Übersetzung für "Discrimination claims" in Deutsch

The lack of a definition of work of equal value, including a clear indication of the assessment criteria for comparing different jobs, is a major obstacle for victims of pay discrimination bringing claims before the courts.
Die Tatsache, dass nicht definiert wurde, was unter gleichwertiger Arbeit zu verstehen ist, und es auch keine genauen Angaben zu den Bewertungskriterien für den Vergleich unterschiedlicher Tätigkeiten gibt, stellt für Opfer von Entgeltdiskriminierung, die vor Gericht Klage erheben, eine große Hürde dar.
DGT v2019

Including such a definition and job evaluation and classification criteria in national laws would help victims of pay discrimination to bring claims before national courts.
Es würde Opfern von Entgeltdiskriminierung bei der Klageerhebung vor nationalen Gerichten helfen, wenn eine solche Definition sowie Arbeitsbewertungs- und Einstufungskriterien in die nationalen Gesetze aufgenommen würden.
DGT v2019

In the absence of applicable Community provisions, it is for the national court to apply the provisions of national law on the barring, for lapse of time, of export charges wrongly not demanded of the taxpayer owing to a mistake by the national authorities, provided that those provisions apply without discrimination to national claims and Community claims and do not affect the scope or effectiveness of Community law.
In Ermangelung anwendbarer Gemeinschaftsbestimmungen hat das nationale Gericht die innerstaatlichen Rechtsvorschriften über die Verjährung der Ausfuhrabgaben anzuwenden, die aufgrund eines Irrtums der nationalen Verwaltung von dem Abgabenpflichtigen zu Unrecht nicht eingezogen worden sind, soweit diese Vorschriften in nichtdiskriminierender Weise auf innerstaatliche und gemeinschaftliche Forderungen angewandt werden und weder die Tragweite noch die Wirksamkeit des Gemeinschaftsrechts beeinträchtigen.
EUbookshop v2

In some countries there is no central clearing house for filing sex discrimination cases or claims.
In einigen Ländern gibt es keine zentrale Clearingstelle, bei der Beschwerden oder Klagen wegen sexueller Diskriminierung eingereicht werden können.
EUbookshop v2

In the majority of the 33 countries studied in this report, the scope of comparison in pay discrimination claims is not laid down in statutory law.
In den meisten der 33 Länder, die im Rahmen dieses Berichts untersucht wurden, sind die Vergleichsmöglichkeiten in Verfahren wegen Entgeltdiskriminierung gesetzlich nicht geregelt.
EUbookshop v2

The European Commission came out in favour of sharing the burden of proof in court cases involving sex discrimination claims between the person who takes the action and the employer defending it in a new draft directive adopted in July.
Beweislast in Fällen der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts worteten die Verabschiedung eines verbindlichen Rechtsinstruments, das eine völlige Umkehrung der Beweislast und eine Definition , des Begriffs "indirekte Diskriminierung" vor sieht.
EUbookshop v2

In order to avoid the charge of discrimination and compensation claims, companies are therefore more cautious in dealing with applicants than in earlier times.
Um den Vorwurf der Diskriminierung und Schadenersatzklagen zu vermeiden, sind Unternehmen deshalb heute vorsichtiger im Umgang mit Bewerbern als noch in früheren Zeiten.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, the European Court of Human Rights has also established that statistics demonstrating that a given population is at greater risk of unfavorable treatment by the state may constitute adequate grounds for inverting the burden of proof in cases in which a specific victim claims discrimination.
Andererseits hat der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte auch festgestellt, dass Statistiken, die zeigen, dass eine bestimmte Bevölkerungsgruppe ein höheres Risiko einer ungünstigen Behandlung durch den Staat hat, als angemessene Gründe für die Umkehr der Beweislast in Fällen gelten können, in denen ein bestimmtes Opfer eine Diskriminierung behauptet.
ParaCrawl v7.1

An indirect discrimination claim also fails to recognise the multi-facetted definition of Roma.
Im Übrigen wird eine Klage wegen indirekter Diskriminierung der facettenreichen Definition der Roma nicht gerecht.
EUbookshop v2

The couple is claiming discrimination.
Das Paar klagt auf Diskriminierung.
OpenSubtitles v2018

But of course, neither African-American men or white women needed to combine a race and gender discrimination claim to tell the story of the discrimination they were experiencing.
Aber natürlich mussten weder afroamerikanische Männer noch weiße Frauen gegen Diskriminierung aufgrund von Rasse und Geschlecht klagen, um von der Diskriminierung zu erzählen, die sie erlebten.
TED2020 v1

And yet even States that practise torture, summary executions and official discrimination claim to be democratic.
Doch selbst Staaten, die Folter, summarische Hinrichtungen und offizielle Diskriminierung praktizieren, bezeichnen sich als demokratisch.
MultiUN v1

Member States shall ensure that there is no discrimination between undertakings claiming harm in the context of a procedure for the award of a contract as a result of the distinction made by this Directive between national rules implementing Community law and other national rules.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in dieser Richtlinie getroffene Unterscheidung zwischen einzelstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung des Gemeinschaftsrechts und den übrigen innerstaatlichen Bestimmungen nicht zu Diskriminierungen zwischen Unternehmen führt, die im Rahmen eines Verfahrens zur Vergabe eines öffentlichen Auftrags einen Schaden geltend machen könnten.
DGT v2019

Member States shall ensure that there is no discrimination between undertakings claiming harm in the context of a procedure for the award of a contract as a result of the distinction made in this Title between national rules implementing Community law and other national rules.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in diesem Titel getroffene Unterscheidung zwischen einzelstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung des Gemeinschaftsrechts und den übrigen innerstaatlichen Bestimmungen nicht zu Diskriminierungen zwischen Unternehmen führt, die im Rahmen eines Verfahrens zur Vergabe eines Auftrags einen Schaden geltend machen könnten.
DGT v2019

Regarding the indirect discrimination claim, the court of first instance accepted that there was apparent indirect discrimination but then held that there was an objective justification on the basis of the aim to ensure the health and safety of the bus passengers.
Bezüglich der Klage wegen mittelbarer Diskriminierung akzeptierte das Gericht der ersten Instanz, dass eine augenscheinliche mittelbare Diskriminierung vorlag, entschied dann jedoch, dass es eine objektive Rechtfertigung auf der Basis des Ziels, die Gesundheit und Sicherheit der Buspassagiere sicherzustellen, gab.
EUbookshop v2

For instance, in some cases it would be absurd to claim discrimination because young workers are paid less than more experienced workers for the same work.
So wäre es manchmal absurd, von Diskriminierung zu sprechen, wenn junge Arbeitnehmer bei gleicher Arbeit weniger verdienen als ältere Arbeit nehmer mit mehr Erfahrung.
EUbookshop v2