particular.
Die Vereinigung der Expertise mehrerer Partner in einem einzigartigen und zukunftsfähigen krankheitsspezifischen Registrierungssystem wird die Erfassung seltener Erkrankungen im Allgemeinen und angeborene Stoffwechselstörungen im Besonderen fördern.
ParaCrawl v7.1

The lack of interoperability between rare diseases registries is severely jeopardising the registries' potential.
Die mangelnde Interoperabilität der Register für seltene Krankheiten beeinträchtigt ihr Potenzial ganz erheblich.
TildeMODEL v2018

The EURORDIS patient survey on rare disease registries has encountered a big success.
Die EURORDIS-Patientenumfrage über Patientenregister für seltene Krankheiten war ein großer Erfolg.
ParaCrawl v7.1

Find out more about EPIRARE's survey on rare disease registries (for registries' holders) Â
Erfahren Sie mehr über die EURORDIS-Umfrage über Patientenregister für seltene Krankheiten (für Registerinhaber)!
ParaCrawl v7.1

We can draw observations from health insurance claims, medical records, patient surveys, and patient or disease registries.
Wir können Daten von Krankenversicherungen, Patientenakten, Patientenbefragungen und Patienten- oder Krankheitsregister auswerten.
ParaCrawl v7.1

Find out more about EURORDIS survey on rare disease registries (for patients)
Erfahren Sie mehr über die EURORDIS-Umfrage über Patientenregister für seltene Krankheiten (für Patienten)!
ParaCrawl v7.1

As of January 2014 there were 588 rare diseases registries distributed as follows: 62 European, 35 global, 423 national, 65 regional and 3 undefined.
Im Januar 2014 gab es 588 Register für seltene Krankheiten, die sich wie folgt verteilten: 62 europäische Register, 35 globale Register, 423 nationale Register, 65 regionale Register und 3 nicht näher benannte Register.
TildeMODEL v2018

The main objectives for this platform are to provide a central access point for information on rare diseases patients’ registries for all stakeholders, to support new and existing registries in view of their interoperability, to provide IT tools to maintain data collection and to host activities of the surveillance networks.
Diese Plattform soll im Wesentlichen dazu dienen, allen Interessenträgern einen zentralen Punkt für den Zugang zu Informationen zu den Registern von Patienten mit seltenen Krankheiten zu bieten, neue und vorhandene Register im Hinblick auf ihre Interoperabilität zu unterstützen, IT-Werkzeuge zur Pflege erhobener Daten vorzusehen und die Tätigkeiten von Überwachungsnetzen zu hosten.
TildeMODEL v2018

Given the importance of registries and within the perspective of creating a European Platform for Rare Disease Registries, EURORDIS is conducting an online survey to gather patients’ thoughts and expectations about this topic.
Angesichts der Wichtigkeit von Patientenregistern und im Hinblick auf die Schaffung einer europäischen Plattform für Patientenregister für seltene Krankheiten führt EURORDIS eine Online-Umfrage durch, um mehr über die Meinungen und Erwartungen von Patienten zu erfahren.
ParaCrawl v7.1